月下獨(dú)酌 作者:李白 花間一壺酒,,獨(dú)酌無相親。 舉杯邀明月,,對影成三人,。 月既不解飲,影徒隨我身,。 暫伴月將影,,行樂須及春。 我歌月徘徊,,我舞影零亂,。 醒時(shí)相交歡,醉后各分散,。 永結(jié)無情游,,相期邈云漢。
詩人中誰最愛酒,?詩仙李白當(dāng)屬第一,!別人喝酒,昏昏沉沉,,思緒混亂,,待他拿起酒來,,卻是文思泉涌、如有神助,,就算一個(gè)人邀上月亮,,他也要喝上一杯。 李白的詩中,,彌漫著酒意,;李白的酒中,同樣蔓延著詩意,。這句“舉杯邀明月,,對影成三人?!币殉汕Ч沤^句,。 這首詩寫出了詩人在月夜花下獨(dú)酌,無人親近的冷落情景,。詩人運(yùn)用豐富的想象,,表現(xiàn)出由孤獨(dú)到不孤獨(dú),由不孤獨(dú)到孤獨(dú),,再由孤獨(dú)到不孤獨(dú)的一種復(fù)雜感情,。 放在當(dāng)時(shí)來看,這首詩表現(xiàn)了詩人懷才不遇的寂寞和孤傲,,也表現(xiàn)出了詩仙李白的灑脫與狂蕩不羈的性格,。 但現(xiàn)如今的我們看來,這首詩更多地讓我們讀出了一種灑脫,、曠達(dá),、不羈,就像年輕時(shí)的我們,。 “獨(dú)酌”≠”不快樂” 一直以來不少人下意識里覺得一個(gè)人喝酒,總是伴隨著孤獨(dú),、焦愁,、悲傷等負(fù)面情緒,似乎一個(gè)人飲酒就是不快樂,。但其實(shí),,“獨(dú)酌”≠”不快樂”。 一人獨(dú)酌時(shí),,告別平日里的寒暄吵鬧,,卸下滿身疲憊,一杯西域蓯蓉小紅微在手邊,,讓我們不管到了什么年紀(jì)都保持著青春的激情與活力,,卻多了一份從容,。 盡管你不是個(gè)貪酒的人,但工作累了,,生活乏了,,喝上幾杯小紅微,暫時(shí)把世俗的壓力和焦慮排空,,恰到好處的慰藉心情,、恢復(fù)活力,,重新出發(fā),。工作很疲憊,生活不能輸,,飲蓯蓉酒,,事事從容,。生活一言難盡,蓯蓉小紅微與你同進(jìn)退,。
|
|