《紅樓正史》第130篇 詠菊 瀟湘妃子 無賴詩魔昏曉侵,,繞籬欹石自沉音。 “無賴詩魔”指無賴曹雪芹,;“昏曉侵”通宵達旦,,刪改《石頭記》?!?/strong>侵”有篡改,、侵權(quán)的意思;“繞籬欹石”指非主流曹頫,;“自沉音”曹頫化名脂硯齋,,默默的為書作批注。 毫端蘊秀臨霜寫,,口齒噙香對月吟,。 滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心,。 曹雪芹在書中表達著自己的怨恨,。“片言”《石頭記》獨特而深奧的文字,。也隱寓曹雪芹片面的言論,。 一從陶令平章后,千古高風說到今,。 自從脂硯齋為書增加了批語,,讓《石頭記》的文化價值達到巔峰,它高雅的藝術風格必將傳頌千古,。“陶令”指陶淵明,,映射曹頫;“平章”指脂硯齋評批《石頭記》,。 畫菊 蘅蕪君 詩余戲筆不知狂,,豈是丹青費較量。 聚葉潑成千點墨,,攢花染出幾霜痕,。 淡濃神會風前影,跳脫秋生腕底香,。 莫認東籬閑采掇,,粘屏聊以慰重陽。 “畫菊”隱寓作者將繪畫手法,,運用在《石頭記》的寫作之中,,開生面,立新場,,創(chuàng)造性的發(fā)明了幾十種寫作筆法,?!妒^記》的藝術價值,遺世而獨立,,羽化而登仙,。“重陽”射覆“慰語重陽會有期”,,隱寓還書的怡親王允祥,。增刪《石頭記》是允祥臨終的遺愿。詳見前文,。 問菊 瀟湘妃子 欲訊秋情眾莫知,,喃喃負手叩東籬。 1754年九月重陽,,已是出家人的曹頫,,帶著對《石頭記》的思念,回到北京,。但《石頭記》已被蕭芳典當賣掉了,。沒有人知道書的下落。遙對第五十七回“邢岫煙當衣”和第七十三回“累絲金鳳”失蹤,。 孤標傲世偕誰隱,,一樣花開為底遲? 孤傲的曹雪芹本應“昏曉侵”的著書《石頭記》,,為何今年不見他忙碌的身影? 圃露庭霜何寂寞,,雁歸蛩病可相思,? “圃露”指閑散的曹雪芹;“雁歸”指歸來的“呆雁”曹頫,;“蛩病”指生病的王熙鳳,。 休言舉世無談者,解語何妨片語時,。 不要辯解舉世無人能讀懂《石頭記》,,解讀書的秘密,與人分享,,何妨在此一時,。 蕉下客 簪菊 “簪”射覆“遺簪”,隱寓《石頭記》丟失,。 瓶供籬栽日日忙,,折來休認鏡中妝。 “瓶供”射覆寶玉折桂瓶供和踏雪折梅,。隱寓曹頫為曹雪芹的《石頭記》作脂批,;“籬栽”指曹雪芹增刪書稿,;“休認鏡中妝”曹頫不修邊幅,日日忙于披閱《石頭記》,。 長安公子因花癖,,彭澤先生是酒狂。 “長安公子”指北京的曹雪芹,;“因花癖”遙對第五十一回,,漢家制度誠堪嘆,樗櫟應慚萬古羞,。曹雪芹增刪《石頭記》為的是曹頫的丫鬟蕭芳,;“彭澤先生”,彭澤縣令陶淵明,,指脂硯先生曹頫,。 短鬢冷沾三徑露,葛巾香染九秋霜,。 “三徑露”“九秋霜”指著書的不易,;“葛巾”,三國蔣干“葛巾布袍”赴周營盜書,,回到曹營,,一書殺兩員大將。隱寓曹雪芹妻子蕭芳偷書焚書,,氣死“王熙鳳”,,沉淪曹雪芹,導致曹頫十年重著《石頭記》,;“九秋”指1745年至1754年,,曹雪芹刪改《石頭記》九年。第一回“披閱十載,,增刪五次”的人不是曹雪芹,,而是曹頫。 高情不入時人眼,,拍手憑他笑路旁,。 “高情”曹頫的遠大志向和著書的決心;“時人”指第七十三回“懦小姐”賈迎春,,映射曹雪芹,。《石頭記》丟失,,曹雪芹漠不在乎,,任憑別人譏諷吵鬧?!?/strong>虎狼屯于階陛尚談因果”,。 菊影 枕霞舊友 秋光疊疊復重重,,潛度偷移三徑中。 窗隔疏燈描遠近,,籬篩破月鎖玲瓏,。 寒芳留照魂應駐,霜印傳神夢也空,。 珍重暗香休踏碎,,憑誰醉眼認朦朧。 1754年秋,,因蕭芳私自典當《紅樓夢》,,被鳳姐攆出家門。矛盾激化,,蕭芳破釜焚舟,,偷書焚書,曹頫夢斷《石頭記》,。射覆第五十一回,,小紅骨賤最身輕,私掖偷攜強撮成,。“寒芳”指曹雪芹妻子蕭芳,。 菊夢 瀟湘妃子 籬畔秋酣一覺清,和云伴月不分明,。 登仙非慕莊生蝶,,憶舊還尋陶令盟。 睡去依依隨雁斷,,驚回故故惱蛩鳴,。 醒時幽怨同誰訴,衰草寒煙無限情,。 曹頫幾十年的心血被付之一炬,憤怒,、彷徨,、絕望之情無語言表。真應了那句:合伙的生意不是買賣,?!?/strong>莊生蝶”,莊周夢見自己變成一只蝴蝶,,飄飄然,,十分輕松愜意。這時全然忘記了自己是莊周,。一覺醒來,,對自己還是莊周感到十分驚奇疑惑,。指書被毀后,醉生夢死的曹頫,。這種感覺石門有過,;“憶舊”射覆第一回,【甲戌眉批(甲辰夾批):雪芹舊有《風月寶鑒》之書,,乃其弟棠村序也,。今棠村已逝,余睹新懷舊,,故仍因之,。】,;“陶令盟”曹頫對怡親王允祥的承諾,;“衰草”指敗家的曹雪芹;“寒煙”射覆蕭芳,。 殘菊 蕉下客 露凝霜重漸傾欹,,宴賞才過小雪時。 蒂有余香金淡泊,,枝無全葉翠離披,。 半床落月蛩聲病,萬里寒云雁陣遲,。 明歲秋風知再會,,暫時分手莫相思。 “殘菊”“小雪”射覆“鳳姐掃雪拾玉”,,隱寓1754年十月“鳳姐”偶拾得“枝無全葉”的《紅樓夢》殘卷,;“蛩聲病”指生病的王熙鳳;曹頫攜殘書南反揚州棲靈寺,,重著《石頭記》,。“萬里寒云”指北京的史湘云,。書被毀后“史湘云”與曹頫共補《石頭記》,。“金麒麟伏白首雙星”,;“暫時分手莫相思”,,乾隆二十一年(1756)五月初七日曹頫完成手稿“靖藏本”的創(chuàng)作。又幾經(jīng)修改,,1759年方成定本,,書更名為《脂硯齋重評石頭記》,即己卯本《石頭記》。然而書的增刪和修改直到1764年才停止,。 本回十二首“菊花詩”和三首“螃蟹詠”,,就是第七十五回,缺失的兩首“中秋詩”,。【庚辰:乾隆二十一年(1756)五月初七日對清,。】【庚辰:缺中秋詩俟雪芹,?!?/span>脂硯齋瞞得過世人,卻瞞不過石門,,后文詳述,。 寶玉《螃蟹詩》: 持螯更喜桂陰涼,潑醋擂姜興欲狂,。 “螯”隱寓《石頭記》,;“桂陰”指揚州棲靈寺;“擂姜”射覆第五十二回,,勇晴雯病補雀金裘,,麝月又捧過一小碟法制紫姜來,寶玉噙了一塊,。映射曹頫勇補《石頭記》,;“饕餮王孫”指雍正、允祿等,;“橫行公子”指饑寒交迫,,不為命運折腰的曹頫;“坡仙”蘇東坡,,射覆夢坡齋的賈政,;“一生忙”射覆“無事忙”賈寶玉。全詩隱喻曹頫在種滿桂花樹的棲靈寺著書《石頭記》,。1760年秋,庚辰本定本,。作者手持新版《石頭記》,,難掩內(nèi)心的喜悅。 黛玉《螃蟹詩》: 鐵甲長戈死未忘,堆盤色相喜先嘗,。 “螯”“玉”隱寓庚辰本《石頭記》,;“死未忘”指《石頭記》曾被焚毀;“紅脂”指書中的脂批,;“卿八足”狡兔三窟的意思,,隱寓《石頭記》千變?nèi)f化的寫作手法。該詩隱寓1760年庚辰秋,,曹頫重著《石頭記》大功告成,,對斯佳品,舉杯自慶,。 寶玉看了正喝彩,,黛玉便一把撕了,令人燒去,,因笑道:“我的不及你的,,我燒了他。你那個很好,,比方才的菊花詩還好,,你留著他給人看?!?/span> 作者深意:1754年秋曹雪芹版《紅樓夢》剛剛寫完,,就被燒掉了。曹頫重著《石頭記》,,新版《石頭記》比舊版寫的更好,。庚辰本《石頭記》就是歷經(jīng)劫難,真正羽化成仙的“通靈寶玉”,。 寶釵《螃蟹詩》: 眼前道路無經(jīng)緯,,皮里春秋空黑黃。 諷刺曹雪芹不明事理,,心黑意險,,一肚子臟墨水。 酒未敵腥還用菊,,性防積冷定須姜,。 遙對第一回,至脂硯齋甲戌抄閱再評,,仍用《石頭記》,。“腥”指舊《紅樓夢》中曹雪芹的文字。 于今落釜成何益,,月浦空余禾黍香,。 “于今落釜”指快要死的曹雪芹;“月浦”指《石頭記》,;“禾黍香”非常微弱的,,微不足道的香氣。隱寓今本《石頭記》中僅存了曹雪芹一點微不足道的文字,。 富察明義《題紅樓夢》二十首絕句較完整的保存了曹雪芹版《紅樓夢》的原貌,。我們用今本《石頭記》與之對照,內(nèi)容改動很大,。反讀《石頭記》所有的詩詞文字,,流露出的全是對曹雪芹的失望和憤恨。石門認為,,原《紅樓夢》80回后的內(nèi)容主要寫曹雪芹(賈蕓)和蕭芳(林紅玉)在家族危難之時,,所體現(xiàn)出的忠誠、俠義,、擔當,、作為等等,是正面形象,,曹頫全部棄之,。 這些小題目,原要寓大意才算是大才,,只是諷刺世人太毒了些,。 用“螃蟹”諷刺曹雪芹太過狠毒了,。 【戚序(蒙府)總評:請看此回中,閨中女兒能作此等豪情韻事,,且筆下各能自畫其性情,毫不乖舛,。作者之錦繡口,,無庸贅續(xù)。其用意之深,,獎勵之勤,,都此文者亦不得輕忽,戒之也,?!?/span> 作者造語之奇,用意之深,,鈍刀殺人,,殺人誅心,一般人看不出,。 (未完待續(xù)) |
|