《紅樓夢》版本臆說 何焱林 《紅樓夢》版本問題,,學(xué)界爭論最多,,下愚草莽,既非紅學(xué)家,,也絕不想墜此泥潭,。然而,就書論書,,對諸如《紅樓夢》寫完沒有,,通行本是否原著,卻可以作一點(diǎn)臆測,。 (一)《紅樓夢》早有抄本傳世,名《石頭記》《情僧錄》《風(fēng)月寶鑒》等,,這些抄本大約是前八十回本或其他回目本,,流傳廣遠(yuǎn)。據(jù)稱乾隆中葉以后,,脂評八十回抄本日多,,如甲戌(1754,乾隆19年),、己卯(1759,,乾隆24年),、庚辰(1760,乾隆25年)等,,共十一種之多,。其中以庚辰本保存較為完整,只六十四,、六十七兩回有殘缺,,其他各種抄本此二回亦有殘缺。這是現(xiàn)在能見到或前人提到過的《紅樓夢》抄本,,其他湮滅的當(dāng)還有不少,。 為什么要進(jìn)行整理,,再創(chuàng)作,?從(一)的敘述得出答案再簡單不過:1,、坊間傳抄,,為八十回本,諸多人,、事,,未有結(jié)論,未達(dá)至寫作目的,;2,、坊間抄本,因種種原因,,出現(xiàn)殘損,,好事者、讀者都要求雪芹補(bǔ)出殘損部分,,更要求續(xù)完全書,。從甲戌本等抄本之多流傳之廣及殘損程度看,,諸本離雪芹寫成八十回本時(shí)間已較遠(yuǎn)。 為什么作者未能一鼓作氣完成《紅樓夢》創(chuàng)作,?病了,,公務(wù)繁巨,家庭變故,,他事牽扯,?沒有確切史料可征,書中也看不出這段時(shí)間作者經(jīng)歷了精神或者物質(zhì)生活上的大變故,。也許寫成八十回后,,作者要休息休息,聽聽讀者反響,,脂批就是一種反響,;思考后半部當(dāng)如何寫?都有可能,,不必一定遭到什么意外或變故,,生事不必都那么戲劇化,需知那時(shí)作家并不等著文稿賣錢買米下鍋,。作家臨時(shí)擱筆不止曹雪芹,,西班牙作家西萬提斯寫成《唐·吉訶德》上部后長期擱筆,至有好事者捉刀代其續(xù)作,。擱筆期間,,不排除雪芹偶有續(xù)作,或他人續(xù)作,,東魯孔梅溪題曰《風(fēng)月寶鑒》或許就是他人越俎代庖的信息之一,,也許這就是出現(xiàn)各種不同長度《紅樓夢》抄本及所謂脂批的原因。 關(guān)于此,脂批另有說法:甲戌本第一回“滿紙荒唐言”詩眉批“壬午除夕,,書未成,,芹為淚盡而逝。余嘗哭芹,,淚亦待盡,。”壬午(1762)為乾隆27年,此條脂批,,明顯與上說大相徑庭,。這就引出一個(gè)問題,關(guān)于此條,,到底脂批真,,通行本所說真? 1,、書未成:直接與“后因曹雪芹于悼紅軒中披閱十載,,增刪五 次,纂成目錄,,分出章回,,又題曰《金陵十二釵》,并題一絕,。──即此便是《石頭記》的緣起,。”相矛盾,。 2,、未成之書是什么,?八十回本,?八十回本早已抄傳,如帶有脂批的甲戌,、己卯,、庚辰諸種本均是八十回本。而且早在此三種本子傳抄前,已寫成定本,,如庚辰本5至8 冊封面書名下均有注曰:“庚辰秋月定本”或“庚辰秋定本”既稱定本,,則八十回本已成。如此,,未成之書,,絕非八十回本。故披閱十載,,增刪五次絕非重寫八十回本,,而是120回本或其他回本,十年寫四十回書不成,,進(jìn)度不也太慢,?需知,此是在寫成八十回本的基礎(chǔ)上再寫,,作者寫作技巧當(dāng)更成熟,,閱世當(dāng)更深,寫得當(dāng)比前八十回更快更好,。 庚辰本還提供了另一個(gè)信息,,從周汝昌說;甲戌(1754)年脂硯齋開始重評《石頭記》,,乙亥(1755)年曹雪芹續(xù)作《石頭記》,,至庚辰(1760)年,已過去了五六個(gè)年頭,,怎么增刪來增刪去,,還是八十回本?脂硯齋評過來評過去,,到庚辰本已是“四閱評過”,,卻仍是八十回本?如果是與曹雪芹毫無瓜葛的《紅樓夢》愛好者,,根本不知曹雪芹已在續(xù)作《紅樓夢》,,庚辰年還在抄舊的八十回本,情有可說,,作為與曹雪芹一起續(xù)作,,至少,關(guān)心雪芹續(xù)作《紅樓夢》的脂硯齋,,庚辰年還在重抄八十回本,,四閱評過的仍是八十回本,就說不過去了,。丙子(1756)脂批于第七十五回前記云:“乾隆二十一年丙子五月初七日對清,。缺中秋詩,俟雪芹?!彼^《中秋詩》即七十五回書中所說賈寶玉為回避說笑話,,賈環(huán)為賣弄才情而寫的中秋詩。四五年后,,“四閱評過”的庚辰本仍缺《中秋詩》(通行本也無中秋詩),,“四閱評過”的庚辰本對依然空缺的中秋詩不著一字交代,這種疏忽說明什么,?說明曹雪芹根本就沒有注意到脂批,,根本就沒有打算寫中秋詩。就是說,,五六年間,,曹雪芹一回書也沒有寫,連兩首七絕之類的詩也沒有寫,,豈不與十年之間增刪五次大相徑庭,?而脂硯齋也根本沒有見到曹雪芹在增刪《石頭記》。 3,、即使書未成,,不至于一回未寫,寫不出四十回,,折半,,二十回寫得出來吧,前八十回已廣為傳抄,,八十回加上二十回,,成為百回本《石頭記》,應(yīng)當(dāng)廣為傳抄,,脂硯齋還可以在其上加批,。然而沒有百回本,沒有脂批,,那就是說,,曹雪芹十載于悼紅軒中一回書也沒有寫,可能嗎,?即使曹雪芹逝去,,無力抄傳,脂硯齋也可抄出此二十回傳世,。下面卻出現(xiàn)了戲劇性預(yù)言:“余嘗哭芹,,淚亦待盡。”果然不久脂硯齋魂歸離恨天,,其他各“齋”短期內(nèi)也相繼死去,,靖本第22回畸笏叟所加批語“不數(shù)年,芹溪,、脂硯,、杏齋諸子皆相繼別去。今丁亥,,只余朽物一枚,,寧不痛殺!”壬午或癸未到丁亥,不過三四年間,,曹雪芹及熟知其創(chuàng)作《紅樓夢》者相繼謝世,,未成之“書”便成無頭公案,著落無處,。下愚草莽,,不知眾多紅學(xué)家怎么不問一問未成之書是什么?前八十回本,,從總體來說也是未成之書,,為何廣為傳抄,增刪五次之書盡管未成,,何以就不能抄傳,?第五次增刪,必也邊改邊錄,,因?yàn)槭歉谋径浅醺?,不至于全部改好再錄?/SPAN> 5,、此條脂批還有一點(diǎn)不可理解,所謂甲戌本,,因第1回第8頁楔子正文中“出則既名,,且看石上是何故事”句上,比他本多出“至脂硯齋甲戌抄閱再評,,仍用石頭記”可見此本是甲戌年脂硯齋抄本,,從甲戌(1754)年脂硯齋在甲戌本上重評《石頭記》,到乾隆二十八年癸未除夕( 有人因抄本上有畸笏叟丁亥批語,,斷定其為丁亥后(后到什么時(shí)候?)抄本,,那就是說,,這個(gè)本子,既非脂硯齋原批本,,也非畸笏叟原批本,,只能說,這是甲戌本抄本之抄本,。更為奇特的是,,如此重要一段批語,竟是他本所無,。有資料說明,,富察明義看到《紅樓夢》全書,便與“書未成”矛盾,。有人認(rèn)為,,此批語是曹雪芹死于壬午(1763)年的首要證據(jù),如果它算是證據(jù),,也是孤證,。其實(shí)這正是所謂“脂批”作偽的首要證據(jù)。 這就提出了脂批可靠性問題,,有人以為整個(gè)脂批為后人偽作,。下愚以為,脂批不全偽,,更不全真,,不少人為其目的,,上下其手,胡批亂批,,更不能排除其間有人借“脂批”之手,,將《紅樓夢》固定為80回本,這一手的是高招,,至今有人仍把它作為否定120回本鋼鞭,。 周汝昌擬了一個(gè)曹雪芹生平簡表,,斷其生于雍正二年(甲辰1724),卒于乾隆二十八年(癸未1763),,享年40歲,。大約是據(jù)乾隆29年(甲申1764)敦誠挽詩逆推而得,這個(gè)享年推測有幾個(gè)解不開的結(jié): 1,、按周擬年表,,曹家雍正六(1728)年被抄,雪芹不過四歲,,旋回北京,,過著平民生活。至乾隆元年(1736),,雪芹13歲時(shí),,始家復(fù)小康。悉知寫小說,,狀物寫情,,是要有生活根基的,比如一個(gè)自幼出家在峨眉山金頂,,未出山門一步的老僧,,要他刻畫路易十四宮廷生活,無論擺多少參考資料在他面前,,他是絕對寫不好的,;同樣,一個(gè)自四歲就離開繁華富貴之鄉(xiāng)的的作者,,絕難將豪族生活寫得曹雪芹般地道,,有人斷曹享年50歲,大約據(jù)張宜泉說,,并逆推得曹雪芹生于康熙五十四年已未(1715年),,曹家被抄時(shí),,雪芹13歲。笙歌掃院落,,燈火下樓臺的日子過了13年,,有一些生活積累,但要寫成《紅樓夢》般大作,,寫出那樣的生活場景,,人情仕宦,猶嫌涉足太淺,,試看后續(xù)《紅樓夢》者,,無論清人今人,費(fèi)盡移山心力,,仍然不成模樣,。 在說到曹雪芹生卒年月及享年多少這個(gè)最簡單,,最不應(yīng)當(dāng)發(fā)生誤會(huì)的問題時(shí),,脂批、敦誠,、張宜泉這三個(gè)與曹關(guān)系最密切,,最具權(quán)威性的人說的總是互相矛盾,這是不經(jīng)意發(fā)生的錯(cuò)誤?這是處心積慮的花招,,明顯帶有后人作弊痕跡,。 下愚斗膽說一句,曹雪芹要寫出《紅樓夢》,,至少須有20年以上錦衣玉食的生活積累與富貴場中人的交往,,這才稱得起“半生”與眼界。因此,,曹雪芹有生之年當(dāng)在56歲以上,。下愚還以為,曹雪芹的生年不是將56歲以上年齡前推,,而是后延,,從“脂硯齋”斷定其死的壬午或癸未甚至丁亥后至少后延十年,這正是雪芹于悼紅軒中五次增刪的十年,,因?yàn)檫@之前,,包括脂硯齋,還在不厭其煩地抄八十回本,,評八十回本,,對新著則無一字之錄。這以后,,基本無新抄本問世,,說明大家,,至少關(guān)心《紅樓夢》者,,知道或正在幫助曹寫新著,改定整個(gè)《紅樓夢》,,企盼新著問世,,不再傳抄舊本。 何以未發(fā)現(xiàn)手稿,?這要從當(dāng)年中國小說家命運(yùn)來解答,,當(dāng)年小說家在一切文字行當(dāng)中,最不被人看重,,劇作家也比不上,,元明清人雜劇幾乎都署名,四大名著卻無一署名,,便是明證,。寫小說賣不了錢,更不用留手稿維版權(quán)抽版稅,。一旦傳世,,大功告成,留手稿何為,?不僅《紅樓夢》,,其他名著,包括《聊齋志異》,,有手稿留下來嗎,?即使有人找到曹雪芹全本《紅樓夢》手稿,必也有紅學(xué)家指摘其為偽作,,人們已經(jīng)掉進(jìn)懷疑論的乾坤套里,。 現(xiàn)代紅學(xué)劃地為版本研究,上講壇做文章都說版本,,花了太多筆墨太多時(shí)間,,也掙了太多銀子,。這些奇說異說新說有一個(gè)特點(diǎn):用局部否定整體,用未定本否定修訂本,,用冷僻本否定通行本,,升級到個(gè)別紅學(xué)家認(rèn)為整個(gè)《紅樓夢》都不是曹雪芹原著,曹雪芹原著失傳了,!他們似乎忘記了現(xiàn)在人們不斷叫好的就是這本“不是曹雪芹原著”的《紅樓夢》,,而不是冥冥中誰也沒有見過的曹雪芹“原著”;其構(gòu)建《紅樓夢》版本學(xué)大廈的基礎(chǔ),,不過是沙灘,,是自相矛盾的脂批等。 |
|