?下面這些都是真正存在的詞匯,,外國語言和漢語不一樣,。 以前我被誤導(dǎo)了,還以為漢語落后,,后來才發(fā)現(xiàn)漢語是世界最先進(jìn)的語言,。因?yàn)椴还艹霈F(xiàn)什么新的東西,用幾個漢字拼一下就好了,。如果是外語,,出現(xiàn)新的東西必須新發(fā)明一個單詞。 這樣再過幾十年,,新出現(xiàn)的東西越來越多,,幾百萬個單詞,除非神才能全記得住,。 pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis,、Aminométhylpyrimidinylhydroxyéthylméthythiazolium、supercalifragilisticoexpialidoso 這些詞語連微信都翻譯不了,,估計(jì)很多專業(yè)的外語書,,普通人根本無法看。而且有些生僻的詞語,,發(fā)明時間長了不用,,還要去考古研究啥意思?感覺全球只能統(tǒng)一用漢語才是出路,。 |
|