這幾天流傳的一篇科普文章《為什么臺(tái)風(fēng)它叫山竹不叫榴蓮呢?》非常好,,說清了臺(tái)風(fēng)的命名問題,,科普了命名規(guī)則,圖文并茂,,淺顯易懂,,值得為它點(diǎn)贊! 但是新的問題來了,,為什么臺(tái)風(fēng)叫“臺(tái)風(fēng)”而不叫“海風(fēng)”“大風(fēng)”呢,?是因?yàn)閺呐_(tái)灣刮過來的所以叫“臺(tái)風(fēng)”么?那馬來西亞也刮,,怎么不叫“馬風(fēng)”,? 這個(gè)問題比上一個(gè)復(fù)雜得多,無影江湖查閱了不少相關(guān)知識(shí),,甚至有科研論文,,但大多是糊涂賬,定論不多,。不過,,我覺得這個(gè)問題值得用“分析法”來科研一下,差不多能得出一個(gè)相對(duì)靠譜的結(jié)論,。 1.臺(tái)風(fēng)是啥時(shí)候開始有的,? ——你傻呀!風(fēng)當(dāng)然是人類還是大猩猩時(shí)就有了,。 臺(tái)風(fēng)作為一種天氣現(xiàn)象古來有之,。據(jù)已故氣象學(xué)泰斗王鵬飛先生考證,最早文字記載臺(tái)風(fēng)的是在大約1500年前,,南朝劉宋時(shí)期(公元420~479年)的《南越志》中曾提到,,但那時(shí)叫颶風(fēng):“熙安間多颶風(fēng)。颶者,,具四方之風(fēng)也……”《辭源》對(duì)颶風(fēng)的解釋是:發(fā)生在海洋上的強(qiáng)烈暴風(fēng),。所謂四方之風(fēng)就是指風(fēng)向的連續(xù)轉(zhuǎn)變。 2.臺(tái)風(fēng)的名字啥時(shí)候有的,? ——大概到了明末清初,,才開始使用“颱風(fēng)”這一名稱。 《古代漢語(yǔ)詞典》里沒有收錄“颱”字,而該書的收詞范圍是“古代以正統(tǒng)書面語(yǔ)言寫作的有代表性的古籍,,其中又以先秦兩漢的古籍為主,。”而《辭源》說:“颱字書所未載,,或謂系外來詞,,或謂系粵語(yǔ)'大’字之音譯?!闭f明“颱”是后造的字,。 關(guān)于“颱”字,,最早見于清康熙二十四年(公元1685年)臺(tái)灣諸羅知縣季麒光著《風(fēng)颱說》:“夏至后必有北風(fēng),,必有颱信”,。在清代康熙年間的《臺(tái)灣府志·風(fēng)信》也開始使用“颱”字,。照此看來,,“颱”字應(yīng)該在明末清初就出現(xiàn)了,。清林謙光《臺(tái)灣紀(jì)略天時(shí)》載:“每在秋令,,颱颶時(shí)起,,土人謂正,、二、三,、四月起者為颶,,五、六,、七,、八月起者為颱,颱甚于颶,,而颶急于颱”,,從此颱和颶開始分開使用,并且把臺(tái)風(fēng)和颶風(fēng)發(fā)生的時(shí)間長(zhǎng)短和強(qiáng)弱緩急交代清楚了,?!掇o源》進(jìn)一步解釋是:“或以驟發(fā)即止者為'颶’,連數(shù)日夜始息者為'颱’”《辭?!酚涊d清王士禛《香祖筆記》“颶常驟發(fā),,颱則有漸;颶或瞬發(fā)倏止,,颱則連日夜或數(shù)日而止”,。 1956年,中國(guó)大陸開始繁體字簡(jiǎn)化,,“颱風(fēng)”簡(jiǎn)化為臺(tái)風(fēng),,颶風(fēng)的“颶”字也由原來的“風(fēng)”字旁簡(jiǎn)化成現(xiàn)在的“風(fēng)”字旁。 3.明末清初的人為什么想起來叫“颱風(fēng)”? ——你咋那么刨根問底呢,?可是造字也得有根據(jù)嘛,! 關(guān)于“颱”字來歷有好幾種說法: 第一種說法,源地說:認(rèn)為很多臺(tái)風(fēng)是穿過臺(tái)灣海峽進(jìn)入大陸的,。從大陸方向上看,,這種風(fēng)暴是來自臺(tái)灣,故稱其為臺(tái)風(fēng),。 這個(gè)說法最具迷惑性,,民間流傳甚廣,但無影君認(rèn)為這個(gè)說法最扯,! 首先我們要知道臺(tái)灣這個(gè)名是何時(shí)開始的,?臺(tái)灣古有島夷、夷洲,、流求之稱,,南宋時(shí)已屬福建管轄,元,、明設(shè)巡檢司于澎湖,,明萬歷年間始稱臺(tái)灣。清康熙二十三年(1684年)置臺(tái)灣府,。這樣看來,,臺(tái)灣建制和“颶風(fēng)”改“臺(tái)風(fēng)”的時(shí)間倒還挺吻合,但您不要忘了,,這風(fēng)可是刮了有年頭了呀,!怎么有了新地名馬上風(fēng)名就跟著改么?那照這么講之前應(yīng)該叫澎湖風(fēng),、流求風(fēng),、馬來風(fēng)、菲律賓風(fēng)呀,? 第二種說法,,轉(zhuǎn)音說,又分成三個(gè)不同說法: 一,、“大風(fēng)”轉(zhuǎn)音說:如《辭?!匪裕_(tái)風(fēng)一詞是由廣東話“大風(fēng)”演變而來,。廣東話“臺(tái)”與“大”發(fā)音很接近,,外人誤聽為“臺(tái)風(fēng)”,造字時(shí)因?yàn)橐魪呐_(tái)而加風(fēng)就造出了“颱”字——邏輯鏈還比較緊密,,可信度50%以上,。 二,、閩南話轉(zhuǎn)音說:認(rèn)為是由閩南話“風(fēng)篩”演變而來。閩南話“篩”音為臺(tái),,至今閩南話中有時(shí)還將臺(tái)風(fēng)稱為“風(fēng)臺(tái)”,。推測(cè)可能是為形容臺(tái)風(fēng)來時(shí)像過篩子一樣雨急聲大的緣故——有點(diǎn)想當(dāng)然的感覺,個(gè)人覺得沒有前一個(gè)靠譜,。 三,、外語(yǔ)轉(zhuǎn)音說:既然臺(tái)風(fēng)不是中國(guó)獨(dú)有,那么我們需要知道外語(yǔ)中它叫什么,?跳出門戶之見,,可能是解決這個(gè)問題的合適心態(tài)。 經(jīng)查,,臺(tái)風(fēng)在英語(yǔ)中是typhoon,,發(fā)音就是“臺(tái)風(fēng)”——哇哦!再說是巧合簡(jiǎn)直無法服眾,! 好了,接下來需要解決下一個(gè)問題:既然英文發(fā)音就是臺(tái)風(fēng),,那么有沒有可能是外國(guó)人學(xué)習(xí)了中國(guó)人的發(fā)音呢,?好比芒果(mango)那樣,屬于各語(yǔ)種混同,? 那么就需要探究英文typhoon的詞源,。原來呀,英文typhoon又是來自希臘單詞typhon,, Typhon在希臘既是風(fēng)神的姓名又是意為“旋風(fēng),,臺(tái)風(fēng)”的普通名詞,公元前8世紀(jì)(*敲黑板,!注意是公元前8世紀(jì),!這個(gè)知識(shí)點(diǎn)呆會(huì)兒馬上用到)希臘詩(shī)人希西奧德(Hesiod)的史詩(shī)《神權(quán)史(Theogony)》中,有個(gè)人物叫泰豐(Typhaon),,“泰豐”是冥王在地上生出的一個(gè)大怪物,,他是海上的風(fēng)暴之父。后來Typhaon一詞被借入到阿拉伯語(yǔ),,阿拉伯人在把它傳向歐洲時(shí)又有所擴(kuò)充,,演變成英語(yǔ)的Typhoon,而“泰豐”也就轉(zhuǎn)譯成海上風(fēng)暴了,。 好了,,撥開迷霧,事實(shí)漸漸清楚,。剛才敲黑板處有一個(gè)關(guān)鍵點(diǎn):希臘語(yǔ)Typhon早在公元前8世紀(jì)就出現(xiàn)了,,而那個(gè)時(shí)候,,中國(guó)才是東西周交界時(shí)期,漢語(yǔ)流通的中原地區(qū)離海甚遠(yuǎn),,海的元素絕少到達(dá),,甚至貝殼都無比稀罕還當(dāng)錢使呢。所以說,,外文“泰豐”出現(xiàn)在先,,廣東話、閩南話轉(zhuǎn)音說由于時(shí)間在后,,也就降低了首創(chuàng)的可信度,。 4.那么,算你外語(yǔ)泰豐叫得早,,但什么時(shí)間傳入中國(guó)的呢,?如果晚于明末清初,那豈不是兩伙人在不同時(shí)間,、不同地點(diǎn)發(fā)明了相同的詞,? ——還真不是這么回事。 這個(gè)還得說回臺(tái)灣,。這里需要用到前面提到的一個(gè)輔助證據(jù),,清林謙光《臺(tái)灣紀(jì)略天時(shí)》載:“土人謂。,。,。五、六,、七,、八月起者為颱”——土人即為臺(tái)灣人,臺(tái)灣確實(shí)愛刮臺(tái)風(fēng),,而且應(yīng)該是臺(tái)灣人最先管臺(tái)風(fēng)叫的“颱風(fēng)”,。那么臺(tái)灣土著人是怎么叫“颱風(fēng)”的呢? 大家知道臺(tái)灣曾被荷蘭人占領(lǐng),,時(shí)間是1624年—1661年,,那是明朝天啟—永歷年間。荷蘭語(yǔ)與英語(yǔ)同源,,也是阿拉伯人將希臘語(yǔ)傳入,,他們也管臺(tái)風(fēng)叫Typhon,由海怪“泰豐”而來,。 這下全都接上了:希臘根據(jù)神話人物泰豐(Typhaon)命名了海上風(fēng)暴——希臘語(yǔ)傳入歐洲,,于是荷蘭人也叫Typhon(泰豐)——明朝時(shí)荷蘭占領(lǐng)臺(tái)灣,所以臺(tái)灣人叫成“臺(tái)風(fēng)”——然后明末清初的文獻(xiàn)根據(jù)臺(tái)灣人的稱呼開始造出一個(gè)“颱”字——新中國(guó)繁體字簡(jiǎn)化成“臺(tái)風(fēng)”,。 艾瑪,,累死我了,!我希望這是“臺(tái)風(fēng)”來源的《終結(jié)篇》。不服來辯,! 大家說,,這個(gè)值不值得傳播出去?算不算光大“無影江湖”的一套本錢,?那還等什么,?還不快來關(guān)注轉(zhuǎn)發(fā)! |
|