注:本文發(fā)表于《圖書館理論與實(shí)踐》2017年第10期,,此據(jù)作者word版,,較原文略有出入,引用請(qǐng)以該刊為準(zhǔn),。感謝劉國宣老師授權(quán)發(fā)布,。 書籍史視閾下的《琉璃廠書肆記》 劉國宣 摘 要:從17世紀(jì)晚期到20世紀(jì)上半葉,,歷經(jīng)近三百年而未歇的北京琉璃廠書業(yè)維系了中國的南北文化交流甚至整個(gè)東亞漢文化圈的學(xué)術(shù)互動(dòng)。由清代學(xué)人李文藻創(chuàng)作的《琉璃廠書肆記》是在北京琉璃廠書業(yè)鼎盛之始第一篇詳實(shí)記述琉璃廠書肆,、書商情況的作品,,備受后世學(xué)者的盛贊。借鑒西方書籍史的研究維度,,深層解讀《琉璃廠書肆記》,,在傳統(tǒng)文獻(xiàn)學(xué)視閾之外,全面地把握其社會(huì)文化史意義,,別見天地,。 關(guān)鍵詞:《琉璃廠書肆記》;李文藻,;書籍史,;書肆;書商 出版于法國17世紀(jì)末的《菲雷蒂埃辭典》對(duì)“bibliothèque”一詞的意義給予了三項(xiàng)解釋:第一,,“圖書館,,用于放置書籍的場(chǎng)所或房間;裝滿書籍的廳樓,。也可用來泛指存放一處的所有書籍”,;第二,“bibliothèque也指一種文集,,即多部同類作品的輯合,,或同一作家群體論述同一主題的文章匯編”;第三,,“圖書館館藏目錄也被稱作bibliothèque”,。此時(shí)正是法國文獻(xiàn)學(xué)家們汲汲營(yíng)求圖書館事業(yè)發(fā)展的時(shí)期,這三條釋義充分反映了彼輩學(xué)者的學(xué)術(shù)追求,?;啬繓|顧,在同時(shí)期的中國,,宗尚徵實(shí),、力行淵雅的考據(jù)學(xué)日趨鼎盛,嗜古獵奇的習(xí)氣浸染了整個(gè)中國學(xué)界,,稀見古籍的搜討,、公私叢書的刊刻以及目錄的編著蔚然成風(fēng),[1]而《四庫全書》的修撰,,更直接導(dǎo)致了圖書館雛形的萌生,,一系列若合符契的文化事業(yè)在東西兩個(gè)文明世界中不約而同地展開。然而僅就圖書館言之,,由清廷設(shè)置存貯《四庫全書》以便士子觀覽的“南三閣”(文瀾閣,、文宗閣,、文匯閣),在文化傳播上所起到的實(shí)際作用殊為有限,;文獻(xiàn)大家周永年耗費(fèi)畢生心血構(gòu)筑“借書園”,,卻終因無力維持,化為烏有,,較之同時(shí)西方蓬勃興起的圖書館事業(yè),,中國在此方面的發(fā)展黯然失色。 在這種境遇下,,書肆林立,、書籍萃集的琉璃廠在相當(dāng)程度上彌補(bǔ)了此項(xiàng)文化需求的缺失。明清兩朝,,隨著北京文化地位在整個(gè)國家的上升,,尤其自康熙以降,琉璃廠書業(yè)漸漸臻于鼎盛,,學(xué)者輻輳,,名流薈萃,成為北京這座文化中心的一大支點(diǎn),。在這所“無墻的圖書館”內(nèi),,通過書商的經(jīng)營(yíng)與學(xué)者的訪書購書,共同塑造了書籍流通的活動(dòng)整體,,端可視為18世紀(jì)中期中國書籍社會(huì)史的典型縮影。由李文藻(1730-1778)創(chuàng)作于乾隆中期的《琉璃廠書肆記》,,是在琉璃廠書業(yè)造極之初,,第一篇詳實(shí)記述琉璃廠書肆情況的作品,受到后世學(xué)者的盛贊,,繆荃孫,、孫殿起、雷夢(mèng)水等文獻(xiàn)家更接其芳躅,,賡續(xù)至《后記》《三記》以至《四記》,。[2]借鑒西方書籍史的研究維度,深層解讀《琉璃廠書肆記》,,可在傳統(tǒng)文獻(xiàn)學(xué)視閾之外,,更全面地把握其社會(huì)文化史意義,別見天地,。 一,、《琉璃廠書肆記》的創(chuàng)作與接受 乾隆三十四年五月二十三日(即公歷1769年6月26日),李文藻進(jìn)京待選,,寓居毗鄰琉璃廠的百順胡同——這已是他舉進(jìn)士第的第九年,,直到當(dāng)年十一月初七離京南下,,赴任廣東恩平知縣,在京前后居住了五個(gè)多月,。這五個(gè)月里,,除去簽選、引見,、領(lǐng)憑以及與同志師友的交游外,,[3]李文藻幾乎天天與書為伍,他“性不喜觀劇,,茶園酒館,,足跡未嘗至,惟日借書抄之,,暇則步入琉璃廠觀書,,雖所買不多,而書肆之不到者寡矣”,。[1]在他親筆謄出的一份在京購買,、抄錄書籍的清單上,羅列了“在京購得刻本書之佳者”71種,,“在京所抄之書及所購抄本”45種,,[2]凡116種書,數(shù)量不可謂不多,,但考慮到李文藻作為當(dāng)時(shí)首屈一指的藏書大家的身份,,我們也完全可以理解其“所買不多”四字中蘊(yùn)含的真誠與自負(fù)。這五個(gè)月的廠甸訪書活動(dòng),,對(duì)于一位嗜書如命的學(xué)者而言,,固是一段珍貴的經(jīng)歷,“出京后,,逆旅長(zhǎng)夜不能寐,,乃追憶各肆之名號(hào),及所市書之大略記之”,,[3]成為傳世的書史名篇,。 李文藻親筆撰寫的《琉璃廠書肆記》手稿幸而流傳至今,他的文集清稿也予以收錄,,民國年間還出現(xiàn)了單行本(中國書店1925年版),,但直到光緒之前,吾儕迄未見到任何對(duì)于《琉璃廠書肆記》的評(píng)論,,足見此前流行之稀,。[4]平心而論,這篇《書肆記》更像是一幅速寫,,較之李文藻其余篇什而言,,無論在謀篇布局抑或遣詞行文方面,,都很欠琢磨,這與作者“精擅詩古文”(紀(jì)昀語)的聲譽(yù)并不甚符,,但何以此文在后世影響至巨,?清末李慈銘的一段議論似乎可以為我們提供答案,他在讀過李文藻《南澗文集》之后曾如是說道: 其文散漫無紀(jì),,考據(jù)亦無甚關(guān)系,,惟有《琉璃廠書肆記》一首,頗足見當(dāng)日文物之盛,,亦將來考都門掌故者所當(dāng)知也,。[4] 李文藻善詩文,而行文風(fēng)格迥異于同時(shí)考據(jù)學(xué)家,。其治學(xué)規(guī)模本屬恢廓,,“于學(xué)無所不賅”,[5]尤其淬深于??睂W(xué),、目錄學(xué)、方志學(xué)與金石學(xué),,但因其未能絕去功名,,一意治學(xué),也就使得其學(xué)術(shù)未能臻于精粹,,這一點(diǎn)我們殊不必“為賢者諱”,。他生前沒有來得及編訂自己的文集,歿后文稿星散——這也是《琉璃廠書肆記》直到晚近方始受人重視的主要原因所在,,直到光緒初年,,潘祖蔭始蒐集其遺文刻為《南澗文集》二卷,收入《功順堂叢書》,,但未經(jīng)潘氏輯合的李文藻遺文尚夥,是以繼起整理者代不乏人,。李慈銘性情兀傲,,前輩學(xué)人多有述及,他對(duì)人物的指摘,,我們不得不預(yù)做幾份保留,。李氏所讀的《南澗文集》正系潘刻《功順堂叢書》本,原非全豹,,據(jù)此以論李文藻學(xué)術(shù)整體自然不能允當(dāng),,所謂“其文散漫無紀(jì),考據(jù)亦無甚關(guān)系”,,亦非的評(píng),,即便如此,,李慈銘仍慷慨地給予了《琉璃廠書肆記》幾分和善的肯定,其著眼點(diǎn)即在于“考都門掌故”,。與之同時(shí)的葉德輝也說: 吾讀李文藻《南澗文集》中有《琉璃廠書肆記》,,雖不及蕘翁記載吳門之詳,要亦足備都門之掌故,。[6] 較之李慈銘的認(rèn)識(shí),,葉氏并未另具只眼,仍立足于《書肆記》“足備都門之掌故”,,這兩位飽學(xué)宿儒的觀點(diǎn)頗足以代表中國文獻(xiàn)學(xué)的固有視閾,。然而,跳出這一傳統(tǒng)的藩籬,,《琉璃廠書肆記》是否僅僅可供掌故的稽考,? 二、琉璃廠的書肆與書商 北京書市的形成實(shí)為廟會(huì)的副產(chǎn)品,,這在明人胡應(yīng)麟的《少室山房筆叢》中有過清楚的描述,。清初,燈市移往城南琉璃廠,,書攤以外,,固定的書籍交易場(chǎng)所——書肆漸漸增多,加之當(dāng)?shù)仫L(fēng)景殊勝,,堪供流連,,遂成為文人名士雅游之所,到清代中葉,,更是書肆林立,,學(xué)者輻輳,珍本秘籍遍布廠甸,,《琉璃廠書肆記》即在這種背景之下撰寫成篇,。[5]繆荃孫言道,“益都李南澗大令《書肆記》成于乾隆己丑,,時(shí)四庫館開,,文士云集,四方書籍,,聚于輦下”,;[7]孫殿起承續(xù)了這一說法,稱“李氏在京之日,,正值四庫開館,,舉天下之書群集京師”。[8]但事實(shí)上,李文藻此次廠甸訪書的活動(dòng)早在四庫開館前四年,,其時(shí)琉璃廠書業(yè)已不待《四庫全書》的編纂而早趨繁盛,,二家的說法無形中誤導(dǎo)了后世研究者對(duì)琉璃廠書業(yè)繁榮現(xiàn)象的分析。應(yīng)該承認(rèn)的是,,乾隆三十八年(1773)清廷詔修《四庫全書》對(duì)廠甸書業(yè)的空前盛況確實(shí)具有強(qiáng)烈的推動(dòng)作用,,然而這一繁盛景象的造成隱含著復(fù)雜的社會(huì)背景,絕非全憑某一事件的刺激使然,。如果一定要舉出一個(gè)標(biāo)志性的事例來解釋的話,,鄙意乾隆六年(1741)正月清高宗命訪獻(xiàn)遺書的詔令對(duì)廠甸書業(yè)的影響恐怕尤為直接。 “經(jīng)商營(yíng)業(yè)”本系國人“長(zhǎng)技”,,[9]在承平時(shí)代,,商業(yè)本易繁榮,而晚明以來學(xué)術(shù)范式的轉(zhuǎn)移又造就一種嚴(yán)重依賴“故書堆”的新學(xué)風(fēng),,這就給書籍的經(jīng)營(yíng)開辟了無限的市場(chǎng),。考《大清會(huì)典事例》,,從康熙四十年(1701)起,,清廷單就琉璃廠稅租的征收方式屢次改變政策,起初由“例征地租”“改為按間收租”,,“凡官員有力之家征銀,,貧窮小民,準(zhǔn)按季征錢”,,次年即改為“征錢者,,量免其半,只身貧寒之人免征房租,,仍以官地起租”,,到雍正三年(1725)再次變更,“嗣后止征地租,,免其按間計(jì)檁,,逐月輸納”。這種程序化繁為簡(jiǎn),、額度由高變低的征稅政策的改革,,足以招徠商賈。尤其需要指出的是,,自明代中后期以來出現(xiàn)了“棄儒入賈”的現(xiàn)象,余英時(shí)先生解釋其“真正背景”在于“大量生員終身沉滯的危機(jī)”,,[10]我們進(jìn)而發(fā)現(xiàn),,不少琉璃廠書商均是科舉失意的生員,他們轉(zhuǎn)而經(jīng)營(yíng)書肆,暫圖安身立命的生計(jì),。廠甸書業(yè)的興盛,,正是上述社會(huì)、文化及政治諸種因素交織促成的,。 了解到這一背景,,我們來看李文藻筆下的琉璃廠書肆的分布: 未入廠,東門路北一鋪,,曰聲遙堂,,皆殘破不完之書?!腴T為嵩秀堂唐氏,、名盛堂李氏,皆路北,。又西為帶草堂鄭氏,、同升閣李氏,皆路南,。又西而路北者,,有宗圣堂曾氏、圣經(jīng)堂李氏,、積秀堂曾氏,;路南者,有二酉堂,、文錦堂,、文繪堂、寶田堂,、京兆堂,、榮錦堂、經(jīng)腴堂,,皆李氏,,宏文堂鄭氏、英華堂徐氏,、文茂堂傅氏,、聚星堂曾氏、瑞云堂周氏,,其先后次第,,憶或不真,而在南在北則無誤也,?!治鞫希D(zhuǎn)沙土園,北口路西,,有文粹堂金氏,,……又北轉(zhuǎn)至正街,為文華堂徐氏,,在路南,,而橋東之肆盡此矣?!瓨蛭髻u書者才七家,,先月樓李氏在路南,多內(nèi)板書,。又西為寶名堂周氏,,在路北,……又西為瑞錦堂,,亦周氏,,在路南,……又西為煥文堂,,亦周氏,。又西為五柳居陶氏,在路北,,……又西為延慶堂劉氏,,在路北……又西為博古堂李氏,在路南,。其西為廠西門,,門外無鬻書者。 文中羅舉的29家書肆中,,到清末唯二酉堂尚存,,其余全憑《書肆記》才留下名號(hào)。據(jù)李文藻的記述,,除了京兆堂,、積秀堂、文粹堂,、寶名堂,、瑞錦堂、五柳居,、延慶堂等七家而外,,其余大都以經(jīng)營(yíng)新書為主,其中寶名堂“本賣仕籍及律例,、路程記”,,只因“今年忽購得果親王府書二千余套”,,這才轉(zhuǎn)而售賣舊書。文粹堂是李文藻最為鐘情的書肆,,他甚至不吝筆墨地開列出在文粹堂購買的書目,“鈔本如《宋通鑒長(zhǎng)編紀(jì)事本末》,、《蘆浦筆記》,、《麈史》、《寓簡(jiǎn)》,、《乾坤清氣》,、《滏水集》、《呂敬夫詩集》,、段氏《二妙集》,、《禮學(xué)匯編》、《建炎復(fù)辟記》,、《貢南湖集》,、《月屋漫稿》、《王光庵集》,、焦氏《經(jīng)籍志》之屬,,刻本如《長(zhǎng)安志》、《雞肋集》,、《胡云峯集》,、《黃稼翁集》、《江湖長(zhǎng)翁集》,、《唐眉山集》之屬,,皆于此肆”。其次則為“近來始開,,而舊書甚多”的五柳居,。[6] 書肆的內(nèi)部陳設(shè)環(huán)境,由于《琉璃廠書肆記》的忽略,,未能得到直接的反映,,我們借助同時(shí)朝鮮使臣的記錄可以想見其微觀狀貌。洪大容《湛軒燕記》描述廠甸書肆云:“三壁周設(shè)懸架為十?dāng)?shù)層,,牙簽整秩,,每套有標(biāo)紙,量一肆之書,,已不下數(shù)萬卷,。”[7]金正中《燕行錄》謂:“珍簽寶軸,,插架而連屋,;青緗錦帙,,疊兀而堆床。入而觀之,,未知何書之在何方,,似難搜得。卷面糊小片白紙,,各書某書某卷也,。”[11] 直到晚清以前,,琉璃廠書肆并不以刻書為主要商業(yè)活動(dòng),,其經(jīng)營(yíng)的書籍幾乎全由外部匯入。江南地區(qū)藏書,、刻書,、著書、抄書之繁榮,,造就了一書籍的海洋,,學(xué)者贍富的著述、藏書家豐碩的藏書以及出版商的刻印銷售活動(dòng),,為江南地區(qū)書籍向外部流出提供了前提條件,。作為當(dāng)時(shí)文化中心和書籍消費(fèi)重心的北京,在書籍條件的具備上明顯不及,,江南書商很方便地利用此種商機(jī),,購得江南書籍,運(yùn)往北京銷售,,就中牟利,,“南書北運(yùn)”的商業(yè)現(xiàn)象遂之而成。 在任何時(shí)代,,對(duì)書籍流通關(guān)系至巨的書商群體都不應(yīng)予以漠視,,清代中期的學(xué)者甚至自覺地將他們視作重要的文化構(gòu)成因子。章學(xué)誠曾就“橫通”的話題展開過一段論述,,在稱及那些“聞見”“可以補(bǔ)博雅名流所不及”,,“固君子之所必訪”的非學(xué)者群體時(shí),他說,,“老賈善于販書,,舊家富于藏書,好事勇于刻書,,皆博雅名流所與把臂入林者也,?!盵12]洪亮吉將藏書家分為五類:其一是“推求本原,,是正缺失”的“考訂家”,其二是“辨其版片,,注其錯(cuò)偽”的“校讎家”,,其三是“搜采異本,補(bǔ)石室金匱遺亡,,備通人博士瀏覽”的“收藏家”,,其四是“第求精本,獨(dú)嗜宋刻”的“鑒賞家”,,其五是“賤售舊家中落所藏,要求善價(jià)于富門嗜書者”的所謂“掠販家”,。[13]將“掠販家”(書商)與“考訂家”,、“校讎家”、“收藏家”,、“鑒賞家”并舉,,可謂與章學(xué)誠異喉同曲,這實(shí)際上表達(dá)了當(dāng)時(shí)人將學(xué)者與書商,、藏書家,、出版商置于同一關(guān)系網(wǎng)絡(luò)的自覺意識(shí)。 這些以“販書”為業(yè)的書商,,因畢生浸淫古籍,,多能精熟目錄之學(xué),無論版本的鑒別,,抑或書籍源流的厘定,,往往觸手即知,神乎其技,。具備這種文獻(xiàn)功力的書商,,被李文藻稱為“曉事者”。他說,,“書肆中之曉事者,,惟五柳之陶、文粹之謝及韋也,。韋,,湖州人;陶,、謝,,皆蘇州人。其余不著何許人者,,皆江西金溪人也,?!盵14]這是李文藻對(duì)琉璃廠書商的總體描述,與民國時(shí)《北直書行文昌會(huì)館記》“先是,,鬻舊書者皆江浙人,而江西籍者居多數(shù),;其學(xué)徒則皆北省人”[15]的記載是一致的。從清代中期到晚期,,琉璃廠書商群體經(jīng)歷了由以江浙—江西籍為主體到以河北籍為主體的變化過程。孫殿起考述稱,,清代咸豐,、同治年間,,“琉璃廠書肆,經(jīng)營(yíng)者江西省人居多數(shù)”,,“至光緒中葉,,河北冀縣人業(yè)書者漸多,足與江西派抗衡”,,[8]這表明從18世紀(jì)中期到19世紀(jì)后期的百余年間,琉璃廠書商群體的籍貫比重迄未發(fā)生重大變化,。 同為江南書商,,江浙籍書商與江西籍書商經(jīng)營(yíng)的書籍種類卻迥然有異,。金溪一地是當(dāng)時(shí)江西的刻書中心,與另一刻書中心福建建陽地域相接,,形成了全國范圍內(nèi)的刻書重心地帶。但因?yàn)樗叹闶切聲?,自然很難得到如李文藻一輩嗜古好奇的考據(jù)學(xué)家看重,這也是他在《琉璃廠書肆記》中對(duì)數(shù)量占有絕對(duì)優(yōu)勢(shì)的江西籍書商,、書肆一筆帶過的原因所在,。與江西不同,,江浙地區(qū)作為人文淵藪,,學(xué)人密集,藏書浩瀚,,乾嘉學(xué)者雅好的善本文獻(xiàn)之眾之精,,海內(nèi)無匹,《書肆記》提及的曹寅藏刻書和吳泰來身后散佚的藏書,,均屬江浙書商的“特色經(jīng)營(yíng)”,?!稌劣洝贩Q五柳居“與文粹堂皆每年購書于蘇州,載船而來”,,老韋“近來不能購書于江南矣”,,在揭示江浙書商經(jīng)營(yíng)古書的同時(shí),也隱然勾勒出江南書商經(jīng)營(yíng)書籍的商業(yè)線路,,即由江南購書,,經(jīng)太湖、運(yùn)河水網(wǎng)載至北京銷售,。[9] 為了平衡全國范圍內(nèi)的科舉取士,,使各省名額維持一種總體上的均勢(shì),清廷對(duì)科舉興盛的江南諸省一貫采用抑制政策,。[10]科舉名額的縮減,中第概率的走低,,造成江南滯留生員的陡增,。而這一帶恰恰又是經(jīng)商傳統(tǒng)濃厚的富庶區(qū)域,在“棄儒入賈”的時(shí)代背景之下,,江南書商群體的形成也就得到合理的解釋,。乾隆五十五年(1790),朝鮮使臣柳得恭游琉璃廠,,與聚瀛堂主人錢塘崔琦有一番對(duì)答: 余問曰:“君何故離鄉(xiāng)在此販書乎,?”答:“父母命也,?!庇嘣唬骸懊跏??”答:“為功名,,如今五六年矣,!”[16] 如崔氏一樣以科舉失意的生員業(yè)書琉璃廠的絕不在少數(shù),所以另一朝鮮使臣洪大容才會(huì)說在琉璃廠“為商者多南方秀才應(yīng)第求官者”,。[17]乾嘉時(shí)期的大藏書家黃丕烈說道,包括五柳居陶正祥在內(nèi)的“吾吳中之鬻書者,,皆由湖州而業(yè)于蘇州,后遂占籍為蘇州,。”[18]根據(jù)這一說法,,陶氏、謝氏的本籍很可能與“老韋”同屬湖州,。在稱述其鄉(xiāng)書商錢聽默(景開)、陶正祥(廷學(xué))時(shí),,黃丕烈更云: 景開之后雖業(yè)書而毫無所知,廷學(xué)之后則不專于業(yè)書,,而書中之門徑,,視廷學(xué)有過之而無不及焉。[19] 這證明江南書商的經(jīng)營(yíng)每多父子相傳,,進(jìn)以形成了若干著名的書商世家,,熟悉目錄、精擅版本鑒定也就變成了書商的“家學(xué)”,。 《琉璃廠書肆記》中精能地刻畫了書商“老韋”的形象: 韋年七十余矣,,面瘦如柴,,竟日奔走朝紳之門,。朝紳好書者,韋一見諗其好何等書,,或經(jīng)濟(jì),,或辭章,或掌故,,能各投所好,,得重值,,而少減輒不肯售,,人亦多恨之。[20] 又云: 書昌(周永年)嘗見吳才老《韻補(bǔ)》,,為他人買去,,怏怏不快。老韋云:“邵子湘《韻略》,已盡采之,?!睍∫?/span>之,果然,。老韋又嘗勸書昌讀魏鶴山《古今考》,,以為宋人深于經(jīng)學(xué),無過鶴山,,惜其罕行于世,,世多不知采用,。書昌亦心折其言,。[21] 書商既有相當(dāng)?shù)闹R(shí)背景,與學(xué)者時(shí)有互動(dòng),建立起一種隱性的學(xué)術(shù)協(xié)作,。他們一方是作為商品的書籍擁有者(商),一方是書籍消費(fèi)者(士),;同時(shí),一方是文化需求者(士),,另一方在供應(yīng)文化需求的同時(shí),須從對(duì)方了解市場(chǎng)導(dǎo)向(商),。書籍作為文化的載體,,通過書商流入專家學(xué)者的手中,始能實(shí)現(xiàn)其文化價(jià)值,。在《蕘圃藏書題識(shí)》中,,黃丕烈即對(duì)錢、陶二氏贊譽(yù)有加,,先后提及不下數(shù)十處,。這種由商家、顧客進(jìn)而演變成“書友”的關(guān)系轉(zhuǎn)換,,鮮明地為上述論斷做了注腳,。 除與學(xué)者的互動(dòng),書商亦受到政府的重視,。清廷纂修《四庫全書》,,地方務(wù)于采辦書籍,時(shí)任兩江總督的高晉,、江蘇巡撫薩載對(duì)陶正祥,、錢聽默等熟悉簿錄的書商頗為倚重。江南書商群體的存在甚至得到清高宗的注意,,乾隆三十八年(1773)三月二十九日的上諭云:“又聞蘇州有一種賈客,惟事收賣舊書,,如山塘開鋪之金姓者,乃專門世業(yè),,于古書存佚原委頗能諳熟,。又湖州向多賈客書船,,平時(shí)在各處州縣兌賣書籍,,與藏書家往來最熟,其于某氏有某書,,曾購某本,,問之無不深知。如能向此等人善為咨詢,,相加物色,,因而四處借抄,仍將原書迅速發(fā)還,,諒無不踴躍從事,。”(《清內(nèi)府刻書檔案史料匯編》)爾后四庫館臣亦每每訪書于琉璃廠書肆,,借助“奔輳輦下”的江浙書商經(jīng)營(yíng)的古書,,以資參訂考證,論者以為《四庫全書》的纂修,,江浙書商與有力焉,,不為不當(dāng)。 三,、廠甸訪書 李文藻年輕時(shí),,因想抄錄某書商所藏的《海岱會(huì)集》一書,買了一件皮袍相贈(zèng)方被允許,。[11]李氏個(gè)人的輕財(cái)好學(xué),,固然值得表彰,但我們從此事例之中捕捉到的信息卻遠(yuǎn)不止此,。第一,,即使在雕版印刷術(shù)已經(jīng)極為成熟的清代中期,學(xué)者仍然不易獲得書籍,,如李文藻典袍抄書的事例并不宜視為個(gè)案,,即使是在人文淵藪的江浙地區(qū)或文化中心的北京,相同的事例我們可以舉出許多,;[12]第二,,書籍持有者(包括書商和部分藏書家)視藏書為不容他人染指的私有財(cái)產(chǎn),,非得厚報(bào)則禁止書籍的傳播——了解到這一文化背景,,那么由李文藻的摯友周永年提出的涵納圖書館理念的“儒藏說”備受后世文獻(xiàn)學(xué)家的矚目,也就不足為怪了,??瘫緯摹半y產(chǎn)”、藏書家的過分珍視,,尤其是在公共圖書館未曾建立,、書籍信息不易為讀者了解之時(shí),書籍流通鮮非易事。在這種情形之下,,“無恒產(chǎn)而有恒心”的士人獲得書籍的三個(gè)主要途徑都異常困難:購買則價(jià)昂,、無錢購買;抄錄又多不知書在誰手,、抄無所抄——即使知道,,抄錄的代價(jià)也必不小,;接受饋贈(zèng)則盛情難覓,。也正因如此,琉璃廠書肆的應(yīng)運(yùn)而生在相當(dāng)程度上發(fā)揮了圖書館的作用,。 琉璃廠毗鄰翰林院,,不少文士寓居于此,所在宣武門一帶又恰是會(huì)館密布之處,,由于地緣之便,,好學(xué)之士,無論寓京抑或旅居者,,無不至廠甸訪書,。“舊時(shí)圖書館之制未行,,文人有所需,,無不求之廠肆;外省舉子,,入都應(yīng)試,,亦趨之若鶩。蓋所謂琉璃廠者,,已隱然為文化之中心,,其地不特著聞?dòng)谑锥迹嗲荫Y譽(yù)于全國也”,。[22]葉德輝懷想任職北京時(shí),,“士大夫猶有乾嘉余韻,每于退值或休務(wù)日,,群集于廠肆,,至日斜,各挾數(shù)破帙,,驅(qū)車而歸”,,[23]但上推到乾嘉時(shí)代,這種現(xiàn)象再常見不過,。葉昌熾有一首詠李文藻的七絕,,詩云:“《所見》《所聞》《所藏》弆,,發(fā)凡真有著書才。安知散帙非全帙,,趕廟驅(qū)車日又來,。”[24]首句指李文藻的三部目錄學(xué)著作——《所藏目錄》,、《所見目錄》,、《所聞目錄》(見翁方綱《復(fù)初齋文集》卷十四《李南磵墓表》),將個(gè)人藏書與所見,、所聞的書籍區(qū)別著錄,,在目錄學(xué)上別辟蹊徑,惜乎亡佚不存,。這一著述義例的形成可能正是李文藻根據(jù)個(gè)人訪求書籍的實(shí)踐活動(dòng)悟出的,,所反映出的書籍史意味尤其耐人深思。后句“安知散帙非全帙,,趕廟驅(qū)車日又來”,,除了直接得自《琉璃廠書肆記》的記述外,或多出于葉氏個(gè)人對(duì)乾嘉學(xué)者廠甸訪書的藝術(shù)想象,。 錢大昕《李南澗墓志銘》稱李文藻“性好聚書,,每入肆見異書,輒典衣取債致之,;又從友朋借鈔,,藏弆數(shù)萬卷,皆手自讎校,,無挽近理俗之本,。”[25]今藏山東省博物館的《古文尚書考》即是李文藻這段期間據(jù)座師紀(jì)昀藏書抄錄的,,抄書之外,,訪書購買是李文藻“聚書”的最主要的途徑?!稌劣洝吩疲骸俺澈?,即至廠手翻,至晡,,或典衣買之,。”最使他“不能釋于念”的是“積秀堂有楊萬里,、洪盤洲二集鈔本,,索錢三十千”,,全因囊中羞澀,,“庋數(shù)日仍還之”,。[26]章學(xué)誠在《周書昌先生別傳》里描摹了李文藻翻閱琉璃廠書肆目錄的情狀: 始余游京師,于書肆見偉丈夫,,黝澤而髯,,取肆?xí)寄浚瑸g覽絕疾,,似無所當(dāng)意者,,掉臂竟去。予微跡之,,益都進(jìn)士李文藻也,。[27] 面對(duì)插架滿屋的書肆典籍,任由顧客一本本的翻閱實(shí)所不便,,因而書商對(duì)自己書肆經(jīng)營(yíng)的書籍大都編有目錄,,除了方便顧客外,其意更在推銷本店搜購藏存的書籍,,[13]直至今日,,不少出版機(jī)構(gòu)都有宣傳本社出版書目的冊(cè)子,實(shí)即脫胎于此,?!盀g覽絕疾,似無所當(dāng)意者”,,似乎文藻所閱是新書書目,,非意下所喜,故才“掉臂竟去”,。 見諸《書肆記》的廠甸??停钗脑宓淖鶐熂o(jì)昀,、摯友周永年而外,,還包括有查瑩、李鐸,、朱豫堂等,,均是著重名的藏書大家。稀見善本之外,,卷帙不全的殘本也是他們樂于撿購的,,“散帙滿地,往往不全而價(jià)低”,,“蓋不全者,,多是人家奴婢竊出之物。其全者固在,,日日待之而自至矣”,。[28]依靠這種“拼湊式”的購書方式化零為整,,集腋成裘,朱豫堂“日使子弟物色之,,積數(shù)十年,,蓄數(shù)十萬卷,皆由不全而至于全”,。 盛況的出現(xiàn)更在清廷詔修《四庫全書》之后,,“乾隆癸巳,四庫開館,,四方文人麕集京師,,參與編校,而各地書商,,亦多輦書到京,,設(shè)肆供應(yīng)”,[29]當(dāng)時(shí)被征召進(jìn)京的文士多達(dá)兩千余人,。翁方綱《翁氏家事略記》記載了四庫館開后,,他和同僚去五柳居、文粹堂等書肆訪書之事,,他說,,“每日清晨入(翰林)院”,“午后歸寓,,以是日所校閱某書,,應(yīng)考某處,在寶善亭與同修程魚門(晉芳),、姚姬傳(鼐),、任幼植(大椿)諸人對(duì)案,詳舉所知,,各開應(yīng)考證之書目,,是午攜至琉璃廠書肆訪查之。是時(shí)江浙書賈,,亦皆踴躍,,遍征善本足資考訂者,悉聚于五柳居,、文粹堂諸坊舍,。每日檢有應(yīng)用者,輒載滿車以歸家中”,,“凡有足資考訂者,,價(jià)不甚昂,即留買之;力不能留者,,或急寫其需查數(shù)條,,或暫借留數(shù)日,或又雇人抄寫,,以是日有所得?!盵30]根據(jù)傅璇琮等的統(tǒng)計(jì),,此時(shí)以藏書負(fù)盛名的居京學(xué)者中,除上文述及的紀(jì)昀,、翁方綱外,,程晉芳、黃叔琳,、朱筠,、玉棟等皆依靠廠甸書肆積聚了大量的藏書。[14] 四,、余論 乾隆三十年(1765),,朝鮮洪大容使清,稱此時(shí)琉璃廠“書肆有七”,,[15]到四年后李文藻寫作《琉璃廠書肆記》時(shí),,廠甸書肆猛增至29家,后來樸趾源筆下的“鳴盛堂”,、柳得恭筆下的“聚瀛堂”皆不見于《書肆記》,,可知此后廠甸書肆續(xù)有疊加,盛況有增無減,,故《琉璃廠書肆記》產(chǎn)生之時(shí),,即琉璃廠書業(yè)初臻鼎盛之日。以朝鮮使臣為代表的域外知識(shí)人不見于《書肆記》,,但卻是廠甸書業(yè)重要的見證者及其文化意義的重要承載者,。18世紀(jì)中期正是朝鮮館禁松弛之時(shí),朝鮮士人可以較為隨意地出入廠甸,,購買禁令以外的書籍,。[16]習(xí)慣于尊奉朱子學(xué)的朝鮮南學(xué)派人士,在琉璃廠每每以“此行求朱子書不得”[31]為恨,,但取徑考實(shí)一途的北學(xué)派卻得其所哉,,如李德懋、樸齊家,、柳得恭便是其中典型代表,。[17]他們?cè)趶S甸求書,與中國考據(jù)學(xué)家交游往還,,艾爾曼甚至據(jù)此認(rèn)為,,“在西方勢(shì)力東侵之前,,東亞國際性的樸學(xué)共同體已經(jīng)出現(xiàn)”。[32] 從17世紀(jì)晚期到20世紀(jì)上半葉,,琉璃廠書業(yè)歷經(jīng)近三百年而未歇,,這三個(gè)世紀(jì)橫亙于中國的帝制時(shí)代與共和時(shí)代,維系了中國的南北文化交流甚至整個(gè)東亞漢文化圈的學(xué)術(shù)互動(dòng),。昔日陳寅恪先生云“凡解釋一字即是作一部文化史”,,[33]今化用其意,由李文藻《琉璃廠書肆記》發(fā)端,,連綴后來接踵而出的繆荃孫《后記》,、孫殿起《三記》、雷夢(mèng)水《四記》而成的廠甸書業(yè)史,,亦可視作一部書籍文化史,,非徒“史話”可盡其旨,拙文試圖汲取西方書籍史的研究視角解讀《琉璃廠書肆記》,,私意在此,。 參考文獻(xiàn): 注釋: 【作者簡(jiǎn)介】
|
|