再記三個歧用了的成語 我年輕時候也曾經(jīng)傻乎乎地投稿,一腔熱血做文學(xué)夢?,F(xiàn)在回想起來,,最激動人心的竟然不是真正發(fā)表小說、散文,、詩歌的那些時候,,而是接到《人民文學(xué)》退稿信的那一次。信早就弄丟了,,信的內(nèi)容也被我遺忘,但是我記得人家回信是手寫的,,并且寫得很長——我曾在山東文學(xué)編輯部做過社會實習(xí),,知道編輯們處理大量退稿的做法,我很感激那位編輯老師,,這是一種肯定,。 原稿在我30歲之后丟棄了,題目是《幾個錯用了的成語》,,記得當(dāng)時可是查閱過相對多的資料的啊,,寫得吆五喝六裝模作樣的?!獣r光荏苒歲月蹉跎①,,我現(xiàn)在還記著這件事,也許根本并不是編輯部手寫回信的原因,,而是因為我現(xiàn)在還經(jīng)常感觸著這些歧用,。是的,是“歧用”而不是錯用了,,“歲月蹉跎”才是錯用或誤用,。 【注】①:蹉跎:時光白白過去。把時光白白地耽誤過去,指虛度光陰,。常被誤用來形容“歲月艱難,、艱苦”。此處作者的意思應(yīng)該是“崢嶸歲月”,。 一,、退避三舍 我最近給人寫了一段打油詩“轉(zhuǎn)戰(zhàn)何妨退三舍,古人禮智如醍醐,。”引用“退避三舍”成語的本意,,不料想這首詩被讀者理解為我放棄了。 其實退避三舍的原本意思絕對不是放棄——相反地,,實際上是一種堅持,,有禮有節(jié)的堅持。偷個懶,,百度一下——起源于春秋戰(zhàn)國時期晉國公子重耳逃亡到楚國發(fā)生的一則故事:晉公子重耳逃亡到楚國,,楚成王在接待他時問,你如果回到晉國的話,,將怎樣報答我,?重耳說,楚國遍地是人杰,,到處物產(chǎn)豐饒,,比晉國富多了,我拿什么報答您呢,?楚成王又說,,那你還是報答一下我吧。重耳說,,若以您的賢明,,讓我回國,以后如果晉楚會師中原,,交起戰(zhàn)來,,我將率兵后退九十里地(三舍),如果您認(rèn)為這樣還不足以報答,,我將只好與您戰(zhàn)斗下去,!聽了重耳的話,楚成王認(rèn)為重耳很了不起,,老天一定會讓他復(fù)興晉國,,違反天意是要闖大禍的。于是以禮相待,,并把重耳送到了秦國,。 不是嗎,?一個人在命運的低谷而敢于籌劃美好未來,堅守一個底線,、一份自信,、一種尊嚴(yán)。這種神態(tài)什么時候被理解成退讓,、回避,、放棄了呢?但是,,我沒有,,我認(rèn)為它的本意是最積極的,我選擇這個風(fēng)華絕代的注釋,,并且用以指導(dǎo)我的行動,。百思不解為啥呢會出現(xiàn)那種歧用。 你聰明的,,我何嘗想到放棄呢,。 二、呆若木雞 我問過一些人,,他們對“呆若木雞”的理解是眾口一詞毫無疑義的,,就是呆傻得不可救藥了唄。我也曾經(jīng)長期這樣使用這個成語,。 但是,,有一次我忽然看到了它的本意,是在一次勞累得筋疲力盡而茅塞頓開之后,。這個百度沒有白話故事,,只有古文:《莊子·達(dá)生》:“幾矣。雞雖有鳴者,,已無變矣,望之似木雞矣,,其德全矣,;異雞無敢應(yīng)者,反走矣,?!?/span>我現(xiàn)在根據(jù)記憶敘述一下背景故事吧,好像是齊王喜歡斗雞,,他請一個最有訓(xùn)雞才能的老師給他訓(xùn)練斗雞,,十天后齊王問怎么樣了?老師說剛剛進(jìn)入軌道,,齊王一看那只雄糾糾氣昂昂的斗雞已經(jīng)不那么活潑了,;又過了十天齊王問怎么樣了?老師說剛剛呈現(xiàn)狀態(tài),齊王一看那只不再雄糾糾氣昂昂的斗雞已經(jīng)沒有動作了,,只是偶然還嘀嘀咕咕叫幾聲,;又過了十天齊王再問怎么樣了?老師說已經(jīng)進(jìn)入狀態(tài),,齊王一看那只原本只是偶然還嘀嘀咕咕叫幾聲的雄雞已經(jīng)像木頭一樣了,。齊王很是失望,這時候旁邊有個弄臣趕緊出主意:大王,,您不妨拿只雞來斗它一斗,,要是輸了,哼,,治他個欺君之罪,!于是齊王派人取最勇猛的斗雞來,剛剛放在一起,,只見那只木雞眼睛一眨,,似乎有一道黑色閃電,嚇得那只“最勇猛”的斗雞落荒而逃,。 不戰(zhàn)而屈人之兵,,原來木雞已經(jīng)做到了真正的精光內(nèi)斂了。 同樣的道理,,好像是某個現(xiàn)代作家也說過:書呆子不是呆子,,呆子成不了書呆子。西方管理學(xué)的基本原理條案里面也說到了近似道理:要求質(zhì)量最好的時候,,就不能要求成本最低,。大千世界五光十色,我們能夠最大限度地發(fā)揮好最有助于結(jié)局的一項技能就好了,,其余方面簡練再簡練,,哪怕“木”到木頭。 這樣說好像太干白,,舉例說明還可以潤色一些,,比如同樣是“玩雞”,民國時期上海的十里洋場是什么范兒呢,?這個白先勇先生的文章是有可信度的,,他描述的頭牌反倒是鉛華盡洗素面朝天的樹木之風(fēng)了;而當(dāng)下呢,,首善之都的天上人間的大牌——我輩何多幸于網(wǎng)絡(luò)管中窺豹——那個鮮活生猛勁兒,,正如齊王的“最勇猛的斗雞”哈。 你看看,,都在“與時俱進(jìn)”,,也難怪成語出現(xiàn)歧用,。 三、危言危行 這個成語稍微有一點偏僻,,但是我問過身邊的很多人,,他們的答案竟然出奇地一致:就是危言聳聽的“危言”再加“危險的行動”的危行。 而我知道原意不是這樣的,。 【解釋】危:正直,。說正直的話,做正直的事,。指正直的言行,。 那么,意思的歧變是怎么發(fā)生的呢,? 方便起見,,我們還是到網(wǎng)上剪貼吧。 ——《論語·憲問》:“邦有道,,危言危行,,邦無道,危行言孫,?!?/span> ——晏子春秋集釋-晏子事-國學(xué)經(jīng)典-米花在線書庫:其在朝,君及之即危言,不及之即危行。 ——《盛世危言》,,鄭觀應(yīng)編成于公元1894年(光緒二十年),。全書貫穿著“富強(qiáng)救國”的主題,對政治,、經(jīng)濟(jì),、軍事、外交,、文化諸方面的改革提出了切實可行的方案,。 這些個是1894年以前,是原意,。然后當(dāng)下呢,? ——“國師”孫立平的盛世危言...... 民主富強(qiáng): 唱贊歌很容易,能認(rèn)識到問題發(fā)出警告的人就難得了。 明眼人一望而知,,前后的“危言”意思已經(jīng)發(fā)生變異,前者是建設(shè)性的,,后者是否定性的,。這就是語言發(fā)生歧變的一個實例,就在我們這個時代發(fā)生,,讓我們親歷歷史事件,,這也是我們的一種幸福嗎,? 其實,詞語只是表象,,人們之所以對表象產(chǎn)生不一樣的認(rèn)同,,當(dāng)然有深厚的東西在下面。比如我們按照本意,,“說正直的話,,做正直的事”,在網(wǎng)上發(fā)帖提建議,、講道理,,可是不久你會發(fā)現(xiàn):你的帖子不翼而飛,被某種勢力給刪除了,。本質(zhì)相同的實例大批量發(fā)生,、大范圍發(fā)生,多角度發(fā)生,,“正直的”危言被當(dāng)成了“險惡的”危言,,于是參照“忍將一卷戰(zhàn)守策,換得東家種樹書”以茍且存生吧,,人心不古了,,難道我們還能堅守下去嗎? 我跟你說心里話,,我是要堅守的,。 |
|