“sampler”有時(shí)會(huì)被譯作“進(jìn)樣器”,故名為“sampler”的分析儀器在歸類時(shí)很容易被參照海關(guān)總署公告2017年第63號(hào)關(guān)于“進(jìn)樣器”的行政裁定作為其他升降,、搬運(yùn),、裝卸機(jī)械歸入稅則號(hào)列8428.9090。
然而,,根據(jù)GB/T 13966-2013《分析儀器術(shù)語》,,“sampler”所對(duì)應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)名稱實(shí)際應(yīng)為“采樣器”,意為與分析儀器配套使用的采集樣品的裝置(注:又見《韋氏大學(xué)英語詞典》,,Definition of sampler:one that collects, prepares, or examines samples),,而真正與“進(jìn)樣器”對(duì)應(yīng)的英文是“sample injector”,是指能定量和瞬時(shí)地將試樣注入色譜系統(tǒng)的器件或裝置,。
以此之故,,名為“sampler”的儀器一般應(yīng)指一種以采集樣品為主要功能的裝置,而參考我國商品歸類決定Z2006-1592關(guān)于一種“自動(dòng)采樣系統(tǒng)”的意見:“……取樣功能屬《稅則》第八十四章未列名功能”,,以采樣為主要功能的一體式結(jié)構(gòu)“sampler”實(shí)際上應(yīng)作為具有獨(dú)立功能的未列名機(jī)器歸入稅則號(hào)列8479.8999,,而非受非標(biāo)準(zhǔn)譯名的干擾去參考狀似存在關(guān)聯(lián)的行政裁定意見歸在8428.9090。