5月14日,,備受關(guān)注的“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇將在北京舉行。目前,,已有28位國(guó)家元首和政府首腦及來(lái)自110個(gè)國(guó)家和61個(gè)國(guó)際組織的代表和負(fù)責(zé)人確認(rèn)將出席本次高峰論壇,。而值得注意的是,智利總統(tǒng)馬克里和阿根廷總統(tǒng)巴切萊特也將參加此次論壇,。 盡管古絲綢之路并未經(jīng)過(guò)拉丁美洲(以下簡(jiǎn)稱“拉美”)國(guó)家,,智利和阿根廷兩國(guó)的元首此次參加“一帶一路”論壇卻是“名正言順”。一方面,,早在2015年中國(guó)發(fā)布共建“一帶一路”的倡議時(shí)就已明確指出,,“一帶一路”相關(guān)國(guó)包括但不僅限于古“絲綢之路”的范圍,各國(guó)和國(guó)際,、地區(qū)組織均可參與,,使共建成果能夠惠及更多國(guó)家和地區(qū);另一方面,,此次拉美國(guó)家的參會(huì)也是對(duì)“一帶一路”倡議日益增強(qiáng)的國(guó)際影響力及中國(guó)同拉美地區(qū)之間日益深化的各領(lǐng)域合作的肯定,。 同為發(fā)展中國(guó)家,,中國(guó)和拉美各國(guó)面臨著相似的挑戰(zhàn)和機(jī)遇,也擁有著共同的夢(mèng)想和追求,,而這也使得雙方在共同發(fā)展的道路上志同道合,,能夠攜手共進(jìn)。近年來(lái),,中拉各領(lǐng)域合作蓬勃發(fā)展,而貿(mào)易,、經(jīng)濟(jì),、人文等領(lǐng)域的交流合作更是不斷升溫。 “中拉思想文化經(jīng)典互譯工程”是為落實(shí)李克強(qiáng)總理指示,,服務(wù)中,、拉文化合作大局,由文化部組織,,北京語(yǔ)言大學(xué)中國(guó)文化對(duì)外翻譯與研究傳播中心承辦的一項(xiàng)基礎(chǔ)工程和長(zhǎng)期工程,。作為“中拉文化交流年”的重要一環(huán),該工程以“譯介經(jīng)典作品,、傳播文化思想,、擴(kuò)大社會(huì)共識(shí)、加深民眾理解”為主要目標(biāo),,旨在通過(guò)對(duì)兩地文學(xué),、出版、影視,、學(xué)術(shù)等領(lǐng)域的經(jīng)典作品的互譯實(shí)現(xiàn)相關(guān)作品在雙方地區(qū)的廣泛傳播,,以此增進(jìn)中、拉人民的相互理解,,鞏固友誼,,為全面推進(jìn)合作伙伴關(guān)系營(yíng)造良好的文化氛圍。 “中拉思想文化經(jīng)典互譯工程”將于“十三五”期間,,由中,、拉雙方專家共同精選出五十部左右代表兩地思想文化領(lǐng)域一流水平的作品,通過(guò)譯介,、出版,、傳播、人才交流和培養(yǎng),,切實(shí)促進(jìn)中,、拉思想文化領(lǐng)域的交流和碰撞,并推動(dòng)中,、拉雙方間的文明互鑒,、文化共享,。 編輯/中國(guó)文化譯研網(wǎng) 余曉薇 “文化互譯,溝通世界” |
|
來(lái)自: CCTSS > 《待分類(lèi)》