譯文,、賞析 / 嚴(yán)勇,、音頻 / 張佳
太陽(yáng)出來(lái)我就去田間勞作,太陽(yáng)下山我就荷鋤回家休息,。 鑿一口井我就可以喝到水,,耕耘田間我就可得到食物。 逍遙天地,,心意自得,,對(duì)我而言,帝王的權(quán)力又有什么好羨慕的呢,! 壤:據(jù)論是古代兒童玩具,,以木做成,,前寬后窄,,長(zhǎng)一尺多,,形如鞋。玩時(shí),,先將一壤置于地,,然后在三四十步遠(yuǎn)處,以另一壤擊之,,中者為勝,。 作:勞動(dòng)。息:休息,。 帝力句:一說(shuō)為”帝何德與我哉“,。 帝力:堯帝的力量,。 何有:有什么(影響)。如果是”何德“,,那就是有什么(恩惠),。 這是先秦時(shí)期的一首贊揚(yáng)勞動(dòng)人民的詩(shī),。這首詩(shī)的創(chuàng)作背景,,在《帝王世紀(jì)》里有記載:“帝堯之世,天下大和,,百姓無(wú)事,。有八九十老人,擊壤而歌,?!?/span>這首詩(shī)的意思是:太陽(yáng)出來(lái)我就去田間勞作,太陽(yáng)下山我就荷鋤回家休息,。鑿一口井我就可以喝到水,,耕耘田間我就可得到食物。逍遙天地,,心意自得,,對(duì)我而言,帝王的權(quán)力又有什么好羨慕的呢,!當(dāng)首詩(shī)歌反映了當(dāng)時(shí)人民生活的現(xiàn)狀,,即通過自給自足,自食其力,,完成對(duì)生命的真實(shí)寫照與對(duì)勞動(dòng)的熱情歌頌,。這樣的生活狀態(tài),其實(shí)更加接近于道家,?!肚f子·讓王》里就曾引用此句,借以發(fā)揮:日出而作,,日入而息,,逍遙于天地之間而心意自得。逍遙天地間的隱居生活,,是心意自得的舒心與愜意,,是不要折腰事權(quán)貴的灑脫。帝王的權(quán)力,,又何必去羨慕,,他們哪有自在的農(nóng)夫快樂呢。這當(dāng)然是指太平盛世,。道家講究治國(guó)的最高境界是“無(wú)為”,。老百姓之所以能安居樂業(yè),,自給自足,正是帝堯統(tǒng)治手段的高明之處,,讓老百姓感受不到他的存在,,而民自富。“日出而作,,日入而息,。鑿井而飲,耕田而食,?!币渤蔀闊o(wú)數(shù)百姓對(duì)于太平盛世,田園生活的向往與追求的寫照,。
|