《韓非子》卷48八經(jīng)8主威詩解功名賞罰依法主威 題文詩: 民以法制,而畏君上,而君上則,以勢(shì)卑下, 故而下肆,很觸榮于,輕君之俗,則主威分. 民之以法,而難犯上,而上反以,慈仁撓法, 故其下明,愛施而務(wù),賕納之政,故法令隳. 尊其私行,以貳主威,行其賕納,以疑國(guó)法, 聽之治亂,不聽謗主,君輕乎位,法亂乎官, 此之所謂,無常之國(guó).明主之道,臣不得以, 行義成榮,亦不得以,家利為功,功名所生, 必出官法.法之所外,雖有難行,不以顯焉, 故而其民,無以私名.設(shè)立法度,以齊一民, 必信賞罰,以盡民能,必明誹譽(yù),以示勸阻. 名號(hào)賞罰,法令也者,三隅一體,必正必公. 故臣有行,依法而行,則其君尊;百姓有功, 從法而治,則上利君,此之所謂,有道之國(guó). 明主之道,,臣不得以行義成榮,不得以家利為功,,功名所生,必出于官法,。法之所外,,雖有難行,不以顯焉,,故民無以私名,。設(shè)法度以齊民,,信賞罰以盡民能,明誹譽(yù)以勸沮,。名號(hào),、賞罰、法令三隅,。故大臣有行則尊君,,百姓有功則利上,此之謂有道之國(guó)也,。 【譯文】 君主如果表彰個(gè)人品德,就會(huì)分散自己威勢(shì),;如果聽信仁慈說教,,就會(huì)敗壞法律制度。臣民因?yàn)橛蟹ㄖ贫窇志?,君主卻壓低自己的權(quán)勢(shì)對(duì)待臣下,;結(jié)果臣下就敢于放肆地觸犯法令,把輕視君主的習(xí)慣作為榮耀,。這樣一來,,君主的威勢(shì)就分散了。臣民因?yàn)橛蟹ㄖ萍s束而難于違抗君主,,君主卻聽信仁慈說教去擾亂法治的推行,,結(jié)果臣民就會(huì)公開追求施舍,熱衷于枉法賄賂的腐敗政治,。這樣一來,,法令就被敗壞了。尊崇臣下的私行而分散君主的威勢(shì),,施行賄賂而動(dòng)搖法制,;君主聽之任之就要擾亂法,加以制止就要受到誹謗,,因而君主地位被人看輕,,政府法制被人敗壞。這就形成了所謂沒有法度的國(guó)家,。 明君的治國(guó)原則是,,不允許臣下靠個(gè)人品行得到榮譽(yù),不允許臣下因私家利益得到功名,。功名的取得,,必須根據(jù)國(guó)家的法制。在法制規(guī)定之外,,即使有著別人難以具備的品行,,也不能得到表彰,;所以臣民就沒有因私利而得到名聲的。設(shè)立法度來統(tǒng)一民眾,,用賞罰有信來發(fā)揮民眾的作用,,用明確稱譽(yù)和貶斥的標(biāo)準(zhǔn)來鼓勵(lì)好事和禁止壞事。名號(hào),、賞罰,、法令是三位一體的。所以大臣有所作為的話,,就在于尊君,;民眾有了功勞的話,就在于利君,。這就叫做有法度的國(guó)家,。 |
|