縱觀中華文明五千年,,如一個國家擁有“大遼”和“契丹”這般的雙國號現(xiàn)象,絕對是鮮見的,,甚至可以說是絕無僅有的,。而且,時至今日,,關(guān)于“遼”和“契丹”的含義仍沒有一個能夠得到普遍認(rèn)可的說法…… 都是文字惹的禍 關(guān)于“遼”和“契丹”這兩個國號,,很多人還在望文生義,,“遼”當(dāng)然是“地方大嘍”,至于“契丹”嘛,,聽說是“鐵蛋”的意思吧,!讓聞?wù)邌∪唬O笑大方,。其實(shí),,在這個問題上,我們這些普通人大可不必妄自菲薄,,因?yàn)閷W(xué)者們也是“婆說婆有理,,公說公有理”,各執(zhí)一詞,。時至今日,,關(guān)于“遼”和“契丹”的正確含義仍沒有一個讓大多數(shù)人信服的定論。有的專家認(rèn)為“遼”指代草原或沙漠,;有的專家認(rèn)為“遼”可能與“遼西郡”或“遼東郡”的設(shè)置有關(guān),; 而外界則普遍認(rèn)為,“遼”與“遼水”有關(guān),,現(xiàn)遼寧省簡稱“遼”,,寓意為“遼河流域安寧”。還有一種說法是,,“遼”與“潦”是諧音字,,而“潦”又來自于“燎”。包括契丹人在內(nèi)的北方少數(shù)民族大多崇尚火,,在祭祀或有大的慶典時,,都要燃起一堆大火進(jìn)行燎燒,作為“祭天禮”,。這種說法的確夠新穎,,但聽上去總感覺怪怪的。 于是,,有的專家又開始將視角放大,,希望能夠在相鄰關(guān)系上找到突破口。有專家認(rèn)為,,既然契丹人與室韋人長期是鄰居,,又過著相同或相似的生活,那么認(rèn)識了其中了一個,,另一個也就可以“大概齊”了吧,。《隋書》中說:“室韋,、契丹之類也,,其南者為契丹,,其北者為室韋?!笔翼f,,在達(dá)斡爾語中為“森林”。那么,,“契丹”一詞的本意,,是否與森林相對或有關(guān)呢?即草原或沙漠,!據(jù)說,,成吉思汗在統(tǒng)一蒙古各部時,不少部落稱自己為“森林中人”或“草原中人”,,契丹人也應(yīng)當(dāng)在其中吧,。這是因?yàn)椋醯と碎L期生活在松漠之間,,過著游牧生活,是地地道道的“生活在草原地帶的人群”,。著名的史學(xué)家陳述先生通過考證與契丹同根的“奚人”及與契丹血緣較近的“室韋”族名稱的來由,,提出了一個非常有價值的的信息,即契丹和奚人是說同一種語言的,,如果說區(qū)別,,可能就類似于現(xiàn)在的方言與方言之間的不同了。據(jù)此,,他認(rèn)為,,“契丹”一詞有可能指的是草原或沙漠。 經(jīng)過翻查史料可知,,大遼國號意為“鑌鐵”這一說法,,出自大金開國皇帝完顏阿骨打的圣諭:“上曰:‘遼以鑌鐵為號,取其堅也,。鑌鐵雖堅,,終亦變壞,惟金不變不壞,?!边@句話的意思是,阿骨打之所以立國號為“金”,,是為了克制以“鑌鐵”為號的大遼契丹,。因?yàn)殍\鐵再硬,終不及金,??上У氖?,這位金太祖的想法很好,結(jié)果卻糟糕透了頂,!這塊“金子”并不比那個“鐵蛋”好多少,,也僅僅是傳了十帝,享國一百二十年而已,! 有專家認(rèn)為:“‘遼’這個名字以一種詞語的變形形式進(jìn)入到蒙古語詞匯中,,遂演變?yōu)長OQA,其義為‘鐵’,。此外,,用以表示‘鐵’的是‘遼’而不是‘契丹’,關(guān)于它的解釋或許來自于阿骨打的那條圣諭,?!边@是因?yàn)椋醯ぷ迤鹪从诔喾寰硟?nèi)的“兩河流域”,,也就是西拉沐淪河與老哈河流域,,其中老哈河的名字在蒙古語和滿語中都很可能是“鐵水”的意思。而且,,在中國歷史上,,有很多的民族都習(xí)慣以自己生存的地方或臨近的河流、山川為自己取個響亮的名字,。那么,,這條“鐵水”又是因何而得名呢?可能是顏色較深吧,!如是,,又有語言學(xué)者證明了當(dāng)年的契丹族與今天達(dá)斡爾民族之間有著傳承的關(guān)系,還特意查找了契丹語中指代“鐵”的單詞,,并與達(dá)斡爾民族指代“鐵”的單詞相比較,,從中尋找彼此的對應(yīng)關(guān)系。 實(shí)際上,,上述的爭論都是契丹文惹的禍,!或許,當(dāng)我們有朝一日將契丹文全部搞透,,這個問題壓根兒就不是一個問題了吧,! 死去活來的契丹文 契丹文字與中國著名的東巴文、仙居蝌蚪文,、夜郎天書,、岣嶁碑、巴蜀符號、倉頡書,、夏禹書,、紅崖天書一樣,成為二十世紀(jì)的不解之謎,。而之所以成為不解之謎,,是因?yàn)樗鼈兌肌八馈绷耍?/span> 在這里,仍以契丹文為例吧,! 契丹文是遼代契丹人為記錄契丹語而參照漢字創(chuàng)制的文字,,在契丹族建立的遼國有官方文字地位。這種文字分大字和小字兩種,。大字和小字都有表意和表音的成分,,小字的表音成分比大字多。 唐末,,即公元907年,,契丹首領(lǐng)耶律阿保機(jī)逐漸統(tǒng)一契丹各部,即位可汗,,建立契丹國,。建國不久,即先后創(chuàng)制了契丹大字和契丹小字兩種文字,。神冊五年(公元920年),,在遼太祖耶律阿保機(jī)的授意下由耶律突呂不和耶律魯不古參照漢字創(chuàng)制的契丹大字有三千余字。契丹文頒布以后,,立刻在遼國境內(nèi)使用。由于契丹境內(nèi)的漢族都使用漢文,,契丹文只在契丹民族中通行,。另外,契丹上層統(tǒng)治者大都通曉漢文,,并以漢文為尊,,因此契丹文的使用范圍非常有限。盡管契丹文是當(dāng)時遼的官方文字,,但遠(yuǎn)不如漢字使用得普遍,,這樣就不得不改革大字了。傳說,,契丹小字是由阿保機(jī)的弟弟耶律迭剌受回鶻文啟示對大字加以改造而成,。契丹小字為拼音文字,較大字簡便,。契丹小字“數(shù)少而該貫”,,即原字雖少,卻能貫穿契丹語。契丹小字約五百個發(fā)音符號,。 女真人滅掉大遼契丹建立大金國之初,,仍然使用契丹文,并幫助他們創(chuàng)造了女真文,。直到金章宗明昌二年(公元1191年)下令“詔罷契丹字”,,這種使用了三百多年的文字才逐漸“死去”,直到二十世紀(jì)二十年代才又被人們發(fā)現(xiàn),。但由于大遼契丹政府嚴(yán)格限制契丹文化的“出口”,,不允許把本國書籍傳入他國,因此大量文獻(xiàn)沒有流傳開來,,留存下來的也很少,,除《燕北錄》和《書史會要》里收錄的幾個契丹字外未留下片紙只字。今天,,我們能夠看到的契丹文字多是墓志銘,、碑文、印章以及錢幣上的銘文等?,F(xiàn)有的契丹文資料以石刻為主要內(nèi)容,,有數(shù)十件,總長達(dá)數(shù)萬字,。其中契丹小字《郎君行記》是惟一一份契丹,、漢雙語文獻(xiàn),是解讀契丹文的關(guān)鍵,。其他類型的契丹文資料大多比較短小,。在俄羅斯科學(xué)院東方文獻(xiàn)研究所收藏著契丹大字寫本共一萬五千字,但字跡比較潦草,,目前釋讀出的內(nèi)容也很少,。 從出土的契丹文哀冊和碑刻來看,契丹大字是一種表意方塊字,,其中夾雜一些直接借用漢字的形式,。契丹小字是一種拼音文字,利用漢字筆畫形體創(chuàng)制出三百多個原字 ,,然后綴合拼寫成詞,。原字分正楷、行草,、篆書等字體,,篆體字的拼寫方式異于正楷和行草,采取的不是層疊式,,而是魚貫式,。行文的款式自上而下書寫,,自右而左換行,敬詞抬頭或空格,。原字有幾個書寫形式,,代表幾種語音或一個語音采用幾種書寫形式的情況。因此,,同一個詞或詞素在文字上可以有不同的拼寫形式,,甚至到現(xiàn)在為止還沒有一個完整的語句被解讀出來,這也是中國文字史上著名的難題,。 現(xiàn)在,,最著名的契丹文字專家叫劉鳳翥。他出生于1934年,,是河北人,,中國社會科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所研究員,并兼任北京大學(xué)中國古代史研究中心客座研究員,。劉鳳翥在對契丹文字的釋字研究方面造詣深厚,,有著豐富的研究成果,被國外同行譽(yù)為“契丹文字的首席學(xué)術(shù)權(quán)威”,,代表作為《契丹小字研究》,。正是在劉先生和同行的不懈努力下,這種已死去千年的文字又逐漸蘇醒了,! 誰在視國號為兒戲 在契丹人建國的209年歷史中,,“契丹”與“遼”這兩個國號似乎是在交替使用的,看似兒戲,。 公元907年,,耶律阿保機(jī)建立契丹國時,契丹人僅僅控制了很少的一塊土地,,故國號為“契丹”,。到了公元938年,當(dāng)后晉的石敬塘以“兒皇帝”的身份孝敬給契丹人燕云十六州后,,契丹國土面積大增。于是遼太祖阿保機(jī)的二兒子太宗德光又創(chuàng)立了一個新的國號“遼”,。公元947年,,遼把后晉徹底吞掉后,德光又將晉也改為“遼”,,勢力隨之?dāng)U張到中原地區(qū),。不久,在中原人民的反抗之下,,耶律德光“一統(tǒng)天下”的美夢破滅,,不得不還歸本土。在回國的途中,耶律德光真的回了“老家”,,據(jù)說是被活活熱死的,,中原也就易主了,“遼”的國號仍只用于燕云漢地,。與此同時,,在長城以北的契丹本土也仍繼續(xù)使用“契丹”為國號。到了遼圣宗耶律隆緒時,,國號還是“契丹”,,但到了道宗耶律洪基時,公元1006年,,復(fù)改“契丹”為“遼”,,直至亡國。令人不解的是,,關(guān)于這幾次更改國號的事情,,在《遼史》中卻并沒有記載。改國號如同個人改名字,,是需要告知的,,而且很重要,還應(yīng)當(dāng)很隆重,。因?yàn)?,《遼史》中的這種現(xiàn)象在中國歷史是絕無僅有。清朝學(xué)者認(rèn)為這是當(dāng)時史官的重大紕漏,,如錢大昕就說:“按遼自太宗建國號大遼,,至圣宗統(tǒng)和元年,去遼號,,仍稱大契丹,;道宗咸雍二年,復(fù)稱大遼,,《遼史》中皆沒而不書,。”對此,,有的史學(xué)家認(rèn)為,,《遼史》的編纂者之所以沒有記載國號的變更情況,是他們不想引起不必要的混亂,。那么,,如此莊重而又神圣的事情,契丹人卻三番五次地進(jìn)行改動,,是何原因呢,? 2002年2月,,巴林左旗境內(nèi)出土了漢字蕭興言墓志銘和契丹大字永寧郡公主墓志銘。劉鳳翥和唐彩蘭在《燕京學(xué)報》上發(fā)表了題為《遼<蕭興言墓志>和<永寧郡公主墓志>考釋》的論文,。在這篇文章里,兩位學(xué)者考釋出了契丹大字中的“大中央哈喇契丹國”等詞語和詞組,。并且,據(jù)劉先生考證,其中的“哈喇”即是“遼”的意思,。 1993年7月,在阿魯科爾沁旗罕蘇木蘇木境內(nèi)還出土過契丹大字《耶律祺墓志銘》,,其字蓋和志文均使用相同的四個契丹文開頭。其中,,第一個字與第四個字已經(jīng)被破解,,分別是“大”和“國”之意。對于這兩個字的解讀,,已經(jīng)在契丹文字學(xué)界達(dá)成共識,。由此推斷,夾在“大”和“國”中間的兩個契丹文只能是國號了,。我們都已知道,,遼代時的國號有兩個,契丹大字中的“契丹”也已經(jīng)破譯,。但經(jīng)過對比,,此二字并不是《耶律祺墓志銘》開頭的四字中間的兩個字。這就是說,,這兩個神秘的契丹字的意思是非“遼”莫屬了,,而“遼”的契丹讀音是“哈喇”,“哈喇契丹”即為“遼契丹”之意,。 劉鳳翥先生還認(rèn)為,,在使用契丹大字的范圍內(nèi),遼代實(shí)行“遼契丹”或“契丹遼”的雙國號制,。在漢字文獻(xiàn)中稱其國號為“契丹”時期,,在契丹文字中則稱其國號為“契丹遼”,雙國號中的“契丹”置于“遼”之前,;在漢字文獻(xiàn)中稱其國號為“遼”的時候,,在契丹文字中則稱國號為“遼契丹”,雙國號的“遼”置于“契丹”之前,。 原來,,因?yàn)槠醯と藞?zhí)行的是“一國兩制”的體制,國號當(dāng)然也是“一國兩號”了,。 據(jù)說,在遼代,,契丹官員迎接宋使時,,總是喜歡繞些遠(yuǎn)道,,以彰顯國家的廣大。但是,,學(xué)者們普通認(rèn)為遼朝因遼水而得名,,猶如金朝以“按出虎水”為其號,而“按出虎水”的女真語即為“金”的意思,。劉浦江在《遼朝國號考釋》中認(rèn)為,,遼水即是潢水和土河合流后的名稱,即今天的遼河,。 澳大利亞賣克理大學(xué)亢丹教授認(rèn)為,,契丹語中的“遼”與蒙古語中表達(dá)“吉祥”的那個單詞有關(guān)。這個蒙古語單詞在當(dāng)時還指代一條河流,,但這條河在遼朝時是如何稱呼的,,現(xiàn)在還沒有能力確定。只知這條河最終匯入西遼河,,即指代這條河的單詞與“遼”是同一水系的不同河段的契丹語名稱和漢語名稱,。 眾所周知,契丹族源于西拉沐淪河和老哈河流域,,兩條河在翁牛特旗大興境內(nèi)合流形成西遼河,,又在遼寧省昌圖境內(nèi)入遼河,然后一路南下,,最開始由營口入海,,后在現(xiàn)盤山縣六間房附近分流形成一條雙臺子河注入遼東灣。 |
|