凡外重者內(nèi)拙 顏淵請教孔子說: “我曾渡過一處叫作觴深的深淵,, 擺渡人劃船的技術(shù),,靈巧如神。 我問他:‘劃船可以學(xué)得會嗎,?’ 他說:‘可以,。 會游泳的人很快就學(xué)會了。 如果是會潛水的人,, 即使沒有見過船也能立刻就劃,。’ 我問他其中緣故,,他卻不告訴我,。 請問老師,他說的是什么意思,?” 孔子說: “會游泳的人很快就學(xué)會,, 因為他忘記了水的存在。 如果是會潛水的人,, 即使沒有見過船也能立刻就劃,, 因為他把深淵看成丘陵, 把翻船看成倒車,。 翻船倒車的各種狀況發(fā)生在眼前,, 他也不會放在心上, 那么他到任何地方不都是輕松自在嗎,? 用瓦片做賭注的人,,技巧相當(dāng)靈活; 用帶鉤做賭注的人,,就會心存恐懼,; 用黃金做賭注的人,就頭昏腦漲了,。 賭博的技巧是一樣的,, 但是有所顧忌, 那是因為看重外物啊,。 凡是以外物為重的,,內(nèi)心就會笨拙,。” 《傅佩榮譯解莊子·達生 19·5》 會游泳的人“忘水”,,忘記水的存在,;會潛水的人“視淵若陵”,無視于水,。沒有在意水的特性,,讓自己與水合一,如同魚不會淹死,,如此劃船就像駕車(甚至走路)一樣簡單,。重點在于不放在心上,以平常心待之,,做起來才會輕松自在,。不過,在達到會游會潛的程度之前,,苦練的過程還是不可缺少,。 接著,文中以賭注說明,,描寫生動,,凡是以外物為重的,內(nèi)心就會笨拙,,因為賭注大小確實會影響心理,,患得患失,最好還是避免,。不過,,“凡外重者內(nèi)拙”的原則放諸天下而皆準(zhǔn)。 “津人”就是擺渡的人,?!墩撜Z》中提到孔子遣人去“問津”,即問渡口在哪里,?!叭裟朔驔]人”的“沒人”是沒在水里的人,也就是潛水的人,。 ——傅佩榮 圖 | 蔡志忠 |
|