轉(zhuǎn):畢寶魁的博客 韓愈 韓愈(768--824)字退之,,河南河陽(今河南孟州市)人??ね?,后人稱“韓昌黎”,。曾任吏部侍郎,謚“文”,,后人又稱“韓吏部”,、“韓文公”。德宗貞元八年(792)登進(jìn)士第,。曾官監(jiān)察御史,、國(guó)子博士、刑部侍郎等職,,因諫阻憲宗迎佛骨,,貶為潮州刺史。后官至國(guó)子祭酒,、吏部侍郎,。倡導(dǎo)古文.列于唐宋八大家之首。與柳宗元并稱“韓柳”,。其詩向奇崛險(xiǎn)怪方向發(fā)展,。把新的語言風(fēng)格、章法技巧引入詩壇.對(duì)改變?cè)婏L(fēng)有很大影響,。詩作題材多樣,,風(fēng)格雄奇,。有《昌黎先生集》,今人錢仲聯(lián)有《韓昌黎詩系年集釋》,。 101--山石 韓愈 山石犖確行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛,。 升堂坐階新雨足,芭蕉葉大支子肥,。 僧言古壁佛畫好,,以火來照所見稀,。 鋪床拂席置羹飯,疏糲亦足飽我饑,。 夜深靜臥百蟲絕,清月出嶺光人扉,。 天明獨(dú)去無道路,,出入高下窮煙霏,。 山紅澗碧紛爛漫,時(shí)見松櫪皆十圍,。 當(dāng)流赤足踏澗石,,水聲激激風(fēng)生衣。 人生如此自可樂,,豈必局促為人軌。 嗟哉吾黨二三子,,安得至老不更歸,。 【譯文】 山石險(xiǎn)峻陡峭,山路狹窄細(xì)微,,黃昏時(shí)分來到寺廟,,看到蝙蝠在翻飛。登堂入殿坐上臺(tái)階,,觀看充足的新雨,,雨中的芭蕉梔子,一個(gè)葉子大,,一個(gè)花兒美,。僧人說古壁上佛畫非常好,端著燈火仔細(xì)端詳,,果然是難得一見之珍寶。主人鋪床掃席極其殷勤周到,,準(zhǔn)備好粗茶淡飯請(qǐng)我吃飽,。夜深靜臥在床,,沒有一點(diǎn)蟲鳴的聲音,爬上山嶺的月亮,,將清澈的月光照向山門。天亮后獨(dú)自離去而迷失道路,,上下高低走遍山林,。山花紅,澗水綠,,色彩繽紛,,偶爾看見高大的松樹櫪樹,,要將其摟過來,居然需要十個(gè)人,。真是令人驚訝,,光腳走在砂石上的水流里,水聲悅耳風(fēng)擺衣襟,,令人悅目而開心,。人生如此便足以快樂,何必唯唯諾諾受人驅(qū)使而局促拘謹(jǐn),。嘆息與我相好的那些友人,,為什么還留在官場(chǎng)而不趕快退隱山林? 【注釋】 [犖確]大石矗立,、山路險(xiǎn)峻不平貌,。 [行徑微]山路狹窄。 [升堂]進(jìn)入堂屋,。 [支子]即梔子,,常綠灌木,花大而白,,有香氣,。 [稀] 依稀、隱約,。 [疏糲]]此指簡(jiǎn)單的飯萊,。疏,同“蔬”,。糲,,糙米。 [百蟲絕]聽不到一點(diǎn)蟲聲,。 [扉]門。 [無道路]指晨霧迷茫,,辨不清道路,。 [窮煙霏]走遍云遮霧繞的山路。 [櫪)]同“櫟”,,一種高大的落葉喬木。 [圍]兩手合抱為一圍,。 [當(dāng)流]對(duì)著水流,。 [風(fēng)生衣]風(fēng)吹衣動(dòng),人才發(fā)覺有風(fēng)。 [局促]拘束,,不自由,。 [鞿(ji機(jī))]馬韁繩,,此作動(dòng)詞,當(dāng)控制,、束縛講,。 [吾黨二三子]指和自己志同道合的幾個(gè)朋友。 【評(píng)析】 本詩依照《詩經(jīng)》的體例,,取開頭兩字為題,,實(shí)際是記游詩,并非描寫詠嘆山石,。全詩采用素描似的散文筆法,,借鑒傳統(tǒng)的山水游記敘述一次游覽寺院的經(jīng)過。敘事簡(jiǎn)明,,寫景狀物生動(dòng),,雖然完全按照行程寫來,沒有穿插逆折之處,,但給人的感覺卻很清新簡(jiǎn)明,,沒有板滯拖沓的流水帳之類的弊病。 詩完全按照時(shí)間順序來寫,,開頭四句寫黃昏到寺廟,,點(diǎn)出初夏季節(jié)?!吧怨疟诜甬嫼谩绷鋵懭胍?,先觀壁畫,后吃飯,,然后睡覺,,環(huán)境非常清幽,交待清楚,。“天明獨(dú)去無道路”到“水聲激激風(fēng)生衣”六句是第三層,,寫次日清晨離開寺廟路上所見景色,,寫景大氣,色彩鮮明,,有聲有色,。“天明”兩句寫離開寺廟時(shí)晨霧未散,因此看不清下山東道路,,屬于動(dòng)態(tài)描寫,,而且有云霧在畫面上飄蕩,氣韻生動(dòng),?!吧郊t”兩句如同中景,畫面艷麗,,山上紅葉,,山澗綠苔相互掩映,十分美麗,。大松樹和壢樹都粗大古老,,如同工筆彩畫?!爱?dāng)流”兩句是特寫,,表現(xiàn)人的主觀感受,大有“滄浪之水清兮,,可以濯我衣”的韻味,,為最后四句的抒情作好鋪墊?!叭松绱俗钥蓸贰弊詈笏木湟郧榻Y(jié)尾,,抒發(fā)對(duì)官場(chǎng)生活拘謹(jǐn)?shù)膮捑牒蛯?duì)于自由自在生活的向往。 本詩最大的藝術(shù)成就是用散文的筆法,,用詩歌來寫山水游記,,為詩歌開創(chuàng)一片新天地。蘇東坡對(duì)本詩極為欣賞,,他與友人游南溪,,解衣濯足,朗誦韓愈《山石》詩,,并依照原韻作詩抒懷,。元好問有一首《論詩絕句》云“有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝,。拈出退之山石句,,始知渠是女郎詩?!笨梢姳驹娪绊懼钸h(yuǎn),。 |
|