久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

找對書籍和閱讀方式,,你也能輕松「入坑」英文原著

 SingFoon 2020-08-25

閱讀英文原版書聽起來可能讓很多人犯怵,但其實(shí)英文書籍也分很多種,,有難啃的大部頭(中文不也是嗎,?),也有輕輕松松能翻完的小冊子,,題材也多種多樣,。

但是如果你在網(wǎng)上搜索「原版書書單」之類的關(guān)鍵詞,會(huì)發(fā)現(xiàn)很多書單都是「閉眼推」,,根本不考慮讀者的英語水平和感興趣的題材,,只是把經(jīng)典名著和暢銷書往上一堆,,自然無法讓剛剛接觸英文原著的讀者「順利入坑」。

在這篇文章中,,我想分享自己挑選和閱讀原版書的一些經(jīng)驗(yàn),,其實(shí)找對了適合自己的書籍和方法,你完全可以「無痛」閱讀原版書,。

怎么挑選符合你水平的書籍??

選擇第一本英文原著是需要花心思的事情,,如果選擇了遠(yuǎn)高于你英文水平的書,很大的可能會(huì)半途而廢,,甚至可能對看英文書感到畏懼,,再也不想翻開下一本。

斯蒂芬·克拉申(StephenD. Krashen) 在他的輸入假說理論中提出一個(gè) i+1 公式——一個(gè)人進(jìn)行第二語言輸入時(shí),,只有在略高于他現(xiàn)有語言技能水平,、同時(shí)又能把注意力集中于對意義或?qū)π畔⒌睦斫舛皇菍π问降睦斫鈺r(shí),才能產(chǎn)生習(xí)得,。

也就是說,,你應(yīng)該選擇比你現(xiàn)在語言水平略高一點(diǎn)的英文書來讀。

所以,,在一頭撲進(jìn)原版書之前,,你首先要對自己現(xiàn)在的語言水平有一個(gè)清晰的認(rèn)知。四六級水平并沒有很大的參考意義,,英語其實(shí)也是「用進(jìn)廢退」的,,不要用當(dāng)時(shí)的水平來衡量現(xiàn)在的自己,你可以用這以下兩個(gè)方法將自己的英語水平與書籍匹配,。

詞匯量測試

由于國內(nèi)許多做「英文閱讀」內(nèi)容的 App 都會(huì)將詞匯量與書籍內(nèi)容掛鉤,,所以先測一下詞匯量是個(gè)很便捷的方法。

Testyourvocab 是一個(gè)國外的專業(yè)測量詞匯量的網(wǎng)站,,你也可以選擇國內(nèi)的一些英語 app 測試,,如扇貝、百詞斬等,,扇貝閱讀還可根據(jù)你的測試結(jié)果為你推薦合適水平的書籍,。

借助國外的英文圖書分級系統(tǒng)

除了通過詞匯量來挑選之外,我們還可以借助國外的英文圖書分級閱讀系統(tǒng)來選擇適合自己英語水平的書籍,。

國外的圖書分級系統(tǒng)都是通過評估書籍的語言難度和讀者的閱讀區(qū)間,,幫助讀者進(jìn)行有效英文閱讀的閱讀體系。常用的為 Accelerated Reader(AR) 和 Lexile(藍(lán)思),,一般能通過單詞長度、句子長度以及詞句重復(fù)度,、句式復(fù)雜度等要素來計(jì)算語義和句法的難度級別,,提供可靠的分級參考信息,。

除了評估書籍的閱讀難度,這兩個(gè)體系中也提供興趣水平 (Interest Level),,讓你對一本書的內(nèi)容有個(gè)預(yù)估,。興趣水平與書籍難度無關(guān),而是將 k(幼兒園)到 12 年級分為四個(gè)階段,,針對閱讀某本書所需的理解能力和心智水平進(jìn)行評估,,幫我們挑選內(nèi)容水平適合的讀物。

AR 系數(shù)

在 AR BookFinder 輸入想搜尋的書名關(guān)鍵詞或者作者,、出版社等信息,,可以得到書籍的如下信息:

Educated 的搜索結(jié)果

ATOS Book Level 即為 AR 系統(tǒng)對這本書的分級指數(shù),代表書籍的閱讀難度,,使用平均句子長度,、平均字長、詞匯使用年級,、書上的單詞數(shù)這幾個(gè)指標(biāo)綜合衡量,。圖中的「6.4」代表這大致為英美本土小學(xué)六年級學(xué)生第四個(gè)月獨(dú)立閱讀的平均水平(還是比較難的)。

AR Points 則為 AR 系統(tǒng)對于閱讀訓(xùn)練的「積分」,,網(wǎng)站設(shè)計(jì)初衷為家長計(jì)算孩子的閱讀實(shí)踐積分,,一般由書籍長度和閱讀難度決定。

現(xiàn)有的針對個(gè)人閱讀能力的 AR 測試都是收費(fèi)的,,不過你可以根據(jù)自己的詞匯量估算相當(dāng)于幾年級小學(xué)生的水平,,或者通過「聽閱」這個(gè) App 中的「圣迭戈閱讀能力測試」進(jìn)行評估,再匹配書籍的 AR 系數(shù),。

我的測試結(jié)果

藍(lán)思系數(shù)

這個(gè)網(wǎng)站可以查詢書籍的藍(lán)思指數(shù),,數(shù)字后面的 L 就是藍(lán)思系數(shù)的意思,L 前面的數(shù)字越大代表閱讀難度越大,。

由于針對個(gè)人閱讀能力的藍(lán)思系數(shù)測試也是收費(fèi)的,,所以可以通過閱讀同一系數(shù)水平內(nèi)的書籍來大致確定自己是否適合讀一本書:我知道「小王子」這本書的藍(lán)思指數(shù)為 710L,大概適合詞匯量 4000 以下,,「追風(fēng)箏的人」藍(lán)思指數(shù) 840L,,適合詞匯量 4k-8k 之間,「傲慢與偏見」的藍(lán)思指數(shù)為 1190L,,適合 8k 以上來挑戰(zhàn),。

亞馬遜有售的 800~890L 原版書

怎樣選擇入門書籍

讀什么和不讀什么

即便你選擇了合適詞匯量的書籍,也有可能因?yàn)樽髡叩恼Z言風(fēng)格等感到閱讀不暢從而退坑,。所以在挑選入門書籍時(shí),,除了詞匯量外,還有這幾類書籍最后不要作為入門式:
  • 語言風(fēng)格獨(dú)特的作家。比如《麥田里的守望者》的作者杰羅姆·大衛(wèi)·塞林格,,他的語言比較口語化,,同時(shí)又粗俗充斥著大量的俚語,并不適合作為入門書籍,。
  • 語言簡練卻深刻,。如海明威有著極出色的語言駕馭能力,獲得諾貝爾獎(jiǎng)很大的原因也是因其獨(dú)特的語言風(fēng)格,,含而不露的寫作風(fēng)格讓非母語讀者讀起來變得更加困難,。
  • 俚語方言較多。舉個(gè)好懂但可能不太恰當(dāng)?shù)睦?,就比如,,讓一個(gè)只能勉強(qiáng)聽懂美國白人對話的初學(xué)者,去聽黑人兄弟和印度人對話……
  • 部分兒童讀物,。不要小看兒童讀物,,JK·羅琳的「哈利波特」系列也是兒童讀物,但是包含奇奇怪怪咒語方言等,,讀起來真的非常困難,。
  • 古英語讀物。如果要讀經(jīng)典名著,,要注意不要找原版直接開讀,,因?yàn)楹芸赡軙?huì)遇到書籍為古英語的情況,在這種情況下找簡化版/重編版(例如后面推薦的書蟲系列)來讀會(huì)比較好,。

那應(yīng)該挑選什么書呢,?

  • 詞匯簡單的書籍。既然是選擇入門書,,自然是要從簡單的入手,,獲得一點(diǎn)點(diǎn)成就感,才能激勵(lì)自己繼續(xù)讀下去,,一步步地升級打怪,。(ps:「簡單」是指相對自己的水平,符合 i+1 的選擇從而達(dá)成「習(xí)得」)
  • 被改編為影視作品的書,??赐暧耙晞≡賮碜x書,就不太會(huì)有不懂情節(jié)導(dǎo)致難以繼續(xù)讀下去的情況,;同時(shí)影視作品改編有時(shí)會(huì)刪掉一些細(xì)節(jié),,重讀原著會(huì)補(bǔ)充到很多細(xì)節(jié),這樣的話就會(huì)讓劇情顯得合理很多,,給自己更多驚喜,。
  • 從自己感興趣的入手,。一位不愿透露姓名的朋友說她英文入門書是喜愛的角色的同人小說,我也有一個(gè)反向操作是讀英譯的張愛玲小說,,先從自己喜歡的書入手,,逐漸培養(yǎng)起興趣再去嘗試其他會(huì)容易得多。
左:看完《Alias Grace》的劇而去看原著 右:讀英譯《傾城之戀》

推薦幾本書??:

  • 「小屁孩日記」:說來好笑,,這是我讀的第一本英文原著。高二班主任在班會(huì)上放給我們看這部電影,,當(dāng)時(shí)我就被中間出現(xiàn)的漫畫畫風(fēng)吸引,,迫不及待地找來原版書讀完。
  • 「阿加莎的推理小說」:阿婆的書很多都有影視作品,,英版的還原度都比較高,,我一般都是電影電視劇刷一遍,中文版小說刷一遍,,英文版小說再刷一遍,。
  • 「書蟲系列」:這一套書用來提高自己閱讀品味,同時(shí)難度也是逐級遞升,,如《愛麗絲漫游奇境記》,、《小婦人》、《苔絲》,、《呼嘯山莊》等,,部部經(jīng)典,真心推薦給每個(gè)想讀英文書的朋友們,。
  • 「迪士尼系列」:《冰雪奇緣》,、《瘋狂動(dòng)物城》、《尋夢環(huán)游記》,、《美女與野獸》等等,,原著都比較簡單也有意思,適合做睡前讀物,。

怎么找書籍資源

英文書還是推薦讀電子書,,等你查單詞的時(shí)候就知道紙質(zhì)有多痛苦了。

再者英文紙質(zhì)書比較貴,,流通性還比中文書差得遠(yuǎn),,出二手也不是很容易。如果真的喜歡紙質(zhì)書,,建議去圖書館借閱,。

推薦幾個(gè)看電子書的網(wǎng)站和 app,因?yàn)楦?app 擁有的正版資源不同,,所以我是同時(shí)使用多個(gè)平臺的:

  • 「微信讀書」:微信讀書書城有個(gè)「英文原版榜」,,都是正版書籍,資源也很多,像《1984》,、《動(dòng)物莊園》,、《雙城記》、《月亮與六便士》等經(jīng)典書籍,,上面提到的「迪士尼系列」在微信讀書里也有不少,。
  • 扇貝閱讀」:長按可以呼出中文翻譯,生詞可以加生詞本后續(xù)復(fù)習(xí),,但不免費(fèi),,需要用扇貝換書。有類似《宇宙簡史》,、《烏合之眾》,、《大眾經(jīng)濟(jì)學(xué)》這樣的科普書,也提供書蟲系列書籍,。
  • 聽閱」:這個(gè)軟件可以測試自己的閱讀級別,,而且有按「藍(lán)思系數(shù)」分級的書,書籍資源非常多,,可以聽有聲書,,付費(fèi)翻譯。
  • 每日英語聽力」:有聲讀物專輯里的書還是不少的,,有些有譯文,。
  • 亞馬遜 kindle 原版書:亞馬遜新上線了一個(gè)版塊根據(jù)「藍(lán)思系數(shù)」對書籍分級,在商城購買的書還會(huì)原文上方提供部分難詞的注釋(類似我們自己在課本上加的注釋),,閱讀體驗(yàn)很流暢,。
  • 古登堡計(jì)劃」:全球最著名的免費(fèi)電子書網(wǎng)站,提供 Epub,、Mobi,、HTML等多種格式。

這么多app里的英文書資源夠讀上好幾年了~

左:聽閱的藍(lán)思分級 右:扇貝的「書蟲」系列

打開書后如何閱讀

要不要查生詞,?

由于已經(jīng)選擇了和自己能力水平接近的英文書,,所以句子中大多數(shù)詞的意思都是能懂的,因而遇到生詞先不要急著查,,試著多讀兩句,,聯(lián)系上下文推測單詞意思,盡量減少跳出閱讀,;再者很多單詞一詞多義,,查到的意思也未必能符合語境,所以結(jié)合語境推測更好,。也可以把一本書重復(fù)讀兩遍,,在第一遍標(biāo)記不認(rèn)識的詞,,記下你推測的意思,第二遍統(tǒng)一查詞,,當(dāng)你的正確率越來越高的時(shí)候,,你的閱讀能力自然也提高了。

惡魔奶爸提出的「透析法」1

 ,,核心操作也是要限制每頁查詞個(gè)數(shù),,在每頁中,無論碰到多少個(gè)生詞,,有且只能查有限個(gè)數(shù)的生詞,。可以查重現(xiàn)率高的詞,,這樣通過查明詞義就能明白書中許多地方,;也可以查你認(rèn)為「關(guān)鍵」的詞,如小說關(guān)鍵情節(jié)中的生詞,;還可以從「功利」出發(fā),,優(yōu)先查考試中可能出現(xiàn)的「大綱生詞」。

句子結(jié)構(gòu)不懂怎么辦,?

語法其實(shí)是會(huì)變化的 ,,再加上一些文學(xué)作品的作者很有自己的風(fēng)格,有時(shí)候并不按常理出牌,,所以其實(shí)不必過于糾結(jié)語法結(jié)構(gòu),,大致理解文章意思就可以了。

如果覺得實(shí)在有些遺忘,,可以快速翻一下高中語法就好,。

要不要對照中文翻譯?

要,,但是不要太依賴,。提倡沉浸式學(xué)習(xí),,就是完全浸入英文環(huán)境,努力讓自己「think in English」,。

如果你覺得完全不看中文翻譯會(huì)影響自己理解,,不妨先從獨(dú)立讀完每章再對照翻譯開始,慢慢扔掉「中文翻譯」這根拐杖,,學(xué)會(huì)獨(dú)立行走,。

粗讀還是精讀?

如果你是以提高自己英語水平為目的,,那建議「粗讀」,,幾百個(gè)生詞和幾本原著孰重孰輕相信大家都心里有數(shù),只是讀懂文章原意,、培養(yǎng)語感,、消滅生詞,就能讓自己的英語水平得到提升,。

但是如果喜歡研究英美文學(xué),,想要揣摩作者用詞和寫法,那就要選擇精讀,,把里面的「經(jīng)典金句」摘出來,,仔細(xì)分析,摘抄并背誦,,培養(yǎng)自己的鑒賞力,。

我們在讀書的時(shí)候也可以以粗讀為主,精讀為輔,,體會(huì)作者的語言魅力和精神世界,。

用什么工具讀?

挑選工具之前,,先明確一定必需的幾個(gè)功能:

  • 查生詞
  • 翻譯

可能會(huì)需要的幾個(gè)非必選功能:

  • 閱讀體驗(yàn)(調(diào)整文字大小,、間距、閱讀背景等)
  • 朗讀功能
  • 詞匯分析

根據(jù)上文建議,,在閱讀時(shí)盡量少查生詞,,所以詞典無論是閱讀器內(nèi)置還是單獨(dú)的詞典,都影響不大,,但是不管是分屏還是反復(fù)切換軟件,,都還是要損失一點(diǎn)閱讀體驗(yàn),所以盡量選擇內(nèi)置詞典的閱讀器,;關(guān)于對照翻譯,,還是能夠自由選擇切換中英文翻譯的軟件學(xué)習(xí)效果最好。

上面提過的幾個(gè) app 的閱讀體驗(yàn)具體如下:

  • 「扇貝閱讀」:扇貝英語可以點(diǎn)擊生詞查詢意思,,但是在閱讀中有可能會(huì)誤觸,;可以把生詞加入生詞本,,方便后續(xù)復(fù)習(xí),還有一個(gè)「特色詞典」功能,,專有名詞會(huì)有精編的釋義,,還會(huì)梳理人物關(guān)系和故事情節(jié),《哈利波特》系列在這里讀會(huì)有不一樣的體驗(yàn),。我積攢了很多貝殼,,一口氣全都用在哈利波特上了。
  • 「聽閱」:是我目前最喜歡的英文閱讀器,,看得出來產(chǎn)品團(tuán)隊(duì)仔細(xì)研究過英文閱讀的方法,,這個(gè)軟件是我見過唯一一個(gè)有「透析法」的,還有「導(dǎo)入詞典」,、「詞匯分析」「朗讀」(還可以變速)等功能,,圖書資源也非常多。將生詞加入單詞本之后可以后續(xù)復(fù)習(xí),,還可以將「單詞」「短語」「句子」導(dǎo)出,,格式也非常多,付費(fèi)不虧,。
  • 「每日英語聽力」:歐路旗下產(chǎn)品,桌面版是它最大的優(yōu)勢,,單詞也可以跟歐路詞典共用,。歐路詞典也支持導(dǎo)入外部的電子書閱讀。

「聽閱」的詞匯分析和透析功能

讀完怎么復(fù)習(xí),?

讀完之后一般比較多的會(huì)是生詞,,偶爾可能會(huì)有一些詞組、長難句,,或者是覺得比較好的句型用法,,對于后兩者沒有什么好的建議,就是重復(fù)記憶背誦,。

關(guān)于單詞的復(fù)習(xí),,我一般直接在閱讀 app 中進(jìn)行:扇貝、百詞斬的算法使用了艾賓浩斯遺忘曲線,;而聽閱則是使用了 SuperMemo 的算法2

 ,為學(xué)習(xí)資料的每一個(gè)條目建立自己的復(fù)習(xí)和重復(fù)模型,,為你安排最小重復(fù)次數(shù),,這樣就不會(huì)浪費(fèi)時(shí)間去記那些已經(jīng)非常熟悉的詞語,,這也是我很喜歡聽閱的一個(gè)原因。

關(guān)于閱讀英文原著,,如果你有什么自己覺得好用的方法,,歡迎在評論區(qū)交流~

    本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn),。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多