大家好,,今天是安全度過了周三的帥小伙七哥(沒被情侶氣著真的太棒了) 我們都知道,,當(dāng)聚會碰杯的時候,,“cheers”的意思是“干杯”,。 如果別人和你說“cheers”你就和人家捧杯,,那真就鬧了大笑話啦,! 'cheers'還有這種意思,?趕緊來和七哥學(xué)學(xué) cheers[t???z] v. 感謝,;謝謝;再見 ?? “cheer”可用來表示歡呼,。 舉個例子 ?The crowd cheered as she went up the steps to the bandstand. 當(dāng)她走上演奏臺的臺階時,,人群歡呼起來,。 ?Cheer up! Cheer up! My little boy. 別泄氣!振作起來,!小朋友,。 ?“cheer”可用來表示:感到振奮 舉個例子 Stephen noticed that the people around him looked cheered by his presence. 斯蒂芬注意到周圍的人因為他的到場而振奮起來。 ??“cheer”可用來表示:干杯,! 舉個例子 Cheers! With our coffee cups for our future! 以咖啡代酒,,為我們的未來干杯! ??“cheer”用于感謝語,,表示“謝謝” 舉個例子 You really did a great job. Cheers,! 你真的做的非常棒,謝謝,! 說回主題:為啥和老外聚餐,,他和我說'cheers'不能理解成“干杯”? 牛津詞典-Cheers在英式英語中的含義 1. “干杯” 2. “謝謝” 3. “再見” 假如說,,老外端著杯子,,跟你說'cheers',那肯定在表示“干杯”,。 但是,,你幫老外倒酒,他和你說'cheers'肯定不是說“干杯”了吧,!沒錯,,這個時候要理解成“謝謝”~ 你學(xué)會了嗎? 七哥有話說 每天給大家輸出干貨的七哥想要大家?guī)蛡€忙: 七哥最近寫了一篇文章,,但是沒有合適的標(biāo)題,,萬能的拌粉們,請伸出你發(fā)財?shù)男∈謳推吒缤秱€票: 如果你是英語七點半的小編,,你會選擇哪個標(biāo)題,? 今日作業(yè) 今日作業(yè) 老外和你說“cheers”,他要表達啥意思 () A. 加油 B. 干杯 C. 謝謝 D. 以上都有可能 今日薦讀 |
|