《菜根譚》是明朝還初道人洪應(yīng)明收集編著的一部論述修身養(yǎng)性,、為人處世的語錄集,為曠古稀世的奇珍寶訓(xùn),。對于人的正心修身,、養(yǎng)性育德,有不可思議的潛移默化的力量,。 其文字簡煉明雋,,兼采雅俗,。似語錄,而有語錄所沒有的趣味,;似隨筆,,而有隨筆所不易及的整飭;似訓(xùn)誡,,而有訓(xùn)誡所缺乏的親切醒豁,;且有雨余山色,夜靜鐘聲,,點染其間,,其所言清霏有味,風(fēng)月無邊,。 [原文]棲守道德者,,寂寞一時;依阿權(quán)勢者,,凄涼萬古,。達人觀物外之物,思身后之身,,守受一時之寂寞,,毋取萬古之凄涼。 【大意】一個堅守道德規(guī)范的人,,雖然有時會遭受短暫的冷落,;可那些依附權(quán)勢的人,卻會遭受永久的凄涼,。大凡一個胸襟開闊的聰明人,,能重視物質(zhì)以外的精神價值,并且又能顧及到死后的名譽問題,。所以他們寧愿承受一時的冷落,,也不愿遭受永久的凄涼。 [原文]涉世淺,,點染亦淺,;歷事深,機械亦深,。故君子與其練達,,不若樸魯;與其曲謹,,不若疏狂,。 【大意】一個剛踏入社會的青年人閱歷雖然很短淺,但是所受各種社會不良習(xí)慣的感染也比較少,;一個飽經(jīng)事故而閱歷很廣的人,,各種惡習(xí)也隨著增加,。所以一個有修養(yǎng)的君子,與其講究做事的圓滑,,倒不如保持樸實的個性,;與其事事小心謹慎委曲求全,,倒不如豁達一點才不會喪失純真的本性,。 [原文]君子之心事,天青日白,,不可使人不知,;君子之才華,玉韞珠藏,,不可使人易知,。 【大意】一個有高深修養(yǎng)的君子,他的心地像青天白日一般光明,,沒有一點不可告人之事,;一個有高深修養(yǎng)的君子,他的才學(xué)像珍珠美玉一般珍藏,,絕對不輕易讓人知道,。 [原文]'勢力紛華,不近者為潔,,近之而不染者尤潔,;智械機巧,不知者為高,,知而不用者為尤高,。 【大意】權(quán)利和財勢,以不接近這些的人為清白,,接近而不受污染就更為清白,;權(quán)謀術(shù)數(shù),以不知道才算高明,,知道而不使用就更為高明了,。 [原文]耳中常聞逆耳之言,心中常有拂心之事,,才是進修德行的砥石,。若言言悅耳,事事快心,,便把此生埋在鴆毒中矣,。 【大意】一個人的耳朵假若能常聽些不中聽的話,心里經(jīng)常想些不如意的事,,這才是敦品勵德的好教訓(xùn),。反之,,若每句話都好聽,每件事都很稱心,,那就等于把自己的一生葬送在劇毒之中了,。 |
|
來自: 茶香飄萬里 > 《菜根譚 增廣賢文》