詞以深秋的長安為背景,,觸目傷懷,,抒發(fā)了詞人“秋士易感”的失志之悲和離愁別恨。全詞不事雕琢,,采用白描手法,,營造出一種低沉蕭瑟而又沖淡清麗的意境,。 此詞詠木芙蓉。秋風(fēng)蕭瑟,,落葉紛紛,,而芙蓉花卻獨(dú)自開得分外艷麗。這不畏嚴(yán)霜的木芙蓉象征著愛情的堅(jiān)貞,、高潔,,因此詞人要特地把它留贈(zèng)給自己的意中人。 西風(fēng)凄緊,,庭葉飄零,,渲染出清秋蕭索的氣氛。秋日的清晨,,芙蓉在枝梢簇集一處,,淡雅美麗。在清霜中,,在明月下,,那微斜的紅花、淡黃的小蕊,,是多么鮮明美麗,,真的要叫春天回轉(zhuǎn)了。 把這凌霜耐冷,、獨(dú)傲秋庭的花兒送給意中人,,實(shí)際上寄托著作者對(duì)堅(jiān)貞高潔之品德的肯定與贊賞。 此詞抒離別怨情,,上片分寫云,、水,以水雖離多而終能相逢,、云雖無定猶能到夢(mèng)中,,為下片反襯作好鋪墊。過片總云,、水言之而又能翻進(jìn)一層,,說人意薄于云水。 這首詞抒發(fā)了作者在長安東灞橋這一傳統(tǒng)離別場(chǎng)所與友人別時(shí)的離愁別恨和懷古傷今之情。全詞通過描寫富有寓意和韻味的景物來表達(dá)悲愁與離愁,、羈旅與感昔的雙重惆悵,,使人觸景生情,見微知著,。 蔣捷的這首詞是和其《虞美人·聽雨》一樣,,是其對(duì)己身世和生平的自敘性文字。這首詞在表達(dá)了更為婉約些,。它用一種閑適,、淡漠的表面,以瀟灑而輕逸的筆調(diào)寫出內(nèi)心的隱痛,。 全詞以寫景起調(diào),。接著抒發(fā)愁思。蔣捷世屬宜興望族,,加上少年即中科第,,使他從骨子養(yǎng)成一種名士風(fēng)流的氣概。但朝代的更換,,使這一切都發(fā)生了變化,。 詞只好在吟花賞月表示出對(duì)往昔盛事的眷念之情。 這首吟草詞卻不沾不滯,,以意貫穿全詞,。通過寫草色來抒發(fā)自己的離愁別恨。 這首詞的上半闋繪出了一幅純凈明麗的陽春煙景:春風(fēng)吹綠了芊芊的芳草,,在飄動(dòng)的白云映襯下顯得那樣蔥翠可愛。蒙茸的草地伴隨著流水伸向天際,,花瓣輕輕地灑落在草上,。這是多么迷人的芳景! 即使追尋到夢(mèng)里也并不圓滿,,也只是一個(gè)凄迷的短夢(mèng)而已,。 李師師是宋朝時(shí)極為著名的歌女,,周邦彥是大學(xué)士,常到李師師處游玩,。有一天,,道君皇帝也來到李師師家中,周邦彥急忙躲到床底下,。 道君帶來一個(gè)產(chǎn)自江南的新橙,,與師師共同品嘗,周邦彥聽得清清楚楚,,事后就作了這一首詞,。 這首詞乃感舊之作。上片描繪室內(nèi)情景:破新橙,,焚獸香,,坐吹笙。這是實(shí)寫,。下片想象室外情景:時(shí)已三更,,馬滑霜濃,行人稀少,。前者用實(shí)物烘托室內(nèi)溫馨氣氛,,后者以語言渲染室外寒冷景象。 曲折細(xì)致地刻畫人物的心理狀態(tài),,表露出彼此相愛的心情,,為歷來詞家所稱賞。 詞借詠春草而賦別,,抒寫離別相思之情,。詞的上片寫主人公憑欄遠(yuǎn)眺的感受 ,引出離別相思之苦,,下片用一系列離別相思的典故,,使離愁別緒進(jìn)一步深化。全詞以寫意為主,全憑涵泳的意境取勝,。 詞作于元祐八年,,作者流寓荊州。詞中情以物遷,,辭以情發(fā),,物我交融,上片情春怨別,,情牽舊事,,下片歌唱明媚的春光,抒發(fā)重聚的歡娛,。 全詞于情中寄身世遭遇之慨,,感情極為濃烈深摯。所寫乍看好象是記眼前之事,,實(shí)則完全是追憶過去 ,,情溢于詞,韻傳字外,。追憶以前的戀愛故事 ,。 詠梅之作。全詞以寫景始,,以抒情終,,通過風(fēng)雪交加之際不畏風(fēng)刀霜?jiǎng)Φ拿坊ㄟ@一物象,,抒寫了作者別有懷抱的人生感慨 。詞中借景言情 ,,即景發(fā)感,營造出一個(gè)深婉蘊(yùn)藉,、若即若離,、空朦柔美的意境。 一首托為思婦懷念遠(yuǎn)人的詞,。作者于熙寧六年冬,,自杭州至鎮(zhèn)江,到次年春尚遲留未歸,,有感而寫此詞,。上片說去年離家是在飛雪似楊花的冬天,現(xiàn)在已是楊花似雪的暮春,,尚無返回的消息,。 巧妙地把眼前的楊花與去年的雪花聯(lián)系起來。下片寫對(duì)酒邀月,,明月卻偏照著畫梁雙燕,,襯托作者久居客地的孤寂凄涼。 《少年游》,,詞牌名,,又名《小闌干》《太常引》《玉臘梅枝》等,。 調(diào)見北宋晏殊《珠玉集》。因詞有'長似少年時(shí)'句,,為創(chuàng)調(diào)之作,,因以為調(diào)名。調(diào)名本意即詠懷少年的恣意游樂,。 一說北宋柳永詞為創(chuàng)調(diào)之作,。因詞中有'貪迷戀、少年游,,似恁疏狂'句,,取'少年游'三字為詞調(diào)名?!稑氛录芬嘤写苏{(diào),。 格式: 1.正體:雙調(diào)五十字,前段五句三平韻,,后段五句兩平韻,。以晏殊《少年游·芙蓉花發(fā)去年枝》為代表。 2.變體一:雙調(diào)五十字,,前后段各五句,、兩平韻。以李甲《少年游·江國陸郎封寄后》為代表,。 3.變體二:雙調(diào)五十一字,,前段五句三平韻,后段五句兩平韻,。以柳永《少年游·日高花榭懶梳頭》為代表,。 4.變體三:雙調(diào)五十二字,前段五句三平韻,,后段五句兩平韻,。以柳永《少年游·一生贏得是凄涼》為代表。 5.變體四:雙調(diào)四十八字,,前段五句三平韻,,后段五句兩平韻。以周密《少年游·簾銷寶篆卷宮羅》為代表,。 6.變體五:雙調(diào)五十字,,前段五句三平韻,后段四句三平韻,。以杜安世《少年游·小軒深院是秋時(shí)》為代表,。 7.變體六:雙調(diào)五十字,前段五句兩平韻,,后段四句兩平韻,。以向子諲《少年游·去年同醉酴醾下》為代表,。 8.變體七:雙調(diào)五十一字,前段六句兩平韻,,后段五句兩平韻,。以姜夔《少年游·戲平甫》為代表。 9.變體八:雙調(diào)五十二字,,前段六句兩平韻,,后段五句兩平韻。以韓淲《少年游·玉臘梅枝》為代表,。 10.變體九:雙調(diào)五十二字,前后段各六句,、兩平韻,。以晏幾道《少年游·綠勾欄畔》為代表。 11.變體十:雙調(diào)五十一字,,前后段各五句,、三平韻。以杜安世《少年游·小樓歸燕又黃》為代表,。 12.變體十一:雙調(diào)五十一字,,前段六句兩平韻,后段四句兩平韻,。以蘇軾《少年游·潤州作代人寄遠(yuǎn)》為代表,。 13.變體十二:雙調(diào)五十一字,前段六句兩平韻,,后段五句三平韻,。以晏幾道《少年游·西樓別后》為代表。 14.變體十三:雙調(diào)五十二字,,前段六句兩平韻,,后段五句三平韻。以楊億《少年游·江南節(jié)物》為代表,。 15.變體十四:雙調(diào)四十九字,,前后段各五句、兩仄韻,。以晁補(bǔ)之《少年游·當(dāng)年攜手》為代表,。 |
|