夏意 [宋]蘇舜欽 別院深深夏簟清1,,石榴開遍透簾2明,。 樹陰滿地日當午,夢覺3流鶯時一聲,。 注釋: 1.別院:正院旁側(cè)的小院,。夏簟(一作:夏席):夏天的竹席,。清:清涼,。 2.透簾:穿透簾子,。 3.覺:睡醒。 賞析: 蘇舜欽這首《夏意》,,能于盛夏炎熱之時寫出一種清幽之境,,悠曠之情。 “別院深深夏簟清”,,“夏”字點明節(jié)令,,而“別院”、“深深”,、“清”三詞卻層層深入,,一開始即構(gòu)成清幽的氣氛。別院即正院旁側(cè)的小院,。深深,,言此小院在宅庭幽深處。小院深深,,曲徑通幽,,在這極清極靜的環(huán)境中有小軒一座,竹席一領(lǐng),。韓愈《鄭群贈簟》詩曾以“卷送八尺含風(fēng)漪”,、“肅肅疑有清飚吹”形容竹席?!跋聂∏濉?,正同此意,謂雖當盛夏,,而小院深處,,竹席清涼。深深是疊詞,,深深與清,,韻母又相近,音質(zhì)均清亮平遠,。這樣不僅從文字形象上,,更從音樂形象上給人以涼爽幽深之感。 “石榴開遍透簾明”,,“簾”字承上,,點明夏席鋪展在軒屋之中。詩人倚臥于其上,,閑望戶外,,只見榴花盛開,透過簾櫳,展現(xiàn)著明艷的風(fēng)姿,。韓愈曾有詩云“五月榴花照眼明”(《榴花》),,第二句化用其意,卻又加上了一重帷簾,。隔簾而望榴花,,雖花紅如火,卻無刺目之感,。 陶淵明有詩云:“藹藹堂前林,,中夏貯清陰”(《和郭主簿》),。此詩第三句正由陶詩化出,,謂雖當中夏正午,而小院中仍清陰遍地,,一片涼意,。此句與上句設(shè)色相映,從“樹陰滿地”可想見綠樹成林,,不寫樹,,而寫陰,更顯得小院之清涼寧謐,。 在這清幽的環(huán)境中詩人又在干什么呢,?“夢覺流鶯時一聲”,原來他已為小院清景所撫慰,,雖然烈日當午,,卻已酣然入睡,待到“夢覺”,,只聽得園林深處不時傳來一兩聲流鶯鳴啼的清韻,。寫鶯聲而不寫黃鶯本身,既見得樹蔭之茂密深邃,,又以闃靜之中時歇時現(xiàn)的嚦嚦之聲,,反襯出這小院的幽深寧謐。南朝王籍詩云:“鳥鳴山更幽”(《入若耶溪》),,王維《鳥鳴澗》:“月出驚山鳥,,時鳴春澗中”。末句意境正與二詩相類,。 此詩無一句不切夏景,,又句句透散著清爽之意,讀之似有微風(fēng)拂面之感,。 參考: 1.《宋詩三百首全解》,,復(fù)旦大學(xué)出版社2007年版,第42-43頁。 2.《宋詩鑒賞辭典》,,上海辭書出版社1987年版,,第140-141頁。 |
|
來自: AHC雪松 > 《國學(xué)(詩詞)|歷史》