【原文】 6.4 子華使于齊①,冉子為其母請(qǐng)粟②,,子曰:“與之釜③,。'請(qǐng)益,曰:.與之庾④,。''冉子與之粟五秉⑤,。子曰.“赤之適齊也,乘肥馬,,衣輕裘,。吾聞之也君子周急不繼富。 【注釋】 ①子華:孔子的學(xué)生,,姓公西,,名赤,字子華,,魯國人,。 ②冉子:姓冉,名求,,字子有,,魯國人。粟.小米,。 ③釜:古代量器,,六斗四升為一釜。 ④庾(yǔ):古代量器,,二斗四升為一庾,。 ⑤秉(bǐng):古代量器,十六斛為一秉,。一斛為十斗,。 【翻譯】 子華出使齊國,冉有替子華的母親向孔子請(qǐng)求補(bǔ)助一些小米,??鬃诱f:“給她六斗四升?!比接姓?qǐng)求冉增加一些,,孔子說:“再給她二斗四升,。”冉有卻給了她八百斗,??鬃诱f:“公西赤到齊國去,騎肥馬,,穿著又輕又暖和的皮袍,。我聽人說:君子應(yīng)該救濟(jì)有緊急需要的窮人,而不應(yīng)該給富人添富,?!?/p> 【解讀】 幫助真正有需要的人 孔子以'七愛'為出發(fā)點(diǎn),提出了“君子周急不繼富'的觀點(diǎn),。在他看來,,最需要幫助的人是那些窮人,而不是那些富人,。當(dāng)你接濟(jì)窮人的時(shí)候,,就好比是“雪中送炭”,救人于危難之間,,能真正起到作用。如若你去接濟(jì)富人,,充其量只是錦上添花,,沒有什么意義。而且,,有些“錦上添花'的事,,完全是趨炎附勢(shì),還不如雪中送炭,,給那些真正有需要的人帶去一些實(shí)際幫助的好,。所以,孔子認(rèn)為雪中送炭還是君子應(yīng)當(dāng)具備的美德,。 在北宋年間,,有一年的雪非常大,天氣也是異常地寒冷,。當(dāng)時(shí)的宋太宗趙光義突然想起了窮苦的老百姓,,在如此環(huán)境下,生活質(zhì)量定極為惡劣,。想到這些后,,他馬上召集官員,派人準(zhǔn)備好糧食和木炭給京城的那些窮苦人和孤苦伶仃的老人送了過去,,以保證他們能有飯吃,,有木炭取暖,。別看這件事情不大,但卻為宋太宗贏得了民心,,稔固了自己的統(tǒng)治,。 現(xiàn)代社會(huì)上,許多人卻喜歡錦上添花,,不惜重金去巴結(jié)討好權(quán)貴,,目的只是為了一己私利。像這些被巴結(jié)的權(quán)貴,,若是他們真的敢說窮的話,,那么他們也是道德的“窮人”,最應(yīng)惡補(bǔ)的就應(yīng)是道德和良心,,而不應(yīng)是物質(zhì)上的接濟(jì),。 另外,在幫助別人的時(shí)候,,應(yīng)當(dāng)及時(shí),。不要等到事情已經(jīng)塵埃落定的時(shí)候,才假惺惺地跑出來,,說自己沒能趕上,,此時(shí)冉擺馬后炮又有什么意思呢?莊子曾經(jīng)講過一個(gè)“氵固轍之鮒'的寓言,,他說自己曾經(jīng)遇到一條東海來的小魚,,獨(dú)自躺在干涸的車轍之中。他出于好奇地問道:“小魚,,你想干什么?。?,小魚說:'稱能給我點(diǎn)水,,讓我活下去嗎?,,'莊子回道:“可以,,不過你得我等先去勸說吳、越兩國的國君,,讓他們引西江水來救你,,你看行嗎?,,小魚十分氣憤地道:“我現(xiàn)在只需一點(diǎn)水便可活下去,,若是照你說的那樣,我早就變成魚干了,還等你來接濟(jì)嗎,?,,'這則寓言就是在告訴我們,若是你想幫助別人的話,,就應(yīng)及時(shí)地做出行動(dòng),。除非你是不想施以援手,才會(huì)故意拖沓,。 總之,,大家在幫助別人的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)看看對(duì)方是否真的需要,。就像孔子教訓(xùn)冉有的一樣,,自己不是不想接濟(jì)公西赤的母親,而公西赤也并非沒有能力養(yǎng)育老母,,這種情況下的接濟(jì)就顯得有些多余,,還不如拿著糧食去周濟(jì)一下身邊更需要的人呢! |
|