久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

古代醫(yī)案譯析0001:脾氣升降失調(diào)案

 尚易愛詩 2019-05-09

【原文】鎮(zhèn)郡陶駿聲君令閫,,腫脹嘔吐,纏延月余,,先是胎前足腫,,產(chǎn)后腫益甚,咳嗽嘔吐,,經(jīng)此間諸名醫(yī)治之,,疊進舟車丸,五皮飲,,栝蔞薤白白酒湯,,及八珍湯等弗效,且面目肢體悉腫,,腹脹如鼓吐后亦能飲食,,診其脈弦滑而有胃氣,言語亦甚清晰,,初用小半夏湯加干姜,、五味子,,及濃樸半夏甘草人參湯,枳術(shù)湯等,,無大效,,且嘔吐大發(fā),其時有人薦他醫(yī)治之,,亦膈悶塞,,則知病將復發(fā),必吐出痰水數(shù)碗,,然后始覺寬暢,,近日又覺悶塞異常,呼吸幾不能通,,今雖吐后,,猶嫌悶塞,咳嗽不得臥,,予沉思久之,,恍然曰,此肺中氣管為痰飲閉塞不得通也,,氣管之所以閉塞者,,緣腹脹溺少,胃中及膈膜間均為痰飲充塞之地,,膈中痰飲充塞,,則溢于肺中氣管,肺中氣管亦充塞則激而上出而為嘔吐,,以故盈盆盈碗,,皆痰涎水沫,痰水既出,,則膈膜肺胃等處皆松,,故知饑能食,待數(shù)日后痰水聚多,,又復作矣,,是則此病之真諦也,治法以驅(qū)痰飲為要,,而驅(qū)肺中氣管之飲為尤要,,苦思半晌,為立一方,,用三子養(yǎng)親湯,,合二陳湯,加麝香五厘和服,,以白芥子能橫開肺中之飲,,麝香香竄,,能通氣管及膈膜間之閉塞,且能止吐,,明日復診,,述昨藥服后,覺藥性走竄不已,,上竄至咽,,下竄至小腹,胸博尤覺竄走,,隨竄隨嘔,,吐出痰涎甚多,半夜未能安枕,,而胸悶覺寬,,呼吸便利,嘔吐亦止,,蓋氣管之閉塞通矣,遂以原方去麝香,,接服三劑,,而胸次大舒,咳嗽亦減,,仍以原方加冬蟲,、夏草、北沙參,、生姜,、紅棗,又三劑而浮腫亦消,,咳嗽大定,,但腹脹如故,堅滿不舒,,乃停煎劑,,每日單服禹余糧丸二次,每服三錢,,忌鹽醬等物,,五日后脹漸消,十日后脹消及半,,而精神疲憊,,自覺心內(nèi)及臟腑空虛,蓋飲滯消而氣血虛也,,令以前丸減半服,,并以參,、術(shù)、歸,、芍,、山藥、茯苓等煎劑相間服之,,不十日而脹全消,,病竟愈,聞?wù)吣粐@服,,迄今六年,,病未復發(fā),且已經(jīng)孕育矣,,(選自《叢桂草堂醫(yī)案》)

【分節(jié)譯析】

1.原文:鎮(zhèn)郡陶駿聲君令閫,,腫脹嘔吐,纏延月余,,先是胎前足腫,,產(chǎn)后腫益甚,咳嗽嘔吐,,

譯:本鎮(zhèn)郡中有位陶駿聲先生,,他的妻子生病了,身體腫脹,,經(jīng)常嘔吐,,疾病纏綿已經(jīng)有一個多月。這以前,,她在懷孕期,,主要表現(xiàn)在兩腳腫脹,產(chǎn)后腫脹更加厲害,,而且嘔吐之外,,添加了咳嗽的表現(xiàn)。

析:這一段主要是講癥狀,。醫(yī)者可以感覺到的問題應(yīng)該在三個方面,,一是脾氣的升降功能失調(diào),主要表現(xiàn)在嘔吐,;二是腎氣的藏泄功能失調(diào),,主要表現(xiàn)在腫脹;三是肺氣的宣肅功能失調(diào),,表現(xiàn)在咳嗽,。這三者之中,考慮脾胃為后天之本,,應(yīng)該推斷為主要矛盾,。

2.原文:經(jīng)此間諸名醫(yī)治之,,疊進舟車丸,五皮飲,,栝蔞薤白白酒湯,,及八珍湯等弗效,且面目肢體悉腫,,腹脹如鼓,,吐后亦能飲食,診其脈弦滑而有胃氣,,言語亦甚清晰,,

譯:這病經(jīng)過了本地眾多名醫(yī)治療,累積使用了舟車丸,、五皮飲,、栝蔞薤白白酒湯及八珍湯等方藥,但是沒有效果,。而且面目肢體都腫了起來,,腹脹得像鼓皮一樣,不過,,嘔吐之后也能飲食,。診斷她的脈象,弦而且滑,,但胃氣還在,言語也還是清晰的,。

析:眾名醫(yī)的治療,,是對還是錯?且看所使用的方藥,。

舟車丸(炒牽牛子,、大黃、醋制甘遂,、醋制紅大戟,、醋制芫花、醋制青皮,、陳皮,、木香、輕粉,。)是見病治病的用藥,,沒有做到審病求因。牽牛子苦寒峻下水邪,,大黃苦寒瀉熱,,醋制甘遂,、醋制紅大戟、醋制芫花峻下逐水,,輕粉辛寒逐水,,都沒有考慮到水邪形成的原因,且苦寒過猛,,反而傷害脾胃,,會加重病情,是錯誤的應(yīng)對之策,。青皮疏肝理氣,,木香、陳皮調(diào)暢脾氣,,此三味調(diào)暢接收機是過分相信肝與脾的功能,,以為它們能夠正常健全地工作,但沒有考慮到它們的力量,,已經(jīng)生病的肝與脾的功能不是靠它們就可以維持的,。

五皮飲陳皮9茯苓皮24,、生姜皮6,、桑白皮9大腹9,。)以茯苓皮為主,,其功在瀉濕利小便,使?jié)裥皬男”闩懦?,大腹皮行氣寬中,,行水消腫,有陳皮配合,,是可以去一些病邪的,,但也只是見病治病,而沒有搞清楚水濕從何而來,,這就好比有人搞衛(wèi)生,,但不知道為什么總有那么多的垃圾,更不知道垃圾從何而來,。生姜皮能夠宣散些濕氣,,但力量終究有限,桑白皮可以瀉肺祛痰,,但都沒有治到病根,。

栝蔞薤白白酒湯(瓜蔞實、薤白各12g,白酒適量,。)中瓜蔞實理氣寬胸,、滌痰散結(jié),薤白通陽散結(jié),,行氣止痛,,二者配伍,既祛痰結(jié),,又通陽氣,,相輔相成,佐以白酒,,辛散溫通,,行氣活血,既輕揚上行而助藥勢,,又可加強薤白行氣通陽之力,。此方似乎不錯,至少不會加重病情,,但它的調(diào)節(jié)脾氣的功能何在,?其無大效,自然也在意料之中,。

八珍湯(人參,、白術(shù)、白茯苓,、當歸,、川芎、白芍藥,、熟地黃,、炙甘草各30g。)由四君子湯治脾氣不健兼祛濕邪,,從根本上消除濕邪門生的原因,這是對的,。但方中的另外一半是四物湯,,以補血為用,其用藥所指是調(diào)肝氣,,且補血過程中容易產(chǎn)生濕邪,,基本上就把四君子湯的功效抵消了一半。此方無效也是在情理之中,。

綜合分析,,這幾個方都沒有真正把握病因所在,是治療失敗的根源,。脾為生痰之源,,肺為貯痰之器,,此病應(yīng)該考慮祛痰與腱脾并用。

3.原文:初用小半夏湯加干姜,、五味子,,及濃樸半夏甘草人參湯、枳術(shù)湯等,,無大效,。且嘔吐大發(fā)。其時有人薦他醫(yī)治之,,亦膈悶塞,,則知病將復發(fā),必吐出痰水數(shù)碗,,然后始覺寬暢,。近日又覺悶塞異常,呼吸幾不能通,,今雖吐后,,猶嫌悶塞,咳嗽不得臥,。

譯:我先用小半夏湯加上干姜,、五味子,同時用濃樸半夏甘草人參湯,、枳術(shù)湯等調(diào)治,,還是沒有大的效果。而且嘔吐發(fā)作更大,。當時有人推薦其他醫(yī)生進行治療,,也是讓病人覺得胸膈間悶塞,而病人胸膈間一悶塞就知道病將重新發(fā)作,,隨后一定會吐出痰水幾碗,,然后才覺得胸脯間舒暢。最近幾日又覺得悶塞情況異常,,到了呼吸幾乎不能通的地步,,現(xiàn)在的情況是即使嘔吐了還是無法忍受悶塞難受,咳嗽得厲害,,到了不能平臥的地步,。

析:這一段所用的試探性治療方法涉及到三個藥方。其思路是對還是錯,?且看分析,。

小半夏湯加干姜、五味子,主攻脾氣不降的病根,,思路是對的,,半夏主要是消痰蠲飲,和胃降逆,,生姜與干姜暖胃去寒,,可以使脾氣升起來,加強運貨之力,,五味子酸收肺氣,,這似乎不錯。但是,,存在問題,。一是重視了祛痰邪,但沒有重視調(diào)正氣,,脾的運化之力升不起來,。二是這幾個藥都是溫性藥,其助降力量不足,,無法恢復脾的降瀉之功能,。脾的基本功能有二,一是升而健運,,一是降而去濁,,如果不能進行雙向調(diào)節(jié),就無法使脾氣真正健康運行,。這是無大效的原因,。

濃樸半夏甘草人參(去皮炙濃樸半斤、半夏半升洗,、人參一兩,、甘草二兩炙。)湯既重視了養(yǎng)正,,人參,、甘草量足,能夠健脾,;又重視了祛邪,,厚樸祛濕理氣,半夏去痰,,按理說應(yīng)該有效,。但是,,病人的疾病已經(jīng)影響到了肺氣的宣肅功能,,這一點是必須高度重視的。所謂去實與補虛并用,而且去實也就是去邪應(yīng)該放在首要位置,,本來病人胃氣也還在,,也就只需要兼顧即可。肺中的痰涎如果不能先清理,,就沒有辦法讓病人真正恢復健康,。方中半夏的確可以去痰,但它只能去脾胃二經(jīng)的痰邪,。而事實上,,病人的肺部也已經(jīng)被痰貯滿,不排出,,何來恢復,?

枳術(shù)湯(附方:去皮不見火肉桂3分、炮附子去皮臍1兩,、細辛1兩,、白術(shù)1兩、桔梗3分,、檳榔3分,、炙甘草3分、枳實2分,。)主治氣滯水停證,。主攻方向是寒邪導致的水停,肉桂,、附子,、細辛大熱,往脾經(jīng)行進,,似乎可以曬化水濕,,可惜祛痰只有桔梗一味,且量小力弱,。而對脾濕并未進行有效狙擊,,至于脾經(jīng)之痰與肺經(jīng)之痰那成陣的敵邪,更是沒有真正有效地進行清掃,,所以,,難有大效。

4.原文:予沉思久之,,恍然曰,,此肺中氣管為痰飲閉塞不得通也。氣管之所以閉塞者,,緣腹脹溺少,,胃中及膈膜間均為痰飲充塞之地,。膈中痰飲充塞,則溢于肺中氣管,,肺中氣管亦充塞則激而上出而為嘔吐,。以故盈盆盈碗,皆痰涎水沫,。痰水既出,,則膈膜肺胃等處皆松,故知饑能食,。待數(shù)日后痰水聚多,,又復作矣。是則此病之真諦也,。

譯:我沉思很久,,恍然大悟。心里說,,這是肺中的氣管被痰飲閉塞使氣管不通造成的,。氣管閉塞的原因是尿少而使腹脹滿,胃中及膈膜之間都變成了痰飲充塞的地方,。膈中被痰飲充塞,,就會流溢到肺管之中,肺中氣管被充塞后就會相互激蕩向上涌出而變成嘔吐,。因此嘔吐得滿盆滿碗,,都是痰涎水沫,痰涎水沫吐出之后,,膈膜肺胃等地方就都輕松舒暢,,因而產(chǎn)生饑餓感覺,從而能夠吃飯,。等過幾天之后,,痰涎水沫又聚焦多了,病又發(fā)作了,。這就是這個病的真諦,。

析:這一段是對病因的深入分析,病因就是痰飲作祟,。當然此時作者還沒有意識到痰飲產(chǎn)生的根源及相應(yīng)的治療辦法,。但已經(jīng)屬于不容易了。嘔吐現(xiàn)象很能說明問題,,那就是病理產(chǎn)物是從上自出,,這充分說明肺氣不肅與脾氣不降。作者沒有分析脾氣不降的問題,,只是分析了肺氣不肅的問題,,多少影響了醫(yī)家之神明,。肺氣不肅,原因有很多,,此處是痰飲的阻滯。脾氣不降也有很多原因,,至少有氣機不暢,,甚至氣虛的可能。從“診其脈弦滑而有胃氣”一句可以看出,,“弦”說明病人肝氣也是不順的,,“有胃氣”說明胃氣不強,從多方用藥消耗正氣與遷延日久來看,,還應(yīng)該適當考慮健脾益氣與疏肝,。這位作者是晚清名醫(yī)袁焯,人們尊敬他,,稱他治病是步步為營,,事實上也就是亦步亦趨,可見行醫(yī)之艱難,。

5.原文:治法以驅(qū)痰飲為要,,而驅(qū)肺中氣管之飲為尤要??嗨及肷?,為立一方,用三子養(yǎng)親湯,,合二陳湯,,加麝香五厘和服。以白芥子能橫開肺中之飲,,麝香香竄,,能通氣管及膈膜間之閉塞,且能止吐,。

譯:治療方法以驅(qū)除痰飲為主要任務(wù),,而驅(qū)除肺中氣管里的痰飲尤其重要。我苦思半天,,為此病確立了一個藥方,,用三子養(yǎng)親湯與二陳湯聯(lián)合使用,外加五厘麝香,,和在藥湯之中,,讓病人服下。因為白芥子能夠縱橫滌蕩,,開宣肺氣,,排出肺中的痰飲,,麝香憑借其香氣,走竄之力強,,能夠打開氣管與膈膜之間的閉塞,,而且能夠扼止嘔吐。

析:三子養(yǎng)親湯(紫蘇子,、白芥子,、萊菔子各9g。)中白芥子入肺,,長于豁痰,,能夠開宣肺氣;蘇子入肺,,利膈消痰,,長于降氣,能夠恢復肺的肅降之功,;萊菔子走脾,,長于消食化積,亦能祛痰下氣,,這三個藥的確能夠從脾肺入手清理病理產(chǎn)物,。二陳湯(陳皮、半夏,、茯苓,、甘草)主要是消痰健脾,使痰濕排出,,特別是甘草的使用,,可以增強脾經(jīng)的升運功能??上]有少量再加點參,、術(shù)、北沙參,、山藥等藥物,,否則,治療效果可能更好,。因為脾肺功能的恢復也是要進行雙向調(diào)節(jié)的,,肺的宣與肅,作者只注重了肅,;脾的升與降,,作者只注重了降。這就導致后來四診,、五診時要采取后續(xù)措施,。至于使用麝香,,只為增加藥物的開竅走竄之力而已。

6.原文:明日復診,,述昨藥服后,,覺藥性走竄不已,上竄至咽,,下竄至小腹,,胸博尤覺竄走,隨竄隨嘔,,吐出痰涎甚多,半夜未能安枕,,而胸悶覺寬,,呼吸便利,嘔吐亦止,。

譯:到復診的時候,,病人述說服藥之后的情況,說她覺得藥氣在身體內(nèi)走竄不停,,往到了咽喉部位,,往下到了小腹部位,而胸膊處走竄的感覺尤其明顯,,藥氣走竄不歇,,病人也不停地嘔吐,吐出了許多痰涎,,到半夜都不能安枕睡覺,,但覺得胸中悶氣漸漸減少,胸口寬暢了不少,,呼吸也使得了許多,,然后嘔吐逐漸停止。

析:這一段描述藥物祛除病理產(chǎn)物的情景,,的確生動有趣,。我們可以想像病人家中人來人往,忙乎著換盆碗,、倒穢物時病人嘆息,、疑惑、高興,、號叫的情景,。所謂用藥如用兵,雄兵所到之處,,一派激烈戰(zhàn)斗的場景歷歷在目,,栩栩如生,。隨著戰(zhàn)斗漸近尾聲,敵邪被消滅殆盡,,戰(zhàn)斗之聲也漸趨平息,,最后嘔吐停止,病人歇下,。

7.原文:蓋氣管之閉塞通矣,。遂以原方去麝香,接服三劑,。而胸次大舒,,咳嗽亦減,仍以原方加冬蟲夏草,、北沙參,、生姜、紅棗,,又三劑,。

譯:氣管的閉塞大概已經(jīng)通了。于是用原方去掉麝香,,接著服用三劑,。而病人覺得胸間更舒適了,咳嗽也減少了,。仍然用原方治療,,只是加入了冬蟲夏草、北沙參,、生姜,、紅棗,又讓病人服用了三劑,。

析:這一段記錄了二診用藥和三診用藥,。可以看出作者的確是個非常穩(wěn)健的醫(yī)者,,在二診時硬是沒有進行雙向調(diào)節(jié),,到三診進才加入養(yǎng)正的藥物,這當然是怕余邪未去而致關(guān)門留寇,。事實上這里還是有兩個問題值得探討,。一是有余邪能不能使用養(yǎng)正藥的問題,二是養(yǎng)正的病位是否只須局限在肺經(jīng)的問題,。

關(guān)于第一個問題,,個人認為,歷代名方中扶正祛邪的方多了去了,未必要等到邪盡再養(yǎng)正,。而且,,治病是對人體功能的調(diào)節(jié),使功能恢復,,完全可以多種手段同時使用,,如果硬是要割裂開來,搞成祛邪第一步,,養(yǎng)正第二步,,是不是有點機械的嫌疑?這就好比家里搞衛(wèi)生一樣,,完全可以安排一批人打掃,,而另一批人著手起草值日制度,這并不矛盾,。

關(guān)于第二個問題,,就是養(yǎng)正的病位應(yīng)該兼顧到脾經(jīng),脾氣的升運功能要保護,,更要恢復,,參,、術(shù),、山藥等自然可以適量加用??梢哉f,,冬蟲夏草、北沙參,,重在保護,、恢復肺氣的功能,而則重在保護,、恢復脾氣的功能,。此案中作者硬是割裂開來分做多步進行,我想未必是最好的辦法,。私下認為,,隨著治療進程的變化,祛邪的藥,,初診時可以占到十分之九,,二診時可以只占十分之六七,三診時則只應(yīng)該占十分之四五,,而相應(yīng)要加重的藥則是養(yǎng)正的藥,,那么,養(yǎng)正的藥,在初診時可以只占十分之一,,二診時可以占十分之三四,,三診時則可以占到十分之五六。特別要強調(diào)的是,,養(yǎng)正的藥,,要兼顧肺氣與脾氣,甚至要考慮一至二味調(diào)肝氣,。比如天竺黃,、礞石等,可以選用,。

8.原文:而浮腫亦消,,咳嗽大定,但腹脹如故,,堅滿不舒,,乃停煎劑,每日單服禹余糧丸二次,,每服三錢,,忌鹽醬等物。

譯:三劑之后,,病人浮腫也消失了,,咳嗽大體上不見了,但病人還是腹脹,,硬硬的肚皮里總是滿滿的,,很不舒服。于是,,我讓病人停止服用以前的方藥,,每天只服用禹余糧丸二次,每次服用9,,服用時避免吃鹽與醬等物,。

析:病人腹脹不消,是脾氣不能升運,。這是如何造成的呢,?一是原來就有此病癥,沒有治掉,,二是北沙參等寒涼藥加重了脾經(jīng)的負擔,。于此時,醫(yī)者發(fā)現(xiàn)了用方存在問題,,于是停止服用,。問題是什么呢,?就是我在上段所說的,忽略了對脾經(jīng)的調(diào)節(jié),。那么醫(yī)者改用禹余糧方又如何呢,?且看禹余糧方。此方組成為煅禹余糧石,、煅赤石脂,、龍骨、蓽茇,、訶子(面裹煨),、干姜、肉豆蔻(面裹煨),、附子()各等分,。這是個溫胃散寒,澀腸止瀉的方子,。作者用這個方子,,有兩方面的用意,一是不得不重視對脾經(jīng)的調(diào)節(jié)了,,二是進行糾偏,,消除用藥對脾經(jīng)帶來的負擔,說白了,,就是前面的用藥有失誤,。然而,這樣的糾偏還是存在問題的,,病人脾氣不能升運,,是因寒嗎,?看看干姜,、附子的用意,實在讓人墮入五里霧中,。還是沒有把握住脾氣不升實質(zhì)是脾氣虛弱這個根本問題,。而虛弱的原因就是我在前面提到的本來就虛弱所以生了痰飲,而且疾病遷延時間長,,又經(jīng)過許多誤治造成的,。虛弱和寒邪是兩個完全不同的問題。名家也難免有迷糊的時候,。

9.原文:五日后脹漸消,,十日后脹消及半,而精神疲憊,,自覺心內(nèi)及臟腑空虛,,蓋飲滯消而氣血虛也。令以前丸減半服,并以參,、術(shù),、歸、芍,、山藥,、茯苓等煎劑相間服之,不十日而脹全消,,病竟愈,,聞?wù)吣粐@服。迄今六年,,病未復發(fā),,且已經(jīng)孕育矣。

譯:五天后,,病人腹脹漸漸消減,,十天后腹脹消失了一半,可是病人精神疲憊,,并且自己覺得心內(nèi)以及臟腑之間空虛,,這大概是痰飲滯脹消失后氣血虛弱的緣故。我讓病人減半服用禹余糧丸,,并用參,、術(shù)、歸,、芍,、山藥、茯苓等補氣血藥煎湯,,與禹余糧丸交叉服用,,又過了不到十天,病人的腹脹完全消失,,病竟然痊愈了,。聽到我這個醫(yī)案的人沒有不嘆服的。到現(xiàn)在,,已經(jīng)六年過去了,,病沒有復發(fā)過,那位病人也已經(jīng)孕育了,。

析:這一段很有意思,。首先是消脹的過程還是用了二十多天,而真正起效的是參,、術(shù),、山藥,、茯苓等藥,作者卻不好在醫(yī)案中承認,。應(yīng)該說溫中散寒止瀉的禹余糧丸對脾運的恢復有一定作用,,畢竟溫中有補脾陽的作用,但作者用得不太對路,,不愿意承認,。其次,升運脾氣與補血混淆在一起,,使用當歸,、白芍這是很不容易發(fā)現(xiàn)有錯誤,用這些藥物與去痰飲,、升脾氣并無太多的相關(guān),,只用在其中沒有太壞事,所以病人得治,,也不被作者承認,。第三是繼續(xù)減半服用禹余糧丸是作者為自己掩飾。最有意思的是作者為了美化自己,,竟然說沒有人不嘆服,。時垂今日,反觀作者前后五次診治用藥,,病人還是多受了些痛楚,,本著嚴謹?shù)闹螌W精神和對病人負責的態(tài)度,我把問題指出來,,當然沒有惡意,,只能說有意思。畢竟人無完人,,能夠把別人都不能治好的病解決,,總還是有益于社會的。只是我第一次認真評析古代醫(yī)案就碰到這個問題,,也有點讓自己尷尬,。

【總析】本證本案,,作者的治療是可以肯定的,。作者抓住了首要任務(wù)是清除肺與脾經(jīng)的病理產(chǎn)物,是其第一成功之處,。作者在治療過程中為了把病治得徹底,,走到了解決病因的階段,能夠使產(chǎn)生病理產(chǎn)物的根本問題得以解決,,那就是調(diào)節(jié)了脾氣,,使脾氣得健,,這是第二成功之處。遺憾與不足就在于拉長了治療過程,,而且中途也出現(xiàn)過誤治,,特別是單向養(yǎng)肺陰,那是在脾不健運的情況下進行的,,實際是加重了病情的,。另外,溫中散寒之法也是多余,。細細品味此案,,當感謝作者為我們留下這么好的一個資料。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導購買等信息,,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多