迷你對(duì)話: A:I wonder if I can aske you a question. 我能問你一個(gè)問題嗎,? B:Ask me a question? What do you want to know? 問我個(gè)問題?你想知道什么,? A:Well... er... it is just... just that I... 這個(gè)...... 呃...... 就是...... 就是我...... B:Just what? Stopbeating around the bush. Tell me what you want to know. 就是什么,?別兜圈子了。告訴我想知道些什么,。 A:I... er... I just want to know if you could lend me a few bucks. 我...... 呃....... 我就是想知道你能借點(diǎn)錢給我嗎? B:Lend you a few bucks? No way! Still remember the money you borrowed me last time? 借錢給你,?沒門,!你還記得上次借錢的事情嗎? A:Yeah. But I... 記得,。但是我...... 地道表達(dá):beat around the bush 講解:該習(xí)語意思是“說話兜圈子”或“說話拐彎抹角”,。其中beat指“敲打”或“收索”,bush是“灌木叢”,,beat aroud是“四處閑逛”“四處奔走”,。那么beat aroung the bush字面意思就是“在灌木叢里走來去搜索東西”,這個(gè)是需要時(shí)間的,。因此beat around the bush就比喻為:說話拐彎抹角,,說話兜圈子。 |
|