最近重翻一些舊書,,發(fā)現(xiàn)了放在書架角落里的「第二性」,這本書買回來很多年啦,,卻一直沒有翻開它來讀一讀,,直到看了「存在主義咖啡館」,才對(duì)波伏娃與薩特產(chǎn)生了更多探究的興趣,。今天想和大家來分享一些感悟,,還有關(guān)于西蒙娜·德·波伏娃的人生故事。 From:siws.fr 提起波伏娃,,似乎繞不開一個(gè)在她生命中占據(jù)了重要位置的人的名字,,那就是讓-保羅·薩特。 波伏娃與薩特相識(shí)于一次教師資格會(huì)考,,薩特非常欣賞波伏娃的才思,,幾乎對(duì)她一見鐘情。他們?cè)跍?zhǔn)備口試的十五天里,,只在睡覺時(shí)才分開,。兩人之間有說不完的話,談?wù)摰膬?nèi)容從文學(xué)到藝術(shù),,從哲學(xué)到生活,常常一聊就是好幾個(gè)小時(shí),,都入了迷,。 在薩特看來男女之間應(yīng)該保持著開放性關(guān)系。同樣,,波伏娃也想與他達(dá)成一種新的平等關(guān)系,,「他使我免于孤獨(dú),但卻沒有剝奪我的清靜,。一切對(duì)我們來說都是共同的:但我自有著自己的友情,、自己的樂趣、自己的工作和自己的憂慮,?!?/p> 于是,當(dāng) 1929 年薩特提出了契約婚姻的設(shè)想——云游四海,,多配偶制,,一切透明,遵約則合,,違約則散的時(shí)候,,波伏娃同意了他的設(shè)想。 就這樣,,兩人開始了一份長(zhǎng)達(dá) 51 年的情人契約,。 他們終生沒有同居,而是有著各自的公寓。白天進(jìn)行共同創(chuàng)作,,交換各自寫出的所有文本,,一起討論,甚至爭(zhēng)吵,。波伏娃會(huì)直言不諱地指出稿子里的缺點(diǎn),,而薩特表達(dá)不滿后,仍免不了認(rèn)可她的說法,。 上 From:pinterest.fr 下 From:BBC 薩特在給伏波娃的情書中一直稱她為「親愛的海貍」,,因?yàn)榉ㄎ闹械牟ǚ奘恰窧eauvoir」,很像英語中海貍「beaver」一詞,。 「寄語海貍」收錄了薩特二十多年間的書信,,在信中他不斷地重復(fù):「您確實(shí)是一個(gè)迷人的海貍」,「我迷人的海貍」,,「我的小可人兒」等現(xiàn)在看來也會(huì)令人臉紅心跳的話語,。 五十年間,兩人都曾輾轉(zhuǎn)各地,,卻始終未曾脫離這份親密關(guān)系,,他們纏繞不清的情感與思想羈絆持續(xù)至此后余生。 上 From:pinterest.fr 下 From:independent.co.uk 1931 年,,薩特曾主動(dòng)提出與波伏娃結(jié)婚,,她想都沒想就拒絕了。因?yàn)樗讶幌露Q心,,這一生不做依附丈夫的妻子或拖兒帶女的母親,。她對(duì)生育沒有偏見,有時(shí)還覺得孩子很可愛,,但生育和投入寫作「似乎是水火不容的」,,寫作要求有很多的時(shí)間和自由,而孩子在某種程度上意味著無數(shù)的責(zé)任和束縛,。 她曾說過,,「只有當(dāng)女人認(rèn)為自己有不結(jié)婚的自由,才會(huì)是真正的自由,。」 也許,,她不是因?yàn)橛鲆娝_特才成為西蒙娜·德·波伏娃,而是因?yàn)槌闪宋髅赡取さ隆げǚ薏胚x擇了薩特,。薩特,,只是與她的人生理念和精神世界最為契合的同路人。 她有過數(shù)位情人,,比如表兄雅克,,美國(guó)作家納爾遜·艾格林,,和記者朗茲曼等。 波伏娃很愛艾格林,,可是艾格林并不理解她和薩特之間的契約,,他要她做出選擇,如果接受做艾格林的妻子,,就搬到芝加哥和他一起生活,。 也許對(duì)男女而言,對(duì)待愛情本就有些不同,。英國(guó)浪漫主義詩人拜倫說過,,「愛情在男人的生活中只是一種消遣,而它卻是女人的生活本身,。」 波伏娃也曾為此痛苦不已,,但她沒有放任自己軟弱下去。她很清楚既然早就決定了把命運(yùn)掌握在自己的手中,,那么就要付出所有的努力去捍衛(wèi)這份來之不易的自在和獨(dú)立,。 她選擇了忠于自己,也忠于自己的決定,。最終返回了法國(guó),。 ▼西蒙娜·德·波伏娃與納爾遜·艾格林 From:pinterest.fr 波伏娃堅(jiān)強(qiáng)又脆弱,一生冒著自由的危險(xiǎn),。 她在十五歲時(shí),,已暗下決心要成為一名有名望的作家。 在「手記」中她曾這樣寫道: 只要我能在 22 歲通過教師資格考試并寫一本書就夠了,。這樣,擺脫少年懵懂,,學(xué)富五車,,我就開始實(shí)現(xiàn)我的人生。有所成就,。是的,,我也一樣……因?yàn)椋苍S只有通過行動(dòng),,自我才會(huì)顯現(xiàn),;我才會(huì)希望做我自己。不再失去我的自由,。而是拯救它,,同時(shí)拯救我自己;自由地選擇,;存在,。 ▼西蒙娜·德·波伏娃在巴黎雙叟咖啡館里寫作 Photo by Robert Doineau 波伏娃的代表作品「第二性」中很多清醒明智的觀點(diǎn),,如今讀來,依舊有所思益: 「女人不是天生的,,而是被塑造成的,。」 「渴望自己自由,,這意味著希望別人也自由,。」 「真正的價(jià)值并不源于外在的事物,,而是源于人心,。」 「人們折斷了她的翅膀,,卻哀嘆她不會(huì)飛翔,。但愿人們給她開放未來,她就再也不會(huì)被迫待在目前,?!?/strong> 「女人要像男人那樣去愛——就是說,自由地,、使她的存在無可置疑地去愛,,就必須把自己看作和他平等的人,并使這一點(diǎn)成為具體的事實(shí),;就必須同樣毅然決然地投入她的事業(yè),。」 「人們常說,,女人打扮是為了引起別的女人的嫉妒,,而這種嫉妒實(shí)際上是成功的明顯標(biāo)志;但這并不是唯一的目的,。通過被人嫉妒,、羨慕或贊賞,她想得到的是對(duì)她的美,、她的典雅,、她的情趣——對(duì)她自己的絕對(duì)肯定;她為了實(shí)現(xiàn)自己而展示自己,?!?/p> From:lessaintsperes.fr 這是一本男人讀了會(huì)更加了解女人,女人讀了會(huì)明白如何對(duì)待自己的書,。 波伏娃在書中從哲學(xué)和理論方面講述了女性在人類社會(huì)中的處境,,她辯證地看待女人的特點(diǎn)和作用,而不是氣勢(shì)洶洶地發(fā)出不平之聲,。 她在書中傳達(dá)的觀念,,成為了日后千千萬萬追求獨(dú)立與自由的女性的思想基石,。 波伏娃通過閱讀與寫作釋放天性,文字賦予她成為真正自我的力量,。她說,,「我決不讓我的生命屈從于他人的意志」。自十五歲時(shí)立下的人生理想,,她用了一生去實(shí)現(xiàn)它,,堅(jiān)守它。 波伏娃仿佛是一位劃時(shí)代的特立獨(dú)行的勇士,,她以筆為劍,,守護(hù)自己終生自由。 |
|