馬克杯的意思是大柄杯子,因為馬克杯的英文叫mug,,所以翻譯成馬克杯,。 歷史上,中國并沒有馬克杯這種造型,,甚至連帶把兒的杯子都沒有,,傳統(tǒng)的中國杯子,都是握在手中的,。 霽藍釉小杯 清雍正 北京故宮博物院藏
也許有人會說,,帶把的杯子比較防燙,比較實用,。其實,傳統(tǒng)的茶杯,,都是底下帶一個托碟的,,可以有效防止使用者被熱飲燙傷,而且瓷器上有把的杯子,,把手很容易磕掉,,中國人又不愿意“屈尊”使用金屬和木質(zhì)的器具,所以在杯子帶不帶把兒這一點上,,是仁者見仁智者見智,。
這次有學員遇見了一件造型奇特的“杯子”,特此向馬先生請教,,但馬先生卻一語道破這件器物的玄機,,一起來看看?!?/span> |
|