詩經(jīng)《小雅·蓼莪》一般人不容易注意到,它隱藏在組詩《小雅·谷風(fēng)之什》之中,?!豆蕊L(fēng)之什》共六章,是悼念追思父母的祭奠之歌,,《蓼莪》是其前二章,。《詩經(jīng)》多數(shù)不記載作者,,《小雅·蓼莪》的作者也就不得而知了,。 《蓼莪》寫父母生養(yǎng)自己很辛苦,,作者使用慣用的“賦比興”手法,看見蒿與蔚,,卻錯當(dāng)莪,,于是心有所動,遂以為比,?!拜笔且环N古代可以食用的野菜,環(huán)根叢生,,故又名抱娘蒿,,味道香嫩翠美,于是,,古代文人多用來比喻人長大后聽話孝順,;而“蒿”與“蔚”都是散生,蒿粗惡不可食用,,蔚既不能食用又結(jié)籽,,故稱牡蒿。在這里,,蒿,、蔚比喻人不噐且不能盡孝。作者有感于此,,借以自責(zé)不成材又不能終養(yǎng)盡孝,。后兩句承此思言及父母養(yǎng)大自己不易,勞心費(fèi)力,,受了許多苦,,抒發(fā)的不能終養(yǎng)父母的痛苦心情。 兒女就像區(qū)區(qū)小草,,父母的恩愛如春天的陽光,。無論父母對自己慈祥關(guān)愛,還是刻板嚴(yán)厲,,做子女的總難回報其萬一,。一定程度上講,《蓼莪》開啟了中國傳統(tǒng)文化中的孝之先河,,影響了東亞地區(qū)數(shù)千年,。愿天下所有的兒女,善待父母,,贍養(yǎng)父母,,讓老人頤養(yǎng)天年。
【原文】
蓼蓼者莪,,匪莪伊蒿,。哀哀父母,,生我劬勞。
蓼蓼者莪,,匪莪伊蔚,。哀哀父母,生我勞瘁,。
?【注釋】
?蓼(lù)蓼:長又大的樣子,。莪(é):一種野草,其嫩葉可以食用,。李時珍《本草綱目》:“莪抱根叢生,,俗謂之抱娘蒿?!狈耍和僮?,同“非”。伊:是,。劬(qú)勞:與下章“勞瘁”皆勞累之意,。蔚(wèi):一種草,結(jié)籽的稱為牡蒿,。
【今譯】
看到莪蒿長得很高,,卻不是莪蒿而是散蒿??蓱z我的爹娘啊,,撫養(yǎng)我長大,辛苦操勞,。
看到莪蒿相互依偎,,卻不是莪蒿而是蔚草??蓱z我的爹娘啊,,撫養(yǎng)我長大,勞心費(fèi)力,。
2018年12月12日星期三,上陽書院
|