大家好,我是華生 幫你們啃下厚厚的英文名著的華生 今天就來跟大家分享 《綠野仙蹤》 精彩句子 手把手 教你地道表達 今日知識點 indeed 原文: - 'Oh!' cried Dorothy. 'Are you a real witch?' - 'Yes, indeed,' answered the little woman. 'But I am a good witch, and the people love me.' 翻譯: - '哦,,天哪,!”多蘿西驚嘆道。'你真的是女巫,?” - “沒錯,,是真的,”小個子女人回答,,“但我是個善良的女巫,,人們都愛戴我。 --摘自美國經(jīng)典名著《綠野仙蹤》 解析: indeed可以表示 “的確”“確實”“真的” 表示“講真” This movie is worth watching, indeed! 講真,,這個電影值得一看,! I enjoyed the food very much indeed. 講真這真是太好吃了,滿足,! 表達肯定 - Do you agree? 你同意了? - Yes indeed! 當(dāng)然同意了! We live in strange times indeed. 我們確實生活在奇怪的年代中,。 表示諷刺 - He expected to win this game. - Does he, indeed! - 他之前還盼著贏這場比賽。 - 就他還想贏???! 像這樣的干貨: 我們在閱讀中給你劃了重點, 整理出了精華內(nèi)容,, 幫你過濾不必要的生詞,, 挑選必要詞匯和精彩表達. 提高單詞量 增長閱讀水平 培養(yǎng)閱讀習(xí)慣 一舉三得,低投入,高回報! |
|