Confucius and Confucianism ? ? Confucius lived in the latter part of the Spring and Autumn Period(770-479BC). Confucius was a philosopher, political thinker and educator of ancient China, whose influence is still felt across the world. 《論語(yǔ)》Analects of Confucius ? ? Lun Yu, or the Analects of Confucius, records the words and deeds of Confucius as well as those of his disciples. The book was compiled by the disciples of Confucius after their Master?s death. It covers a wide variety of subjects, ranging from politics, philosophy, literature and art to education and moral cultivation. It is indispensable material for the study of the Master?s thought. In a conversational style, the book, rich in content but laconic and clear in language, is profound and understandable. Analects of Confucius ? ? 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方 來(lái),,不亦樂(lè)乎,?人不知,而不慍,,不亦君子 乎,?” Confucius said, “Is it not a pleasure after all to practice in due time what one has learnt? Is it not a delight after all to have friends come from afar? Is it not a gentleman after all who will not take offence when others fail to appreciate him?” ? ? 子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,,四十 而不惑,,五十而知天命,,六十而耳順,七十而 從心所欲,,不逾矩,。” Confucius said, “Since the age of 15, I have devoted myself to learning; Since 30, I have been well established; Since 40, I have understood many things and have no longer been confused; since 50, I have known my heaven-sent duty; since 60, I have been able to distinguish right and wrong in other people?s words; and since 70, I have been able to do what I intend freely without breaking the rules.” Analects of Confucius ? ? 子曰:“學(xué)而不思,,則罔,;思而不學(xué),則殆,?!?Confucius said, “It throws one into bewilderment to read without thinking whereas it places one in jeopardy to think without reading.” 子曰:“人而不仁,如禮何,?人而不仁,,如樂(lè) 何?” Confucius said, “What can a man do about the rites if he is not benevolent? What can he do about music if he is not benevolent?” ? 子貢曰:“如有博施于民而能濟(jì)眾,,何 如,?可謂仁乎?”子曰:“夫仁者,,己 欲立而立人,;己欲達(dá)而達(dá)人?!?Zi Gong asked, “What do you think of one who can bring bountiful benefits and a better life to all the people? Is he benevolent? Confucius answered, “A benevolent man is one who helps others establish what he himself wishes to achieve. To be capable of treating others as one would be treated oneself is the best way to be benevolent.” Analects of Confucius ? ? 子曰:“志于道,,據(jù)于德,依于仁,,游于藝,。” Confucius said, “Stick to the way to your goal, base yourself on virtue, lean upon benevolence, and take your recreation in the six arts( that is, music, the rites, archery |
|
來(lái)自: 修悟搏 > 《學(xué)習(xí)》