久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

《莊子知北游》原文及譯文

 SC開卷 2018-05-17

【知北游導(dǎo)讀】
  本篇是“外篇”的最后一篇,,以篇首的三個(gè)字作為篇名?!爸笔且辉⑼械娜嗣?,“北游”指向北方游歷。在傳統(tǒng)的哲學(xué)體系中,,北方被叫做“玄”,,“玄”指昏暗、幽遠(yuǎn),,因此北方就是所謂不可知的地方,。篇文認(rèn)為“道”是不可知的,因此開篇便預(yù)示了主題,。本篇內(nèi)容主要是在討論“道”,,一方面指出了宇宙的本原和本性,,另一方面也論述了人對于宇宙和外在事物應(yīng)取的認(rèn)識(shí)與態(tài)度。
  全文自然分成十一個(gè)部分,,第一部分至“以黃帝為知言”,,主要說明大道本不可知,“知者不言,,言者不知”,,因?yàn)橛钪嫒f物原來都是“氣”,“氣”聚則生,,“氣”散則死,,萬物歸根結(jié)蒂乃是混一的整體。第二部分至“可以觀于天矣”,,基于第一部分的認(rèn)識(shí),,進(jìn)一步提出“至人無為,大圣不作”,,一切“觀于天地”的主張,,即一切順其自然。第三部分至“彼何人哉”,,寫[niè]缺問道,,借被衣之口描述寂志守神的體道之法。第四部分至“又胡可得而有邪”,,寫舜與丞的對話,,指出生命與子孫均不屬于自身,一切都是自然之氣的變化,。第五部分至“此之謂大得”,,通過老聃跟孔子的談話,描述大道存在的獨(dú)特方式,,借以說明大道的特點(diǎn),。這一部分在全篇中處于重要地位。第六部分至“彼為積散非積散也”,,說明大道雖不可知卻“無所不在”,,對道的性質(zhì)作了進(jìn)一步的論述。第七部分至“不游乎太虛”,,借寓言人物的話,,進(jìn)一步指出道“不可聞”、“不可見”,、“可言”的特點(diǎn),。既然大道不具有形象性,當(dāng)然也就“不當(dāng)名”,,不可言傳,。第八部分至“何從至此哉”,,寫“有”與“無”的關(guān)系,“有”與“無”的相對性仍是基于“有”,,只有“無無”才是真正基于“無”,。第九部分至“物孰不資焉”,寫捶制帶鉤的老人用心專一,。第十部分至“亦乃取于是者也”,,通過道化了的孔子之口,討論宇宙的開始,,提出“無古無今,,無始無終”的觀點(diǎn)。余下為第十一部分,,寫孔子對顏淵的談話,,討論變化與安于變化,指出要“無知”,、“無能”,、“去言”、“去為”,。
  《知北游》在“外篇”中具有重要地位,,對于了解《莊子》的哲學(xué)思想體系也較為重要。篇文所說的“道”,,是指對于宇宙萬物的本原和本性的基本認(rèn)識(shí),。篇文認(rèn)為宇宙萬物源于“氣”,包括人的生死也是出于氣的聚散,。篇文還認(rèn)為“道”具有整體性,,無處不在但又不存在具體形象,貫穿于萬物變化的始終,。篇文看到了生與死、長壽與短命,、光明與幽暗……都具有相對性,,既是對立的,又是相生,、相互轉(zhuǎn)化的,,這無疑具有樸素的唯物辯證觀。但基于宇宙萬物的整體性和同一性認(rèn)識(shí),,篇文又認(rèn)為“道”是不可知的,,“知”反而不成其為“道”,于是又滑向了不可知論,,主張無為,,順其自然,,一切都有其自身的規(guī)律,不可改變,,也不必去加以改變,,這顯然又是唯心的了。

  【原文】
  知北游于玄水之上(1),,登隱弅之丘,,而適遭無為謂焉。知謂無為謂曰:“予欲有問乎若(2):何思何慮則知道(3),?何處何服則安道(4),?何從何道則得道(5)?”三問而無為謂不答也,,非不答,,不知答也。知不得問,,反于白水之南,,登狐闋之上,而睹狂屈焉,。知以之言也問乎狂屈(6),。狂屈曰:“唉,!予知之,,將語若,中欲言而忘其所欲言(7),?!敝坏脝枺从诘蹖m,,見黃帝而問焉,。黃帝曰:“無思無慮始知道,無處無服始安道,,無從無道始得道,。”
  知問黃帝曰:“我與若知之,,彼與彼不知也(8),,其孰是邪?”黃帝曰:“彼無為謂真是也,,狂屈似之(9),;我與汝終不近也(10)。夫知者不言,言者不知,,故圣人行不言之教,。道不可致(11),德不可至,。仁可為也(12),,義可虧也(13),禮相偽也,。故曰,,'失道而后德,失德而后仁,,失仁而后義,,失義而后禮。禮者,,道之華而亂之首也(14)’。故曰,,'為道者日損(15),,損之又損之以至于無為,無為而無不為也’,。今已為物也(16),,欲復(fù)歸根(17),不亦難乎,!其易也,,其唯大人乎(18)!生也死之徒(19),,死也生之始,,孰知其紀(jì)(20),!人之生,氣之聚也(21),;聚則為生,,散則為死。若死生之徒,,吾又何患!故萬物一也(22),,是其所美者為神奇,,其所惡著為臭腐;臭腐復(fù)化為神奇,,神奇復(fù)化為臭腐,。故曰,'通天下一氣耳(23)’,。圣人故貴一(24)”,。
  知謂黃帝曰:“吾問無為謂,無為謂不我應(yīng),。非不我應(yīng),,不知應(yīng)我也,。吾問狂屈,,狂屈中欲告我而不我告,非不我告,,中欲告而忘之也,。今予問乎若,若知之,,奚故不近,?”黃帝曰:“彼其真是也(25),以其不知也,;此其似之也(26),,以其忘之也;予與若終不近也,,以其知之也”,。
  狂屈聞之,以黃帝為知言(27),。
  【譯文】
  知向北游歷來到玄水岸邊,,登上名叫隱弅的山丘,正巧在那里遇上了無為謂,。知對無為謂說:“我想向你請教一些問題:怎樣思索,、怎樣考慮才能懂得道?怎樣居處,、怎樣行事才符合于道,?依從什么、采用什么方法才能獲得道,?”問了好幾次無為謂都不回答,,不是不回答,而是不知道回答。知從無為謂那里得不到解答,,便返回到白水的南岸,,登上名叫狐闋的山丘,在那里見到了狂屈,。知把先前的問話向狂屈提出請教,,狂屈說:“唉,我知道怎樣回答這些問題,,我將告訴給你,,可是心中正想說話卻又忘記了那些想說的話”。知從狂屈那里也沒有得到解答,,便轉(zhuǎn)回到黃帝的住所,,見到黃帝向他再問。黃帝說:“沒有思索,、沒有考慮方才能夠懂得道,,沒有安處、沒有行動(dòng)方才能夠符合于道,,沒有依從,、沒有方法方才能夠獲得道?!?/span>
  知于是問黃帝:“我和你知道這些道理,,無為謂和狂屈不知道這些道理,那么,,誰是正確的呢,?”黃帝說:“那無為謂是真正正確的,狂屈接近于正確,;我和你則始終未能接近于道,。  知道的人不說,,說的人不知道,,所以圣人施行的是不用言傳的教育。道不可能靠言傳來獲得,,德不可能靠談話來達(dá)到,。沒有偏愛是可以有所作為的,講求道義是可以虧損殘缺的,,而禮儀的推行只是相互虛偽欺詐,。所以說,'失去了道而后能獲得德,,失去了德而后能獲得仁,,失去了仁而后能獲得義,,失去了義而后能獲得禮,。禮,,乃是道的偽飾、亂的禍?zhǔn)住?。所以說,,'體察道的人每天都得清除偽飾,清除而又再清除以至達(dá)到無為的境界,,達(dá)到無所作為的境界也就沒有什么可以作為的了,。’如今你已對外物有所作為,,想要再返回根本,,不是很困難嗎!假如容易改變而回歸根本,,恐怕只有是得道的人?。?/span>
  “生是死的同類,,死是生的開始,,誰能知道它們的端緒!人的誕生,,是氣的聚合,,氣的聚合形成生命,氣的離散便是死亡,。如果死與生是同類相屬的,,那么對于死亡我又憂患什么呢?所以,,萬物說到底是同一的,。這樣,把那些所謂美好的東西看作是神奇,,把那些所謂討厭的東西看作是臭腐,,而臭腐的東西可以再轉(zhuǎn)化為神奇,神奇的東西可以再轉(zhuǎn)化為臭腐,。所以說,,'整個(gè)天下只不過同是氣罷了’。圣人也因此看重萬物同一的特點(diǎn),?!?/span>
  知又對黃帝說:“我問無為謂,無為謂不回答我,,不是不回答我,,是不知道回答我,。我問狂屈,狂屈內(nèi)心里正想告訴我卻沒有告訴我,,不是不告訴我,,是心里正想告訴我又忘掉了怎樣告訴我。現(xiàn)在我想再次請教你,,你懂得我所提出的問題,,為什么又說回答了我便不是接近于道呢?”黃帝說:“無為謂他是真正了解大道的,,因?yàn)樗裁匆膊恢?;狂屈他是接近于道的,因?yàn)樗浟?;我和你終究不能接近于道,,因?yàn)槲覀兪裁炊贾馈,!?/span>
  狂屈聽說了這件事,,認(rèn)為黃帝的話是最了解道的談?wù)摗?/span>

  【原文】
  天地有大美而不言,四時(shí)有明法而不議(1),,萬物有成理而不說(2),。圣人者,原天地之美而達(dá)萬物之理(3),,是故至人無為,,大圣不作,觀于天地之謂也,。
  今彼神明至精(4),,與彼百化(5);物已死生方圓(6),,莫知其根也,,扁然而萬物自古以固存(7)。六合為巨,,未離其內(nèi),;秋豪為小(8),待之成體(9),。天下莫不沈浮(10),,終身不故(11);陰陽四時(shí)運(yùn)行,,各得其序,。惛然若亡而存(12),油然不形而神(13),,萬物畜而不知(14),。此之謂本根,,可以觀于天矣。
  【譯文】
  天地具有偉大的美但卻無法用言語表達(dá),,四時(shí)運(yùn)行具有顯明的規(guī)律但卻無法加以評(píng)議,,萬物的變化具有現(xiàn)成的定規(guī)但卻用不著加以談?wù)摗Jフ艿娜?,探究天地偉大的美而通曉萬物生長的道理,,所以“至人”順應(yīng)自然無所作為,“大圣”也不會(huì)妄加行動(dòng),,這是說對于天地作了深入細(xì)致的觀察。
  大道神明精妙,,參與宇宙萬物的各種變化,;萬物業(yè)已或死、或生,、或方,、或圓,卻沒有誰知曉變化的根本,,一切都是那么自然而然地自古以來就自行存在,。“六合”算是十分巨大的,,卻始終不能超出道的范圍,;秋天的毫毛算是最小的,也得仰賴于道方才能成就其細(xì)小的形體,。宇宙萬物無時(shí)不在發(fā)生變化,,始終保持著變化的新姿,陰陽與四季不停地運(yùn)行,,各有自身的序列,。大道是那么渾沌昧暗仿佛并不存在卻又無處不在,生機(jī)盛旺,、神妙莫測卻又不留下具體的形象,,萬物被它養(yǎng)育卻一點(diǎn)也未覺察。這就稱作本根,,可以用它來觀察自然之道了,。

  【原文】
  齧缺問道乎被衣(1),被衣曰:“若正汝形,,一汝視(2),,天和將至(3),攝汝知(4),,一汝度(5),,神將來舍(6),。德將為汝美,道將為汝居,,汝瞳焉如新生之犢而無求其故(7),!”
  言未卒(8),齧缺睡寐,。被衣大說(9),,行歌而去之,曰:“形若槁骸,,心若死灰,,真其實(shí)知(10),不以故自持(11),,媒媒晦晦(12),,無心而不可與謀。彼何人哉,!”
  【譯文】
  齧缺向被衣請教道,,被衣說:“你得端正你的形體,集中你的視力,,自然的和氣便會(huì)到來,;收斂你的心智,集中你的思忖,,精神就會(huì)來你這里停留,。玄德將為你而顯得美好,大道將居處于你的心中,,你那瞪著圓眼稚氣無邪的樣子就像初生的小牛犢而不會(huì)去探求外在的事物,!”
  被衣話還沒說完,齧缺便已睡著,。被衣見了十分高興,,唱著歌兒離去,說:“身形猶如枯骸,,內(nèi)心猶如死灰,,樸實(shí)的心思返歸本真,而且并不因?yàn)檫@個(gè)緣故而有所矜持,,渾渾噩噩,,昏昏暗暗,沒有心計(jì)而不能與之共謀,。那將是什么樣的人?。 ?/span>

  【原文】
  舜問乎丞曰(1):“道可得而有乎,?”曰:“汝身非汝有也,,汝何得有夫道,?”舜曰:“吾身非吾有也,孰有之哉,?”曰:“是天地之委形也(2),;生非汝有,是天地之委和也(3),;性命非汝有,,是天地之委順也(4);孫子非汝有(5),,是天地之委蛻也(6),。故行不知所往,處不知所持,,食不知所味,;天地之強(qiáng)陽氣也(7),又胡可得而有邪,?”
  【譯文】
  舜向丞請教說:“道可以獲得而據(jù)有嗎?”丞說:“你的身體都不是你所據(jù)有,,你怎么能獲得并占有大道呢,?”舜說:“我的身體不是由我所有,那誰會(huì)擁有我的身體呢,?”丞說:“這是天地把形體托給了你,;降生人世并非你所據(jù)有,這是天地給予的和順之氣凝積而成,,性命也不是你所據(jù)有,,這也是天地把和順之氣凝聚于你;即使是你的子孫也不是你所據(jù)有,,這是天地所給予你的蛻變之形,。所以,行走不知去哪里,,居處不知持守什么,,飲食不知什么滋味;行走,、居處和飲食都不過是天地之間氣的運(yùn)動(dòng),,又怎么可以獲得并據(jù)有呢?”

  【原文】
  孔子問于老聃曰:“今日晏閑(1),,敢問至道,。”
  老聃曰:“汝齊戒(2),,疏而心(3),,澡雪而精神(4),,掊擊而知(5)!夫道,,窅然難言哉(6),!將為汝言其崖略(7)。
  “夫昭昭生于冥冥(8),,有倫生于無形(9),,精神生于道,形本生于精(10),,而萬物以形相生,,故九竅者胎生(11),八竅者卵生(12),。其來無跡,,其往無崖,無門無房(13),,四達(dá)之皇皇也(14),。邀于此者(15),四肢彊(16),。思慮恂達(dá)(17),,耳目聰明(18),其用心不勞,,其應(yīng)物無方,。天不得不高(19),地不得不廣,,日月不得不行,,萬物不得不昌,此其道與,!
  “且夫博之不必知(20),,辯之不必慧,圣人以斷之矣,。若夫益之而不加益(21),,損之而不加損者,圣人之所保也,。淵淵乎其若海(22),,魏魏乎其終則復(fù)始也(23),運(yùn)量萬物而不匱(24),。則君子之道,,彼其外與!萬物皆往資焉而不匱(25),此其道與,!
  “中國有人焉(26),,非陰非陽(27),處于天地之間,,直且為人(28),,將反于宗(29)。自本觀之(30),,生者,,喑醷物也(31)。雖有壽夭,,相去幾何,?須臾之說也。奚足以為堯桀之是非,!果蓏有理(32),,人倫雖難,所以相齒(33),。圣人遭之而不違,,過之而不守。調(diào)而應(yīng)之,,德也,;偶而應(yīng)之(34),道也,;帝之所興,王之所起也,。
  “人生天地之間,,若白駒之過郤(35),忽然而已,。注然勃然(36),,莫不出焉;油然漻然(37),,莫之入焉,。已化而生,又化而死,,生物哀之,,人類悲之。解其天弢(38),,墮其天製(39),,紛乎宛乎(40),魂魄將往,乃身從之,,乃大歸乎,!不形之形(41),形之不形(42),,是人之所同知也,,非將至之所務(wù)也(43),此眾人之所同論也,。彼至則不論,,論則不至。明見無值(44),,辯不若默,。道不可聞,聞不若塞,,此之謂大得(),。”
  【譯文】
  孔子對老聃說:“今天安居閑暇,,我冒昧地向你請教至道,。”老聃說:“你先得齋戒靜心,,再疏通你的心靈,,清掃你的精神,破除你的才智,!大道,,真是深?yuàn)W神妙難以言表啊,!不過我將為你說個(gè)大概,。
  “明亮的東西產(chǎn)生于昏暗,具有形體的東西產(chǎn)生于無形,,精神產(chǎn)生于道,,形質(zhì)產(chǎn)生于精微之氣。萬物全都憑借形體而誕生,,所以,,具有九個(gè)孔竅的動(dòng)物是胎生的,具有八個(gè)孔竅的動(dòng)物是卵生的,。它的來臨沒有蹤跡,,它的離去沒有邊界,不知從哪兒進(jìn)出,、在哪兒停留,,通向廣闊無垠的四面八方。遵循這種情況的人,四肢強(qiáng)健,,思慮通達(dá),,耳目靈敏,運(yùn)用心思不會(huì)勞頓,,順應(yīng)外物不拘定規(guī),。天不從它那兒獲得什么便不會(huì)高遠(yuǎn),地不從那兒獲得什么便不會(huì)廣大,,太陽和月亮不能從那兒獲得什么便不會(huì)運(yùn)行,,萬物不能從那兒獲得什么便不會(huì)昌盛,這恐怕就是道??!
  “再說博讀經(jīng)典的人不一定懂得真正的道理,善于辯論的人不一定就格外聰明,,圣人因而斷然割棄上述種種做法,。至于增多了卻不像是更加增加,減少了卻不像是有所減少,,那便是圣人所要持守的東西,。深邃莫測呀它像大海一樣,高大神奇呀它沒有終結(jié)也沒有開始,,萬物的運(yùn)動(dòng)全在它的范圍之內(nèi),,而且從不曾缺少什么。那么,,世俗君子所談?wù)摰拇蟮?,恐怕都是些皮毛啊,!萬物全都從它那里獲取生命的資助,,而且從不匱乏,這恐怕就是道?。?/span>
  “中原一帶有人居住著,,不偏于陰也不偏于陽,,處在大地的中間,,只不過姑且具備了人的形體罷了,,而人終將返歸他的本原,。從道的觀點(diǎn)來看,,人的誕生,,乃是氣的聚合,,雖然有長壽與短命,,相差又有多少呢,?說起來只不過是俄頃之間,又哪里用得著區(qū)分唐堯和夏桀的是非呢,!果樹和瓜類各不相同卻有共同的生長規(guī)律,,人們的次第關(guān)系即使難以劃分,也還可以用年齡大小相互為序,。圣人遇上這些事從不違拗,,即使親身過往也不會(huì)滯留。調(diào)和而順應(yīng),,這就是德,;無心卻適應(yīng),這就是道,;而德與道便是帝業(yè)興盛的憑藉,,王侯興起的規(guī)律。
  “人生于天地之間,,就像駿馬穿過一個(gè)狹窄的通道,,瞬間而過罷了。自然而然地,,全都蓬勃而生,;自然而然地,全都順應(yīng)變化而死,。業(yè)已變化而生長于世間,,又會(huì)變化而死離人世,活著的東西為之哀嘆,,人們?yōu)橹瘧?。可是人的死亡,,也只是解脫了自然的捆束,,毀壞了自然的拘括,紛紛繞繞地,,魂魄必將消逝,,于是身形也將隨之而去,這就是最終歸向宗本??!不具有形體變化而為有了形體,具有形體再變化而為消失形體,,這是人們所共同了解的,,絕不是體察大道的人所追求的道理,也是人們所共同談?wù)摰脑掝},。體悟大道的人就不會(huì)去議論,,議論的人就沒有真正體悟大道,。顯明昭露地尋找不會(huì)真正有所體察,宏辭巧辯不如閉口不言,。道不可能通過傳言而聽到,,希望傳聞不如塞耳不聽,這就稱作是真正懂得了玄妙之道,?!?/span>

  【原文】
  東郭子問于莊子曰(1):“所謂道,惡乎在(2),?”莊子曰:“無所不在,。”東郭子曰:“期而后可(3),?!鼻f子曰:“在螻蟻?!痹唬骸昂纹湎滦??”曰:“在稊稗(4)?!痹唬骸昂纹溆滦??”曰:“在瓦甓(5)?!痹唬骸昂纹溆跣??”曰:“在屎溺(6)?!睎|郭子不應(yīng),。
  莊子曰:“夫子之問也,固不及質(zhì)(7),。正獲之問于監(jiān)市履狶也(8),,每下愈況(9)。汝唯莫必(10),,無乎逃物(11),。至道若是,大言亦然,。周徧咸三者(12),,異名同實(shí),其指一也(13),。嘗相與游乎無何有之宮(14),同合而論(15),,無所終窮乎,!嘗相與無為乎,!澹而靜乎(16)!漠而清乎,!調(diào)而閑乎,!寥已吾志(17),無往焉而不知其所至,,去而來而不知其所止,,吾已往來焉而不知其所終;彷徨乎馮閎(18),,大知入焉而不知其所窮(19),。物物者與物無際(20),而物有際者,,所謂物際者也,;不際之際,際之不際者也,。謂盈虛衰殺(21),,彼為盈虛非盈虛,彼為衰殺非衰殺,,彼為本末非本末,,彼為積散非積散也?!?/span>
  【譯文】
  東郭子向莊子請教說:“人們所說的道,,究竟存在于什么地方呢?”莊子說:“大道無所不在,?!睎|郭子曰:“必定得指出具體存在的地方才行?!鼻f子說:“在螻蟻之中,。”東郭子說:“怎么處在這樣低下卑微的地方,?”莊子說:“在稻田的稗草里,。”東郭子說:“怎么越發(fā)低下了呢,?”莊子說:“在瓦塊磚頭中,。”東郭子說:“怎么越來越低下呢,?”莊子說:“在大小便里,。”東郭子聽了后不再吭聲,。
  莊子說:“先生的提問,,本來就沒有觸及道的本質(zhì),,一個(gè)名叫獲的管理市場的官吏向屠夫詢問豬的肥瘦,踩踏豬腿的部位越是往下就越能探知肥瘦的真實(shí)情況,。你不要只是在某一事物里尋找道,,萬物沒有什么東西可以逃離開它。'至道’是這樣,,最偉大的言論也是這樣,。萬物、言論和大道遍及各個(gè)角落,,它們名稱各異而實(shí)質(zhì)卻是相同,,它們的意旨是歸于同一的。讓我們一道游歷于什么也沒有的地方,,用混同合一的觀點(diǎn)來加以討論,,宇宙萬物的變化是沒有窮盡的啊,!我們再順應(yīng)變化無為而處吧,!恬淡而又寂靜啊,!廣漠而又清虛?。≌{(diào)諧而又安閑??!我的心思早已虛空寧寂,不會(huì)前往何處也不知道應(yīng)該去到哪里,,離去以后隨即歸來也從不知道停留的所在,,我已在人世來來往往卻并不了解哪里是最后的歸宿;放縱我的思想遨游在虛曠的境域,,大智的人跟大道交融相契而從不了解它的終極,。造就萬物的道跟萬物本身并無界域之分,而事物之間的界線,,就是所謂具體事物的差異,;沒有差異的區(qū)別,也就是表面存在差異而實(shí)質(zhì)并非有什么區(qū)別,。人們所說的盈滿,、空虛、衰退,、減損,,認(rèn)為是盈滿或空虛而并非真正是盈滿或空虛,認(rèn)為是衰退或減損而并非真正是衰退或減損,,認(rèn)為是宗本或末節(jié)而并非真正是宗本或末節(jié),,認(rèn)為是積聚或離散而并非真正是積聚或離散,。”

  【原文】
  妸[ē]荷甘與神農(nóng)同學(xué)于老龍吉(1),。神農(nóng)隱幾闔戶晝瞑(2),妸荷甘日中奓戶而入曰(3):“老龍死矣,!”神農(nóng)隱幾擁杖而起(4),,嚗然放杖而笑(5),曰:“天知予僻陋慢訑(6),,故棄予而死,。已矣夫子!無所發(fā)予之狂言而死矣夫(7),!”
  弇[yǎn][gāng]吊聞之,,曰:“夫體道者,天下之君子所系焉(8),。今于道,,秋豪之端萬分未得處一焉(9),而猶知藏其狂言而死,,又況夫體道者乎,!視之無形,聽之無聲,,于人之論者,,謂之冥冥(10),所以論道,,而非道也,。”
  于是泰清問乎無窮曰:“子知道乎,?”無窮曰:“吾不知,。”又問乎無為,。無為曰:“吾知道,。”曰:“子之知道,,亦有數(shù)乎(11),?”曰:“有?!痹唬骸捌鋽?shù)若何,?”無為曰:“吾知道之可以貴,可以賤,,可以約(12),,可以散,,此吾所以知道之?dāng)?shù)也?!?/span>
  泰清以之言也問乎無始曰(13):“若是,,則無窮之弗知與無為之知,孰是而孰非乎,?”無始曰:“不知深矣,,知之淺矣;弗知內(nèi)矣(14),,知之外矣,。”于是泰清中而嘆曰(15):“弗知乃知乎,!知乃不知乎,!孰知不知之知?”
  無始曰:“道不可聞,,聞而非也,;道不可見,見而非也,;道不可言,,言而非也。知形形之不形乎(16),!道不當(dāng)名,。”
  無始曰:“有問道而應(yīng)之者,,不知道也,。雖問道者,亦未聞道,。道無問,,問無應(yīng)。無問問之,,是問窮也(17),;無應(yīng)應(yīng)之,是無內(nèi)也(18),。以無內(nèi)待問窮,,若是者,外不觀乎宇宙,,內(nèi)不知乎大初(19),,是以不過乎昆侖(20),不游乎太虛(21)”。
  【譯文】
  妸荷甘和神農(nóng)一同在老龍吉處學(xué)習(xí),。神農(nóng)大白天靠著幾案,、關(guān)著門睡覺,中午時(shí)分,,妸荷甘推門而入說:“老龍吉死了,!”神農(nóng)抱著拐杖站起身來,“啪”的一聲丟下拐杖而笑起來,,說:“老龍吉知道我見識(shí)短淺心志不專,,所以丟下了我而死去。完了,,我的先生!沒有用至道的言論來啟發(fā)教導(dǎo)我就死去了??!”
  弇堈吊知道了這件事,說:“體悟大道的人,,天下一切有道德修養(yǎng)的人都將歸附于他,。如今老龍吉對于道,連秋毫之末的萬分之一也未能得到,,尚且懂得深藏他的談吐而死去,,又何況真正體悟大道的人呢!大道看上去沒有形體,,聽起來沒有聲音,,對于人們所談?wù)摰牡溃Q它是昏昧而又晦暗,,而可以用來加以談?wù)摰牡?,?shí)際上并不是真正的道?!?/span>
  于是,,泰清向無窮請教:“你知曉道嗎?”無窮回答:“我不知曉,?!庇謫枱o為。無為回答說:“我知曉道,?!碧┣逵謫枺骸澳阒獣缘溃酪灿忻繂??”無為說:“有,。”泰清說:“道的名目怎么樣呢?”無為說:“我知道道可以處于尊貴,,也可以處于卑賤,,可以聚合,也可以離散,,這就是我所了解的道的名數(shù),。”
  泰清用上述談話去請教無始,,說:“像這樣,,那么無窮的不知曉和無為的知曉,誰對誰錯(cuò)呢,?”無始說:“不知曉是深?yuàn)W玄妙,,知曉是浮泛淺薄,;不知曉處于深?yuàn)W玄妙之道的范圍內(nèi),,知曉卻剛好與道相乖背?!庇谑翘┣灏胫杏兴盐蚨鴩@息,,說:“不知曉就是真正的知曉啊,!知曉就是真正的不知曉?。∮姓l懂得不知曉的知曉呢,?”
  無始說:“道不可能聽到,,聽到的就不是道;道不可能看見,,看見了就不是道,;道不可以言傳,言傳的就不是道,。要懂得有形之物之所以具有形體正是因?yàn)楫a(chǎn)生于無形的道?。∫虼舜蟮啦豢梢苑Q述,?!?/span>
  無始又說:“有人詢問大道便隨口回答的,乃是不知曉道,。就是詢問大道的人,,也不曾了解過道。道無可詢問,,問了也無從回答,。無可詢問卻一定要問,,這是在詢問空洞無形的東西;無從回答卻勉強(qiáng)回答,,這是說對大道并無了解,。內(nèi)心無所得卻期望回答空洞無形的提問,像這樣的人,,對外不能觀察廣闊的宇宙,,對內(nèi)不能了解自身的本原,所以不能越過那高遠(yuǎn)的昆侖,,也不能遨游于清虛寧寂的太虛之境,。”

  【原文】
  光曜問乎無有曰(1):“夫子有乎,?其無有乎,?”光曜不得問(2),而孰視其狀貌(3),,窅然空然(4),,終日視之而不見,聽之而不聞,,搏之而不得也(5)?!?/span>
光曜曰:“至矣,,其孰能至此乎!予能有無矣,,而未能無無也,;及為無有矣,何從至此哉,!”
  【譯文】
  光曜問無有:“先生你是存在呢,?還是不存在呢?”無有不吭聲,,光曜得不到回答,,便仔細(xì)地觀察它的形狀和容貌,是那么深遠(yuǎn)那么空虛,,整天看它看不見,,整天聽它聽不到,整天捕捉它卻摸不著,。
  光曜說:“最高的境界啊,,誰能夠達(dá)到這種境界呢!我能夠做到'無’,,卻未能達(dá)到'無無’,,等到做到了'無’卻仍然是在基于'有’,從哪兒能夠達(dá)到這種境界啊,!”

  【原文】
  dà馬之捶鉤者(1),,年八十矣,而不失豪芒(2),。dà馬曰:“子巧與,,有道與?”曰:“臣有守也(3),。臣之年二十而好捶鉤,,于物無視也,非鉤無察也,。是用之者,,假不用者也以長得其用(4),而況乎無不用者乎,!物孰不資焉,!”
  【譯文】
  大司馬家鍛制帶鉤的人,年紀(jì)雖然已經(jīng)八十,,卻一點(diǎn)也不會(huì)出現(xiàn)差誤,。大司馬說:“你是特別靈巧呢,還是有什么門道呀,?”鍛制帶鉤的老人說:“我遵循著道,。我二十歲時(shí)就喜好鍛制帶鉤,對于其他外在的事物我什么也看不見,,不是帶鉤就不會(huì)引起我的專注,。鍛制帶鉤這是得用心專一的事,借助這一工作便不再分散自己的用心,,而且鍛制出的帶鉤得以長期使用,,更何況對于那些無可用心之事啊,!能夠這樣,,外物有什么不會(huì)予以資助呢?”

  【原文】
  冉求問于仲尼曰(1):“未有天地可知邪,?”仲尼曰:“可,。古猶今也?!比角笫柖?2),,明日復(fù)見,曰:“昔者吾問'未有天地可知乎,?’夫子曰:'可,。古猶今也,。’昔日吾昭然(3),,今日吾昧然(4),,敢問何謂也?”仲尼曰:“昔之昭然也,,神者先受之(5),;今之昧然也,且又為不神者求邪(6),!無古無今,,無始無終。未有子孫而有子孫,;可乎,?”冉求未對。
  仲尼曰:“已矣,,未應(yīng)矣(7),!不以生生死(8),不以死死生(9),。死生有待邪(10),?皆有所一體。有先天地生者物邪(11),?物物者非物(12),。物出不得先物也,猶其有物也(13),。猶其有物也,無已(14),。圣人之愛人也終無已者,,亦乃取于是者也(15)”。
  【譯文】
  冉求向孔子請教:“天地產(chǎn)生以前的情況可以知道嗎,?”孔子說:“可以,,古時(shí)候就像今天一樣?!比角鬀]有得到滿意的回答便退出屋來,,第二天再次見到孔子,說:“昨天我問'天地產(chǎn)生以前的情況可以知道嗎,?’先生回答說:'可以,,古時(shí)候就象今天一樣?!蛱煳倚睦镞€很明白,,今天就糊涂了,,請問先生說的是什么意思呢?”孔子說:“昨天你心里明白,,是因?yàn)樾纳裣扔兴I(lǐng)悟,;今天你糊涂了,是因?yàn)橛志袦诰唧w形象而有所疑問吧,?沒有古就沒有今,,沒有開始就沒有終結(jié)。不曾有子孫而存在子孫,,可以嗎,?”冉求不能回答。
  孔子說:“算了,,不必再回答了,!不會(huì)為了生而使死者復(fù)生,不會(huì)為了死而使生者死去,。人的死和生相互有所依賴嗎,?其實(shí)全存在于一個(gè)整體。有先于天地而產(chǎn)生的物類嗎,?使萬物成為具有各別形體事物的并不是具有形體的事物,。萬物的產(chǎn)生不可能先行出現(xiàn)具象性的物體,而是氣的聚合而產(chǎn)生萬物,。由氣的聚合形成萬物之后,,這才連續(xù)不斷繁衍生息。圣人對于人的憐愛始終沒有終結(jié),,也就是取法于萬物的生生相續(xù),。”

  【原文】
  顏淵問乎仲尼曰:“回嘗聞諸夫子曰:'無有所將(1),,無有所迎,。’回敢問其游(2),?!?/span>
  仲尼曰:“古之人,外化而內(nèi)不化(3),,今之人,,內(nèi)化而外不化。與物化者,,一不化者也(4),。安化安不化(5),安與之相靡(6),,必與之莫多(7),。狶韋氏之囿(8),,黃帝之圃(9),有虞氏之宮(10),,湯武之室(11),。君子之人,若儒墨者師(12),,故以是非相也(13),,而況今之人乎!圣人處物不傷物,。不傷物者,,物亦不能傷也。唯無所傷者,,為能與人相將迎,。山林與,皋壤與(14),?使我欣欣然而樂與,!樂未畢也,哀又繼之,。哀樂之來,,吾不能御,其去弗能止,。悲夫,,世人直為物逆旅耳!夫知遇而不知所不遇,,知能能而不能所不能(15),。無知無能者,固人之所不免也,。夫務(wù)免乎人之所不免者,,豈不亦悲哉!至言去言,,至為去為,。齊知之所知(16),,則淺矣,。”
  【譯文】
  顏淵問孔子說:“我曾聽先生說過:'不要有所送,,也不要有所迎,。’請問先生,,一個(gè)人應(yīng)該怎樣居處與閑游,?!?/span>
  孔子說:“古時(shí)候的人,外表適應(yīng)環(huán)境變化但內(nèi)心世界卻持守凝寂,,現(xiàn)在的人,,內(nèi)心世界不能凝寂持守而外表又不能適應(yīng)環(huán)境的變化。隨應(yīng)外物變化的人,,必定內(nèi)心純一凝寂而不離散游移,。對于變化與不變化都能安然聽任,安閑自得地跟外在環(huán)境相順應(yīng),,必定會(huì)與外物一道變化而不有所偏移,。狶韋氏的苑囿,黃帝的果林,,虞舜的宮室,,商湯、周武王的房舍,,都是他們養(yǎng)心任物的好處所,。那些稱作君子的人,如像儒家,、墨家之流,,以是非好壞來相互詆毀,何況現(xiàn)時(shí)的人呢,!圣人與外物相處卻不損傷外物,。不傷害外物的人,外物也不會(huì)傷害他,。正因?yàn)闊o所傷害,,因而能夠與他人自然相送或相迎。山林呢,,還是曠野呢,?這都使我感到無限歡樂啊,!可是歡樂還未消逝,,悲哀又接著到來。悲哀與歡樂的到來,,我無法阻擋,,悲哀與歡樂的離去,我也不可能制止,??杀。郎系娜藗冎徊贿^是外物臨時(shí)棲息的旅舍罷了,。人們知道遇上了什么卻不知道遇不上什么,,能夠做自身能力所及卻不能做自身能力所不及的事,。不知道與不能夠,本來就是人們所不可回避的,,一定要避開自己所不能避開的事,,難道不可悲嗎!最好的言論是什么也沒說,,最好的行動(dòng)是什么也沒做,。要想把每個(gè)人所知道的各種認(rèn)識(shí)全都等同起來,那就實(shí)在是淺陋了,?!?/span>

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn),。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多