譯文及注釋譯文 散譯 飛來峰頂有座高聳入云的塔,,聽說雞鳴時分可以看見旭日升起,。 譯文及注釋譯文 散譯 飛來峰頂有座高聳入云的塔,聽說雞鳴時分可以看見旭日升起,。 注釋 參考資料: 1、高克勤.王安石詩文選:上海古籍出版社,,2003:48 2,、王運熙.歷代詩歌淺解:復(fù)旦大學出版社,1999:216 3,、劉永生.宋詩選:天津古籍出版社,,1997:84 4、王文君.古詩名篇選析:未來出版社,,1985:59-60 5,、中山大學.王安石詩文選注:廣東人民出版社,,1975:207 6、原建平.初中文言文全解:安徽教育出版社,,2013:195 創(chuàng)作背景宋仁宗皇祐二年(1050)夏,,詩人王安石在浙江鄞縣知縣任滿回江西臨川故里時,途經(jīng)杭州,,寫下此詩,。是他初涉宦海之作。此時詩人只有三十歲,,正值壯年,,抱負不凡,正好借登飛來峰一抒胸臆,,表達寬闊情懷,,可看作實行新法的前奏。 參考資料: 1,、王運熙.歷代詩歌淺解:復(fù)旦大學出版社,,1999:216 2、中山大學.王安石詩文選注:廣東人民出版社,,1975:207 賞析詩的第一句,,詩人用“千尋”這一夸張的詞語,借寫峰上古塔之高,,寫出自己的立足點之高,。詩的第二句,巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,,表現(xiàn)了詩人朝氣蓬勃,、胸懷改革大志、對前途充滿信心,,成為全詩感情色彩的基調(diào),。詩的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理,。古人常 賞析詩的第一句,,詩人用“千尋”這一夸張的詞語,借寫峰上古塔之高,,寫出自己的立足點之高,。詩的第二句,巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,,表現(xiàn)了詩人朝氣蓬勃,、胸懷改革大志、對前途充滿信心,,成為全詩感情色彩的基調(diào),。詩的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日,、邪臣蔽賢的憂慮,,而詩人卻加上“不畏”二字。表現(xiàn)了詩人在政治上高瞻遠矚,,不畏奸邪的勇氣和決心,。 前兩句是全詩的精華,蘊含著深刻的哲理:人不能只為眼前的利益,,應(yīng)該放眼大局和長遠,。在寫作手法上,起句寫飛來峰的地勢,,有寫峰上有千尋之塔,,足見其高,。此句極寫登臨之高險,。承句寫目極之遼遠。承句用典,,《玄中記》云:“桃都山有大樹,,曰桃都,枝相去三千里,。上有天雞,,日初出照此木,天雞即鳴,,天下雞皆隨之,。”以此驗之,,則“聞?wù)f雞鳴見日升”七字,,不僅言其目極萬里,亦且言其聲聞遐邇,,頗具氣勢,。雖是鋪墊之筆,亦不可等閑視之,,實景語中的高唱,。且作者用事,深具匠心,。如典故中“日初出照此木,,天雞即鳴”,本是“先日出,,后天雞鳴”,,但王安石不說“聞?wù)f日升聽雞鳴”,,而說“聞?wù)f雞鳴見日升”,則是“先雞鳴,,后日升”,。詩人用事,常有點化,,此固不能以強求平仄,,或用事失誤目之,恐意有另指,。 第三句“不畏”二字作峻語,,氣勢奪人?!备≡普谕邸?,用典。據(jù)吳小如教授考證,,西漢人常把浮云比喻奸邪小人,,如《新語·慎微篇》:“故邪臣之蔽賢,猶浮云之障日也,?!蓖蹙浼从么艘狻K€有一首《讀史有感》的七律,,頷聯(lián)云:“當時黯暗猶承誤,,末俗紛紜更亂真?!庇删痛笫聵I(yè),,最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗亂真”,,而王安石以后推行新法,,恰敗于此。詩人良苦用心,,于此詩已見端倪,。第四句用“身在最高層”拔高詩境,有高瞻遠矚的氣概,。作者點睛之筆,,正在結(jié)語。若就情境說,,語序應(yīng)是“因為身在最高層,,所以不畏浮云遮目”,但作者卻倒過來,先說果,,后說因,;一因一果的倒置,說明詩眼的轉(zhuǎn)換,。這雖是作詩的常法,,亦見出作者構(gòu)思的精深。 這首詩與一般的登高詩不同,。這首詩沒有過多的寫眼前之景,,只寫了塔高,重點是寫自己登臨高處的感受,,寄寓“站得高才能望得遠”的哲理,。這與王之渙詩“欲窮千里目,更上一層樓”相似,。前者表現(xiàn)一個政治變革家撥云見日,、高瞻遠矚的思想境界和豪邁氣概,后者表現(xiàn)要想取得更好的成績,,需要更加的努力的互勉或自勵之意,。 “不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層,?!迸c蘇軾“不識廬山真面目,只緣身在此山中,。”一脈相承,,表現(xiàn)技法極為相似,,王詩就肯定方面而言,比喻“掌握了正確的觀點的方法,,認識達到了一定的高度,,就能透過現(xiàn)象看到本質(zhì),就不會被事物的假象迷惑,?!倍K軾是就否定方面而言的,比喻“人們之所以被事物的假象所迷惑,,是因為沒有全面,、客觀、正確地觀察事物,,認識事物,。”兩者都極具哲理性,常被用作座右銘,。▲ 參考資料: 1,、陳國林 .高中生必背古詩文 .北京東黃城根北街16號 :龍門書局出版社 ,2012年8月 :186 . 簡析山是高聳的,,塔是高聳的,,山頂上的塔更是高高聳立的。飛來峰和它上面的寶塔總共多高,?不知道,。詩人只告訴我們,單是塔身就是八千多尺——這當然是夸張的說法,。詩人還講了一個傳說:站在塔上,,雞鳴五更天就可以看見海上日出。請想想飛來峰那聳云天的氣勢吧,! 從全詩看,,“不畏浮云遮望眼, 簡析山是高聳的,,塔是高聳的,,山頂上的塔更是高高聳立的。飛來峰和它上面的寶塔總共多高,?不知道,。詩人只告訴我們,單是塔身就是八千多尺——這當然是夸張的說法,。詩人還講了一個傳說:站在塔上,,雞鳴五更天就可以看見海上日出。請想想飛來峰那聳云天的氣勢吧,! 從全詩看,,“不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層”的胸襟境界,,只有登上天外飛來的高峰才能觸發(fā)得出,;但無“聞?wù)f雞鳴見日升”作鋪墊,亦引不出此等胸襟境界,。 只有登上“飛來山上千尋塔”,,才能用見日出聞天雞的故實;也只有在天外飛來的高峰見日出聞天雞,,才能導(dǎo)出不畏末俗亂真,、站得高看得遠的膽識氣概。思緒條貫,,勾連緊密,;天衣無縫,,一氣呵成;前后關(guān)照,,渾然一體,。 ▲ 本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無法考證,,版權(quán)歸原作者所有,。本站免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場,。站務(wù)郵箱:[email protected] 王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),,字介甫,號半山,,謚文,,封荊國公。世人又稱王荊公,。漢族,,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家,、思想家,、文學家、改革家,,唐宋八大家之一,。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年,。老去自憐心尚在,,后來誰與子爭先?!眰魇牢募小锻跖R川集》,、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,,詞雖不多,但亦擅長,,且有名作《桂枝香》等,。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還,?!?/p> 猜您喜歡 |
|
來自: 濠水觀魚ogha6c > 《文件夾1》