在英語國家,最常使用的單詞之一是Please,, 我們習(xí)慣性的把Please等同于“請”作為禮貌用語,, 但是說了 Please 就是禮貌的嗎?并不是,! 今天就來徹底搞清楚吧,! 通常在祈使句句首或句尾 Please open the book. 把書翻開 Ticket, please. 查票 【常見錯誤】 (×)Please call me back on Monday. 你以為表達(dá)了“請在周一給我回電話”的請求 但老外聽來,,這是沒禮貌的,更像在下命令,,提要求 想要語氣禮貌,,應(yīng)使用情態(tài)動詞 Could you...,Would you...,May I...(√)Could you please call me back on Monday? 通常在陳述句句首 Please, I'm doing the listening test. 拜托,!我正在做聽力練習(xí)(潛臺詞:能不能安靜些) 一般在疑問句的句尾,,禮貌請求別人幫忙的正確用法 May I leave early today, please,? 我今天可以早點走么? Could I have a cupcake, please,? 能幫我拿一個紙杯蛋糕嗎,?(點餐禮貌用語) Would you like a cup of tea? 來杯茶嗎? Yes, please. 好的,謝謝(點餐禮貌用語) 秘訣 (1)清晰下達(dá)指令 Please放前面,,大多表示命令和指示,,要慎用! (2)禮貌請求別人幫忙 Please放后面,,并使用疑問句的形式 或情態(tài)動詞的疑問句形式Could you...,Would you...,May I... 學(xué)了很多年英文,,還是不敢張口說,怕說錯,, 學(xué)習(xí)方法不對,,讓我們離熟練溝通越來越遠(yuǎn), 華爾街英語獨特的場景教學(xué)加外教西方語言環(huán)境支持,, 幫你找對學(xué)習(xí)方法,,不再尷尬說英文! 你還在等什么,,趕快來學(xué)好英文,! |
|