久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

5個(gè)快速提高聽力的方法

 dagutou 2017-05-19

西語 · 文化 · 旅游 · 美食 · 音樂

前言


今天我來和大家分享我的五個(gè)練聽力的方法,。這一次換個(gè)背景,,換個(gè)相機(jī)了試試看,。相機(jī)太高級了還沒學(xué)會(huì)如何使用,,結(jié)果顏色有點(diǎn)怪怪的。請大家原諒~

Subtítulos

字幕

Buenos días, buenas tardes, buenas noches, ?qué tal?

早上好,,下午好,,晚上好,大家怎么樣,?

 

Hace dos semanas os expliqué cómo mejorar el 口語

兩個(gè)禮拜前我講了如何提高口語

 

y hoy quiero compartir con todos vosotros cómo mejoro mi 聽力

今天我來分享如何提高聽力

 

Mira, muchas veces el problema no es que escuchas y no entiendes

很多時(shí)候問題不是你聽不懂

 

Muchas veces escuchas y entiendes

而是你能聽懂

 

pero cuando oyes una palabra que no conoces

但碰到一個(gè)不認(rèn)識(shí)的單詞時(shí)就...

 

CORTOCIRCUITO

短路,!

 

Entonces todo lo que viene después de esa palabra no sabes lo que es

所以后面的你都不知道是什么

 

no lo oyes, no lo escuchas.

聽不見,聽不到

 

Entonces, para combatir este problema hay tres soluciones.

那么,,應(yīng)對短路這個(gè)問題這里有三個(gè)方法

 

La primera es aprender más palabras, y es más difícil que se produzca ese cortocircuito

第一個(gè)是學(xué)會(huì)更多的單詞,,這樣出現(xiàn)短路的可能性不會(huì)那么高

 

La segunda solución es: actitud

第二個(gè)是態(tài)度

 

Tienes que tener una actitud positiva, siempre positiva, nunca negativa

你的態(tài)度必須樂觀,總是樂觀,,不要悲觀(這是西班牙的一個(gè)老的流行語)

 

Porque cuando no entiendes algo es muy fácil frustrase, ?verdad?

因?yàn)槟懵牪欢?,很容易沮喪,對吧?/p>

 

Da igual! ?Da igual! Si no entiendes nada, ?da igual!

沒關(guān)系,!沒關(guān)系,!什么都聽不懂沒關(guān)系!

 

Pero tienes que tener actitud positiva.

可是你必須保持積極的態(tài)度

 

Si hoy no entiendes nada, vuelve a intentarlo ma?ana. Y pasado. Y al otro.

今天如果什么都聽不懂,,明天再來一遍,。后天也是,大后天也是,。

 

Y te prometo que vas a mejorar, ?seguro!

我向你保證會(huì)有進(jìn)步,,絕對會(huì)有!

 

Y mi tercera solución es que cuando te encuentres una palabra que no conoces

我的第三個(gè)解決方法是:當(dāng)你碰到不認(rèn)識(shí)的單詞

 

la ignores, no le des importancia.

就忽略它,,別管它

 

Si ignoras las palabras que no conoces, no se producirá ese cortocircuito.

如果忽略不認(rèn)識(shí)的單詞,,就不會(huì)出現(xiàn)“短路”

 

A ver, no es fácil. Cada persona es diferente. A algunos el 聽力 se les da muy bien.

我知道沒有那么容易。每一個(gè)人都不一樣的,,有一些聽力很厲害

 

A otros, el 口語 se les da muy bien.

有一些口語很厲害

 

Cada persona es diferente, pero todos podemos aprender.

每一個(gè)人情況不同,,但是大家都能學(xué)會(huì)

 

Dos.

第二

 

En chino no hay 連讀, creo.

中文沒有連讀(我覺得)

 

Pero hay algunos idiomas, como el francés o el espa?ol (en los) que el 連讀 es muy importante.

有一些語言,比如法語和西班牙語,,連讀很重要

 

Qué es 連讀? Por ejemplo:

連讀到底是什么,?我打個(gè)比方:

 

Si no hacemos 連讀 es...

如果我們不連讀...

 

Pero nosotros decimos...

可是我們說...

 

Ves? Tres palabras diferentes 'No', 'Lo', 'Sé' se convierten en una.

你看,有兩個(gè)不同的單詞:No, Lo, Se, 它們變成了一個(gè)單詞,。

 

Eso es 連讀. Esto es un problema muy gordo para el 聽力.

這就是連讀,。這是聽力的一個(gè)比較大的困難。

 

Porque quizá tu entiendes 'No', entiendes 'Lo', entiendes 'Sé'.

因?yàn)榭赡苣隳苈牰甆o,你能聽懂Lo,,你能聽懂Sé

 

Pero si digo /nólose/ parece una palabra distinta y hay mucha gente que ya no lo entiende

可是如果我說 /nolosé/ 就聽起來像別的單詞,,很多人就會(huì)聽不懂

 

La solución es que siempre te fijes en el 連讀. Cuando escuches mis 音頻 o mis vídeos

解決方法是你要永遠(yuǎn)注意連讀。當(dāng)你聽我的音頻或者視頻的時(shí)候

 

siempre presta atención al 連讀

好好注意連讀

 

Además, cuando tengas un 'script' puedes hacer marcas donde hay 連讀

而且你如果有文稿,,你可以備注一下哪里有連讀

 

Aquí, aquí, aquí, aquí.

這里,,這里,這里

 

Y de esta manera puedes mejorar mucho.

這樣你可以突飛猛進(jìn)

 

A mí me funcionó con el francés.

用這個(gè)方法我的法語進(jìn)步了很多

 

Tres

第三個(gè)

 

A ver, el secreto para mejorar el 聽力 es escuchar.

提高聽力最好的秘訣就是“聽”

 

Realmente, desde el primer día que estudies un idioma, puedes ya ver la tele

其實(shí),,從學(xué)習(xí)語言的第一天開始就可以開始看電視

 

o escuchar la radio, o ver películas, y lógicamente no vas a entender mucho.

或者聽廣播,,或者看電影。雖然你有很多聽不懂的地方,。

 

Puedes escucharlos de la misma manera que escuchas música.

但是你就假裝在聽音樂好了

 

Y bueno, sí, quizá no entiendes nada.

恩,即使你聽不懂

 

Pero la melodía del espa?ol, en este caso, se te va a meter dentro.

但是西班牙語的旋律會(huì)塞進(jìn)你腦袋里

 

La entonación, la música del espa?ol... todo dentro.

西班牙語的語調(diào)和音樂... 都會(huì)進(jìn)去

 

Al principio parece que no sirve para nada. Pero sirve... y mucho.

剛開始看起來沒什么效果,,但非常有效果,。相信我。

 

Cuatro

第四個(gè)

 

Elige una serie en espa?ol, por ejemplo 時(shí)間管理局.

挑個(gè)西班牙語電視劇,,比如《時(shí)間的管理局》

 

Elige un episodio y lo ves entero.

挑一集并看完

 

Vale, al día siguiente vuelve a verla, pero no hagas caso de los subtítulos en chino.

過一天再看一遍,,這一次別管中文字幕

 

Ahora miras los subtítulos en espa?ol.

現(xiàn)在你要看西班牙語字幕

 

Escuchas, lees, escuchas, lees.

聽,讀,,聽,,讀

 

Las palabras que no entiendas, búscalas en el diccionario.

看不懂的單詞一定要查一下

 

Y al día siguiente, olvídate de los subtítulos. Solo escucha espa?ol.

過一天,別管任何字幕,,只聽西班牙語

 

Y al cuarto día, solo espa?ol. Y al quinto, solo espa?ol. Y ya solo espa?ol.

第四天,,只聽西班牙語。第五天,,只聽西班牙語,。以后只聽西班牙語。

 

Y sabes? Vas a entender un montón.

你知道嗎,?你會(huì)聽懂很多東西,。

 

Esta es una forma estupenda de ganar confianza.

這是提升自信非常好的方法

 

Y esto es precisamente lo que yo hago ahora con 奇葩說.

而這恰恰就是我用在看《奇葩說》時(shí)的方法

 

Cinco

第五個(gè)

 

Solo escucha podcasts, audios y programas de gente nativa.

你(最好)只母語是西語的人的博客,音頻和節(jié)目

 

A ver, el espa?ol de gente no nativa es más fácil de entender, ?verdad?

我才母語不是西語的人說西語更容易聽懂,,對吧,?

Pero te recomiendo que no te acostumbres a él.

可是我還是建議你不要習(xí)慣聽它

 

Porque la gente que no es nativa siempre tiene... un acento que no.

因?yàn)槟刚Z不是西語的人的口音... 不行

 

A lo mejor tú piensas que pronuncian muy bien, pero el 99,99999% de esas personas no pronuncian bien

可能你覺得他們的發(fā)音很完美,但99.99999%的他們發(fā)音不好

 

Especialmente la melodía. Y eso es superimportante.

尤其是旋律,。那最重要,。

 

Entonces acostúmbrate a escuchar espa?ol correcto, nativo, perfecto.

所以你一定要習(xí)慣聽最準(zhǔn)確的,本地的,,完美的西班牙語,。

 

Porque si no, las vas a pasar canutas.

不然的話你以后的學(xué)習(xí)會(huì)很苦難

 

Espero que (estos consejos) os hayan sido útiles y aquí en los comentarios

希望(這些技巧)對大家有幫助。在留言板大家可以分享

 

podéis contarme los vuestros.

你們的技巧

 

Gracias y hasta luego.

謝謝,再見,!


你是怎么練聽力呢,?在留言板和大家分享一下你的技巧!

小編:DannyBlue 和 陳陳Yu

掃二維碼贊賞??

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多