著名詩人彭一田是代雨映“抄襲”詩的老師? 詩壇亂象由來已久,。如果說“柔剛詩歌獎”得主、著名詩人彭一田是代雨映“抄襲”詩的老師,,你信嗎,? 近日,代雨映抄襲事件在詩壇引起軒然大波,,讓我想起自己的詩歌被著名詩人彭一田“抄襲”的不爽的事,。誠然,著名詩人彭一田老師將我的詩句“摘抄組合”之后,,與當(dāng)時初學(xué)寫詩,、只有真摯情感的抒發(fā)、沒有技巧的我的詩歌相比,,感覺是好多了,。但這樣把別人的詩句重新組合的詩算是原創(chuàng)的嗎? 千不該萬不該,代雨映童鞋不該去抄襲安妮寶貝,、北島這樣大人物的作品,,又是在當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)如此發(fā)達(dá)的時代。這一點(diǎn)代雨映童鞋沒有學(xué)到老師的技法,,所以被拉到陽光下暴曬,;彭一田老師這樣著名的詩人只“摘抄”籍籍無名的初學(xué)者的詩句,那可是上了十萬分的保險,。即使你去揭露,,誰會相信你?保不準(zhǔn)人家還以為你是借“著名詩人”當(dāng)梯子呢,! 不管人家怎么以為,,在整個詩壇對“代雨映抄襲事件”高度關(guān)注的今天,我還是要把著名詩人彭一田老師“抄襲”我的詩作的事拿出來曬曬,。否則,,若干年之后可能有人會認(rèn)為是我抄襲了著名詩人的詩,那時候,,我對心中圣潔的“楊楊”該如何交代,!這是在我心里糾結(jié)多年的事,請大家一定為我做主,,我可不是“愛情”的騙子,! 無名詩人 王祥康 2012年3月30日 揚(yáng)揚(yáng):初戀的手語 王祥康 初戀的手語 這雙手曾經(jīng)怎樣的不安分 揚(yáng)揚(yáng) 為你的名字 我曾高高地舉起 當(dāng)你背轉(zhuǎn)過身 面向九月的菊花 揚(yáng)揚(yáng) 我的十個指頭瓣瓣盛開 或者成熟地垂下 并且以最清純的露珠 等待你目光的洗劫 揚(yáng)揚(yáng) 我的十個指頭 向十個方向以十種語言 靠近你 靠近一個輝煌的文字 而你輕輕一觸便背過身去 就這一觸 揚(yáng)揚(yáng) 我的生命線和愛情線 為你紛紛游動 浪花飛濺冷冷熱熱地 煎熬我的心 我只得將雙手高高舉起 舉成你名字的形狀 不肯放下呵 揚(yáng)揚(yáng) —— |
|