又是一年春節(jié)時(shí),,作為中國(guó)最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,,春節(jié)前后有許多有趣的習(xí)俗。 不過(guò),,這些習(xí)俗的英語(yǔ)表達(dá)你都知道嗎,?要和老外聊年,當(dāng)然要從習(xí)俗開(kāi)始了,。 掃塵 House Cleaning 家家戶戶都會(huì)在春節(jié)前進(jìn)行掃塵,,這意味著辭“舊”迎“新”,,希望在來(lái)年得到好運(yùn)。
Kitchen God Worshipping 因此,,人們就在廚房供奉瓜果甜點(diǎn),,以期灶王能夠向玉帝美言,使他們來(lái)年幸福美滿,。 貼春聯(lián) Post Spring Festival Couplets 春聯(lián)是對(duì)聯(lián)的一種,,同樣分為上聯(lián)(the first line of a couplet)、下聯(lián)(the second line of a couplet)以及橫批(the top scroll),。
Have Chinese New Year Eve's Dinner 人們會(huì)圍坐在一起一邊觀看春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)(Spring Festival Gala),,一邊享用一頓豐盛的年夜飯,。 常見(jiàn)的年夜飯菜肴有: 預(yù)示來(lái)年紅紅火火的火鍋(hot pot)、 象征年年有余的魚類、代表有好彩頭的菜頭(蘿卜),, 還有餃子(dumpling),、餛飩(wonton)等等各異的南北美食。
assorted pickles crispy dove crab meat with egg white scalded seasonal vegetable Jiaozi stuffed with pork and vegetables
eight treasures rice 守歲 Shou sui/Stay up Late 有一年,年又來(lái)到村子,,人們發(fā)現(xiàn)它怕紅色的東西和響聲,。于是又一年,當(dāng)年來(lái)之前,,人們?cè)陂T上貼紅紙,,掛紅燈籠,年來(lái)了,,人們用空心竹子做的炮仗往地上摔,,發(fā)出響亮的聲音,終于,,年被趕跑了,。 后來(lái),中國(guó)民間在除夕就有了守歲,、放鞭炮(set off firecrackers),、拜年的習(xí)俗。
Pay a New Year Call 今年是雞年,最常用的祝福語(yǔ)應(yīng)該就是這一句了:
吃元宵 Eat Rice/Sweet Dumplings 人們?cè)谠?jié)不僅會(huì)吃元宵,還會(huì)逛燈會(huì)(lantern show)等等,。過(guò)了元宵節(jié),,春節(jié)就基本結(jié)束了。 大家過(guò)年的時(shí)候,,還會(huì)做什么,? 編輯:然少 滬江英語(yǔ),新春賀歲,!全場(chǎng)9.2折起,,新年最給力>>> |
|
來(lái)自: 百戰(zhàn)歸來(lái) > 《ENG》