宋·盧梅坡 梅雪爭春未肯降, 騷人閣筆費(fèi)評章,。 梅須遜雪三分白,, 雪卻輸梅一段香。 注釋 1?降(xiáng),,服輸,。 2?騷人:詩人。因詩人屈原代表作名《離騷》而借稱,。 3?閣筆:放下筆,。閣,同“擱 ”,,放下,。評章:評議文章,這里指評議梅與雪的高下,。 4?遜:差,,不如。 譯文 梅花和雪花都認(rèn)為各自占盡了春色,,誰也不肯服輸,。難壞了詩人,難寫評判文章,。說句公道話,,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香,。 賞析 第一首詩前兩句寫梅雪爭春,,要詩人評判,后兩句是詩人對梅與雪的評語,。 |
|
來自: 淺秋如歌 > 《優(yōu)美詩詞》