今晚,,為我們讀故事的是VIPKID北美外教Krystle A老師!!!我們先來認識一下她吧↓↓↓ Krystle A老師來自美國,,目前她在紐約,。早期,,她曾給小區(qū)中4-11歲的孩子們上教鋼琴課,,把對音樂的熱愛傳遞給孩子們,。之后,,她在紐約市教授音樂,、英文、數(shù)學(xué)和科學(xué)課程,。她希望能夠在VIPKID在線課堂里把學(xué)習(xí)的快樂傳遞給每一個孩子,。VIPKID卓越的教學(xué)課程體系,親近孩子的教學(xué)理念吸引著她,。
Krystle A老師給大家?guī)砉适?/span>《The Giving Tree 愛心樹》,這是世界繪本的經(jīng)典作品之一,,出版30年來,,一直是繪本世界的著名典范,魅力驚人,。這是一個由一棵有求必應(yīng)的蘋果樹和一個貪求不厭的孩子,,共同組成的溫馨,又略帶哀傷的動人故事,?!?br>
從前有一棵大樹,它喜歡上一個男孩兒,。 And every day the boy would come and he would gather her leaves. 男孩兒每天會跑到樹下,,收集她的葉子。
給自己做王冠,,想像自己就是森林之王,。 He would climb up her trunk and swing from her branches and eat apples. And they would play hide-and-go-seek. And when he was tired, he would sleep in her shade. 他也常常爬上樹干,在樹枝上蕩秋千,,吃樹上結(jié)的蘋果,,同大樹捉迷藏。累了的時候,,就在樹陰里睡覺,。 And the boy loved the tree.... very much. 小男孩兒愛這棵樹,非常非常愛它,。 And the tree was happy. 大樹很快樂,。
但是時光流逝,孩子逐漸長大,,大樹常常感到孤寂,。 Then one day the boy came to the tree and the tree said, 'Come, Boy,come and climb up my trunk and swing from my branches and eat apples and play in my shade and be happy.' 有一天孩子來看大樹,大樹說:“來吧,,孩子,,爬到我身上來,在樹枝上蕩秋千,,吃幾個蘋果,,再到陰涼里玩一會兒。你會很快活的!” 'I am too big to climb and play' said the boy. 'I want to buy things and have fun. I want some money!' “我已經(jīng)大了,,不愛爬樹玩兒了,,”孩子說,“我想買些好玩兒的東西,。我需要些錢,,你能給我一點兒錢嗎?”
“很抱歉,”大樹說,,“我沒有錢,,我只有樹葉和蘋果。把我的蘋果拿去吧,,孩子,,把它們拿到城里賣掉,你就會有錢,,就會快活了,。”
于是孩子爬上大樹,,摘下樹上的蘋果,,把它們拿走了。 And the tree was happy. 大樹很快樂,。 But the boy stayed away for a long time.... and the tree was sad. 很久很久,,孩子沒有再來看望大樹,大樹很難過,。 And then one day the boy came back and the tree shook with joy and said, 'Come, Boy, climb up my trunk and swing from my branches and be happy.' 后來有一天,,孩子又來了。大樹高興地搖晃著肢體,,對孩子說:“來吧,,孩子,爬到我的樹干上,,在樹枝上蕩秋千,,你會很快活的!”
“我有很多事要做,沒有時間爬樹了,?!昂⒆诱f,“我需要一幢房子保暖?!彼又f,,“我要娶個妻子,還要生好多孩子,,所以我需要一幢房子,。你能給我一幢房子嗎?”
“我沒有房子,”大樹說,,“森林就是我的房子,。但是你可以把我的樹枝砍下來,拿去蓋房,。你就會快活了,。” And so the boy cut off her branches and carried them away to build his house. And the tree was happy. 于是那個男孩兒把大樹的樹枝都砍下來,,把它們拿走,,蓋了一幢房子。大樹很快樂,。 But the boy stayed away for a long time. 孩子又有很長時間沒有來看望大樹了,。 And when he came back, the tree was so happy, she could hardly speak. 'Come,Boy,' she whispered, 'come and play.' 當他終于又回來的時候,大樹非常高興,,高興得幾乎說不出話來,。“來吧,,孩子,,”它聲音喑啞地說,“來和我玩玩吧!” 'I am too old and sad to play,' said the boy. ” 'I want a boat that will take me far away from here. Can you give me a boat?' “我年紀已經(jīng)大了,,心情也不好,,不愿意玩兒了?!焙⒆诱f,,“我需要一條船,駕著它到遠方去,,離開這個地方,。你能給我一條船嗎?” 'Cut down my trunk and make a boat,' said the tree. 'Then you can sail away...and be happy.' “把我的樹干砍斷,用它做船吧,?!贝髽湔f,“這樣你就可以航行到遠處去,,你就會快活了,?!?/span> And so the boy cut down her trunk and made a boat and sailed away. And the tree was happy... but not really. 于是孩子把樹干砍斷,做了一條船,,駛走了,。大樹很快樂,但是心坎里卻有些…… And after a long time the boy came back again. 又過了很久,,那孩子又來了,。 'I am sorry, boy,' said the tree,' but I have nothing left to give you – My apples are gone.' “非常抱歉,,孩子,,”大樹說,“我沒有什么可以給你的了,。我沒有蘋果了,。” 'My teeth are too weak for apples,' said the boy. “我的牙齒已經(jīng)老化,,吃不動蘋果了,。”孩子說,。 'My branches are gone,' said the tree. ' You cannot swing on them.' “我沒有枝條了,,”大樹說,“你沒法兒在上面蕩秋千了,?!?/span> 'I am too old to swing on branches,' said the boy. “我太老了,不能再蕩秋千了,?!焙⒆诱f。 'My trunk is gone, ' said the tree. 'You cannot climb.' “我也沒有樹干,,”大樹說,,“不能讓你爬上去玩了?!?/span> 'I am too tired to climb' said the boy. “我很疲倦,,爬也爬不動了?!焙⒆诱f,。 'I am sorry,' sighed the tree. 'I wish that I could give you something... but I have nothing left. I am just an old stump. I am sorry... ' “真是抱歉,”大樹嘆了口氣,,“我希望還能給你點兒什么東西……但是我什么都沒有了,。我現(xiàn)在只是個老樹墩,真是抱歉……” 'I don't need very much now,' said the boy. 'just a quiet place to sit and rest. I am very tired.' “我現(xiàn)在需要的實在不多,,”孩子說,,“只想找個安靜的地方坐坐,,好好休息。我太累了,?!?/span> 'Well,' said the tree, straightening herself up as much as she could, 'well, an old stump is good for sitting and resting. Come, Boy, sit down. Sit down and rest.' “那好吧?!贝髽湔f,,它盡量把身子挺高,“你看,,我這個老樹墩,,正好叫你坐在上面休息。來吧,,孩子,,坐下吧,坐在我身上休息吧,?!?/span>
于是孩子坐下了。 And the tree was happy. 大樹很快樂,。 |
|
來自: 一帆風(fēng)順G3 > 《繪本閱讀》