久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

那些值得單曲循環(huán)的10首中文翻唱歌曲

 Odinloki 2017-01-16



八九十年代的港臺音樂,,翻唱盛行,。在那個原創(chuàng)跟不上產(chǎn)業(yè)發(fā)展的時代,翻唱無疑是條捷徑,。那時流傳下來的很多金曲,,實際上都是翻唱曲目,,其中很大一部分來自日語歌曲。直到現(xiàn)在,,仍有不少歌手選擇日語歌曲進行翻唱,。不過,,隨著中國流行音樂的發(fā)展,,中文歌曲被翻唱成日文的也不少。今天“影音新生活”給大家推薦的日語歌曲排行榜都是一些被翻唱成經(jīng)典中文歌曲的日語歌曲,。


日文原版:山口百恵 《さよならの向こう側(cè)》(再見的另一方),,發(fā)行時間:1980年

中文版:張國榮 《風(fēng)繼續(xù)吹》,發(fā)行時間:1983年5月


《風(fēng)繼續(xù)吹》源自為山口百惠于1980年演唱的日語版《再見的另一方》,,作詞作曲者分別是阿木燿子和宇崎竜童,,編曲為萩田光雄。后來在1983年該歌重新由鄭國江改歌詞為《風(fēng)繼續(xù)吹》,,由張國榮演唱并廣為傳唱,。直到后來張國榮成功后,很長的時間內(nèi),,他似乎很鐘意這首歌,,各大演唱會這首歌與《風(fēng)再起時》一起必不可少。1989年,,張國榮退出樂壇,,在演唱這首歌時突然飲泣,全場觀眾無不動容,,至今張國榮人已逝去,,當年片段至今仍讓人感嘆唏噓。而他生前對于這一首處在成功轉(zhuǎn)折點上的一首歌顯現(xiàn)出無比的重視和懷念,。


日文原版:近藤真彥《夕焼けの歌》發(fā)行時間:1989年2月

中文版:陳慧嫻《千千闋歌》發(fā)行時間:1989年7月



堪稱經(jīng)典的《千千闋歌》竟然也是翻唱,,近籐真彥的《夕焼けの歌》就是最初的版本,陳慧嫻另一首知名曲《飄雪》同樣也是翻唱,,來自原由子的《花咲く旅路》,,這首歌同時也有被臺灣歌手高勝美翻唱過,叫做《蝶兒蝶兒滿天飛》,。據(jù)說1989年夏天,,香港到處都是陳慧嫻新唱片《永遠是你的朋友》的海報,大街小巷到處飄揚著她的歌聲:“來日縱使千千闕歌,,飄于遠方我路上……”,。


日文原版:玉置浩二《行かないで》,發(fā)行時間: 1989年11月

中文版:張學(xué)友《李香蘭》,,發(fā)行時間:1990年7月



《李香蘭》改編自日本歌手玉置浩二的《行かないで》,,收錄于張學(xué)友在1990年推出的專輯《夢中的你》,。該曲在臺灣、新加坡,、中國大陸以及馬來西亞等地受到熱捧,,時至今日,世界各地許多華語電臺仍舊時常播放,?!独钕闾m》當年推出后在香港并未獲得任何獎項,甚至連勁歌金曲的季選歌曲都未能進入,,相對同專輯中的冠軍單曲《夢中的你》和《再度重遇你》,,《李香蘭》當時未在香港傳媒大眾引起很大反響,但后來在香港成為經(jīng)典,,是罕見的雖非冠軍單曲卻日后大熱之粵語經(jīng)典歌曲,。1994年出品的《國產(chǎn)凌凌漆》中,周星馳在鋼琴邊演唱的亦是此歌,。


日文原版:田原俊彥《シルエットは踴れない》,,發(fā)行時間:1990年06月

中文版:郭富城《對你愛不完》,發(fā)行時間:1990年09月



《對你愛不完》是郭富城于1990年發(fā)行的個人第一張國語專輯,,共收錄了10首歌曲,。該專輯由陳秀男擔(dān)任制作人。此專輯是郭富城做歌手生涯中的首張專輯,,但來頭卻不小,。主打歌《對你愛不完》徹底表現(xiàn)出了郭富城的風(fēng)格,走快歌勁舞的歌路,,也是大眾最喜歡的歌曲之一,。專輯中的歌曲節(jié)奏輕快、朗朗上口,,加上郭富城招牌式的手臂旋轉(zhuǎn)動作,。《對你愛不完》舞曲味道十足,,郭富城的舞臺表現(xiàn)更是活力四射,,深受青少年歌迷的喜愛。


日文原版:中島みゆき《 ルージュ(口紅)》,,發(fā)行時間:1979年11月
中文版:王菲《容易受傷的女人》,,發(fā)行時間:1992年7月



《容易受傷的女人》是王菲于1992年下半年,從美國返港并重新踏入樂壇而發(fā)行的唱片《COMING HOME》中的歌曲,。 這首歌是王菲翻唱日本歌后中島みゆき(中島美雪)70年代末的作品《口紅》(ルージュ),。王菲這張唱片一推出即斷市,銷量沖破白金,,碟內(nèi)的《容易受傷的女人》,,橫掃全港,,更在各電視臺的音樂頒獎禮中,勇奪金曲,,聲勢可謂一時無兩,,令她一舉躍入香港一線女歌手的行列。


日文原版:Kiroro《未來へ》,,發(fā)行時間:1998年6月

中文版:劉若英《后來》,,發(fā)行時間:2000年1月



《后來》由劉若英演唱,施人誠作詞,,玉城千春譜曲,,收錄在劉若英2000年發(fā)行的專輯《我等你》中,,翻唱自Kiroro的《未來へ》,,其表示這是寫給愛后悔的人唱的,后悔是人的本能,,但老后悔就沒勁了,。另外這首歌曲后半段里的和聲由馬來西亞女歌手梁靜茹和音?!逗髞怼返谝痪浜驮段磥恧亍返牡谝痪浒l(fā)音還是一模一樣的,。

欣賞視頻:


日文原版:UA《水色》,發(fā)行時間:1996年10月
中文版:
莫文蔚《盛夏的果實》,,發(fā)行時間:2000年7月


一首經(jīng)典的莫氏情歌,,莫文蔚很適合這種低低的類似呻吟的歌,聲音悠悠的從唇邊飄出,,獨特的嗓音和寫實的歌詞為我們詮釋了愛情帶給人的種種傷感和無奈,。


日文原版:中島美雪《銀の龍の背に乗って》,發(fā)行時間:2003年7月
中文版:
范瑋琪《最初的夢想》,,發(fā)行時間:2004年5月


《最初的夢想》翻唱自日本歌姬中島美雪的《騎在銀龍的背上》(銀の龍の背に乗って),,是日劇《小孤島大醫(yī)生》的主題曲。范瑋琪看過《小孤島大醫(yī)生》后注意到了這首歌,,她認為《小孤島大醫(yī)生》情節(jié)感人,,主題曲好聽,讓她有了想要翻唱的想法,。她請唱片公司去商談版權(quán)問題后如愿唱到這首歌,。


日文原版:中島美嘉《雪の華》,發(fā)行時間:2003年10月,。
中文版:韓雪《飄雪》,,發(fā)行時間:2004年10月。



《飄雪》是專輯中第一首錄制的歌曲,,改編自中島美嘉的歌曲,。該首歌由制作人推薦給韓雪,,后經(jīng)由填詞人林海妙重新填中文詞。由于該首歌的中文歌詞是圍繞韓雪名字中的“雪”度身定制的,,因此韓雪對歌曲的意境感同身受,,演唱起來沒有壓力,該首歌韓雪錄制了兩遍就大功告成,。


日文原版:辻亞彌乃的《風(fēng)になる(幻化成風(fēng))》發(fā)行時間:2002年06月

中文版:梁靜茹《小手拉大手》發(fā)行時間:2006年10月



《小手拉大手》是由梁靜茹演唱的一首歌曲,,收錄在專輯《親親》中。這首歌翻唱自動畫電影《貓的報恩》片尾曲《幻化成風(fēng)》,,由陳綺貞填詞,,鐘成虎制作?!缎∈掷笫帧费永m(xù)了《幻化成風(fēng)》輕松愉快的曲風(fēng),,而甜蜜的中文歌詞,仿佛描述了一幅熱戀情侶幸福日常的景象,。

欣賞視頻:


結(jié)語:翻唱的歌曲還有很多很多首,。每一首個都是一個經(jīng)典的旋律,組成我們永恒的記憶,!你還知道哪一首,?


    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點,。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,,謹防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多