歌手簡介: Joyce Jonathan,,一位來自法國的創(chuàng)作型流行女歌手。她于1989年11月3日出生于法國,,早在她很小的時候就開始學(xué)習(xí)鋼琴,,并于七八歲的時候就開始嘗試寫歌譜曲,接下來當(dāng)然一路都是在學(xué)習(xí)歌唱與音樂課程,,這也為她以后將來的創(chuàng)作和演唱打下了專業(yè)的基礎(chǔ),。而有趣的事,Joyce的父母都是熱愛中國文化并在中國認(rèn)識結(jié)緣的,,而Joyce也曾經(jīng)在北京生活一段時間,,所以她也會說一定的中文,并在在2010發(fā)行的第一張專輯里,,居然還有四首以中文演唱的歌曲,,這在國外的歌手中也是相當(dāng)?shù)纳儆小?/span> 嗨,聽友們大家晚上好,!嗯,,今天小編為大家?guī)淼氖且皇仔≌Z種歌曲,一首好聽的法語歌,。以前總是聽人家說法語是世界上最美麗的語言,,只有聽到法國歌的時候才發(fā)現(xiàn)那種感覺真是好聽。小編個人認(rèn)為法語是唱的比說的好聽,,也想起了曾經(jīng)有段時間還學(xué)了一小段時間的法語,,現(xiàn)在都全部忘干凈了,還是靜靜地聽聽法語歌就好,。而MV是女歌手官方的視頻,,拍得也有些搞怪,,大家邊看邊聽聽吧,。 音頻: 歌詞賞析 Le bonheur - Joyce Jonathan (翻譯來自:薇可可) Je passe le clair de mon temps juste à passer le temps 我大部分的時間都用來打發(fā)了 Repasser les chemises que j'ai portées le jour d'avant 熨好前一天穿過的襯衫 Je passe le clair de mes nuits à repenser la vie 把晚上大部分時間都用來反思我的過去 A passer en revue une dernière fois mon aujourd'hui 是為了好好回顧我所度過的一天 Alors j'me dis 于是我對自己說 C'est p't' être que je vieillis 可能是因為我老了吧 J'veux pas laisser passer ma vie 我不想浪費(fèi)我的生命 Le bonheur c'est pas le but mais le moyen 幸福,不是活著的目的,,而是一種生活方式 Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin 幸福,,不是突如其來的,而是細(xì)水長流 Mon bonheur c'est toi 我的幸福,,就是你 Mon bonheur tu le sais 我幸福所指的,,你都明白 C'est toi et moi sur l'oreiller 那就是你和我白頭偕老 Je passe au peigne fin le fond de mes placards 我仔細(xì)檢查我的柜子 Les cahiers les dessins que j'ai gardé du jardin d'enfant 想找出從幼兒時代開始積累的作業(yè)和繪畫 Je passe mon temps à penser à l'avant à l'après 我思考著我人生的過去和未來 Aller c'est décidé j'veux profiter de mon présent 最后決定還是活在當(dāng)下最好 Alors j'me dis 于是我對自己說 C'est p't' être que je vieillis 可能是因為我老了吧 J'veux pas laisser passer ma vie 我不想再虛度光陰 Le bonheur c'est pas le but mais le moyen 幸福,不是活著的目的,而是一種生活方式 Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin 幸福,,不是突如其來的,,而是細(xì)水長流的 Mon bonheur c'est toi 我的幸福,就是你 Mon bonheur tu le sais 我所指的幸福,,你都明白 C'est toi et moi 那就是你和我 c'est toi et moi 你和我 c'est toi et moi sur l'oreiller 你和我一直白頭到老 Je passe les saisons sans rime ni raison 韶華易逝,,光陰虛度 J'ai fait le tour de la question 我找到了問題癥結(jié)所在 Alors j'me dis que même si je vieillis 于是我對自己說,即使我已老去 J'veux pas laisser passer ma vie 我也不愿虛度光陰 Le bonheur c'est pas le but mais le moyen 幸福,,不是活著的目的而是生活方式 Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin 幸福,,不是突如其來的而是細(xì)水長流 Mon bonheur c'est toi 我的幸福,就是你 Mon bonheur tu le sais 我所指的幸福,,你都懂 C'est toi et moi sur l'oreiller 就是你和我一直白頭到老 Le bonheur c'est pas le but mais le moyen 幸福,,不是活著的目的而是生活方式 Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin 幸福,不是突如其來的而是細(xì)水長流 Mon bonheur c'est toi 我的幸福,,就是你 Mon bonheur tu le sais 我所指的幸福,,你都懂 C'est toi et moi sur l'oreiller 就是你和我一直白頭到老 如果覺得喜歡的話,為什么不點(diǎn)一點(diǎn)右上方的小按紐分享給你的小伙伴呢??! |
|