何謂部首?是在漢字的形體結(jié)構(gòu)中,,凡是具有某一個(gè)共同的組成部分,,將這個(gè)共同的部分標(biāo)舉出來(lái),用以部勒所有的具有這個(gè)基本形體的文字,,這就是部首,。部首必須是能夠獨(dú)立存在、最基本的形體,。
《說(shuō)文解字》是根據(jù)小篆的構(gòu)形分為540部,,《康熙字典》依據(jù)楷書(shū)的構(gòu)形分為214部。近幾十年來(lái)編制甲骨文字表或古文字表,,大多按照《說(shuō)文解字》的部首排列,,如《甲骨文編》。也有個(gè)別的參照后代字書(shū)部首排列,,如《古文字類(lèi)編》,。從甲骨文字構(gòu)形的現(xiàn)實(shí)來(lái)看,除去合文,,目前公認(rèn)的,、可識(shí)的,可隸定的,,以及不識(shí)的甲骨文字符號(hào)共有3,547個(gè),。若根據(jù)傳統(tǒng)的部首概念及分類(lèi)辦法,套用在甲骨文字上是不合適的。因?yàn)榧坠俏闹杏性S多不同的符號(hào)形體之間確實(shí)也都存有某一個(gè)共同的組成部分,,但在其構(gòu)形上是有區(qū)別的,。雖然區(qū)別是極細(xì)微的,然而這種細(xì)微的變化意味著它們?cè)诩坠俏闹惺菍儆诓煌男误w符號(hào),。這些不同的形體符號(hào)在甲骨文中可以是歸類(lèi)在某一部首下,,但是在后世漢字的分類(lèi)中卻是歸類(lèi)在不同的部首下。與此同時(shí),,在甲骨文中也有一些看起來(lái)完全不同的形體,,通常應(yīng)該是屬于不同的文字符號(hào),然而事實(shí)上并非完全如此,。這些看起來(lái)完全不同的形體,,卻實(shí)是屬與同一個(gè)字的形體符號(hào),這就是甲骨文字的特點(diǎn)之一——同形異構(gòu)(即一字多形),。當(dāng)然,,也有的情況下一些甲骨文的形體完全相同,但卻屬于完全不同的文字符號(hào),,這是甲骨文字的另一個(gè)特點(diǎn)——同形異字,。正因?yàn)榧坠俏牡倪@些特殊性,使我們?cè)诜治?、辯識(shí)甲骨文字時(shí),,不能完全套用后世漢字的分析方法。
如《說(shuō)文解字》的“人”部,。凡字形結(jié)構(gòu)中有“人”偏旁的字,,均歸為“人”部,如保,、何,、休,、任等,。但在甲骨文中并非如此,如“尻” 字(即今之“臀”字),、“尾”字,,在甲骨文中按照其字形結(jié)構(gòu),,均有“人”這個(gè)字素,所以在甲骨文中歸類(lèi)為“人”部,。然而在《說(shuō)文解字》中卻歸為“尸”部,。又如“老”字、“孕”字,,在甲骨文中也歸為“人”部,,而在《說(shuō)文解字》中“老”字歸為“老”部,,“孕”字歸為“子”部。由此看來(lái)甲骨文字的部首與我們平時(shí)所講現(xiàn)代漢字的部首不是一個(gè)概念,。正因?yàn)槿绱?,我們不能用甲骨文的部首偏旁套用到后世的漢字上,或者用甲骨文的部首偏旁拼湊甲骨文中沒(méi)有的字,。這正是我反對(duì)拼湊造字的的原因,。
下面列出的《甲骨文字形表》中“人部”的部分字,朋友們一看就知道甲骨文的部首與傳統(tǒng)的各種字書(shū)部首的概念是不同的,。
《殷墟甲骨刻辭類(lèi)纂》以及《甲骨文詁林》等字書(shū)所采用的分部,,均是在二十世紀(jì)六十年代島邦男的《殷虛卜辭綜類(lèi)》所分的164部的基礎(chǔ)上,進(jìn)行調(diào)整而成,?!兑笮婕坠强剔o類(lèi)纂》的作者依據(jù)甲骨文字的構(gòu)形分為149部,將少數(shù)無(wú)法歸部的字,,合為“其它”一類(lèi),,編成了一種新的甲骨文《部首表》。這個(gè)《部首表》與傳世的各種文字書(shū)的《部首表》是不同的,,它更符合甲骨文字系統(tǒng)的形體結(jié)構(gòu),,同時(shí)更便于檢索。
在這個(gè)《部首表》的排列順序方面,,是在島邦男氏排列方式的基礎(chǔ)上調(diào)整而成。島邦男的《殷虛卜辭綜類(lèi)》的部首排列受《說(shuō)文解字》部首排列的影響,,當(dāng)然也結(jié)合了甲骨文形體的來(lái)源(來(lái)源于客觀事物的圖像),,大體按照人體的圖像和自然的圖像的順序加以排列的。其原則是“近取諸身,,遠(yuǎn)取諸物”,。“ 近取諸身”如:人,、大,、卩、女,、子,、首、目,、耳,、自(鼻)、口,、手,、足等形;“遠(yuǎn)取諸物”如自然物的日、月,、山,、川,植物的木,、禾,,動(dòng)物的牛、羊,、犬,、豕、虎,、鹿等,。《殷墟甲骨刻辭類(lèi)纂》則是在此基礎(chǔ)上對(duì)《殷虛卜辭綜類(lèi)》的部首進(jìn)行刪除,、合并而成,,更趨于合理。
附錄1:甲骨文《部首表》
說(shuō)明:
1,、在《部首表》中,,凡甲骨文下有編號(hào)者為該字已隸定,但我的電腦字庫(kù)中找不到相對(duì)應(yīng)的字,,手寫(xiě)附錄于下,。
2、在《部首表》中,,凡甲骨文下為空白者,,為該字符目前尚未辯識(shí),但又可歸為一個(gè)部首,。
01 02 03 04 05 06
07 08 09 10
附錄2:《甲骨文字形總表》之“人”部(部分),。