問:楊老師,,我臨了不少帖,,但是自己創(chuàng)作的時(shí)候,往往對文字的繁體和異體掌握度不好,,因?yàn)楹嗴w字的差異很大,。請問楊老師,用什么辦法可以盡快掌握文字的書法異體和繁體的結(jié)體法度,?(中濤注:這是博友通過私信提出的問題,,而非模擬提問。)
(圖:蘇軾《黃州寒食帖》局部,其中“暗”字為異體字,已用顏色標(biāo)出)
答:首先,,快速的辦法也是有的,。但快速過于快速,則必然掌握得不夠牢靠,,后續(xù)還需要“文火燉豆腐”,。再回到問題上來。在書法學(xué)習(xí)中,,繁簡字和異體字,,再加上古今字,實(shí)際上是中國文字學(xué)的基礎(chǔ)知識,。而對于書法學(xué)習(xí)者,,這些基本的文字學(xué)知識是必須掌握的。這就是我們以前曾多次說過的那樣:學(xué)習(xí)書法,,最最重要的基礎(chǔ),,其實(shí)是古漢語基礎(chǔ)。古漢語底子不行,,在我們臨帖/讀帖,、閱讀古代書法理論及其他文獻(xiàn)過程中,始終就隔了一層,。有人就說了,,那我去閱讀別人翻譯成現(xiàn)代漢語的相應(yīng)材料啊。那我告訴你,,我自己曾在翻譯界混飯吃多年,,任何翻譯的東西,都不可能盡現(xiàn)原材料的意思,,能傳達(dá)個(gè)七,、八成的意思就已經(jīng)是高手所為了。這個(gè)有點(diǎn)扯遠(yuǎn)了,,但我的意思是,,如果我們希望在書法上有所成就,古漢語這一塊是萬萬不能忽視的,。
記得還有一名博友曾在私信中表示,,自己喜歡書法,但不喜歡中文,。我想說的是,,你連中文都不喜歡,那還學(xué)什么書法啊,。不但要喜歡中文,,而且還要喜歡古漢語和古文化才行,。
一扯就扯遠(yuǎn)了。長話短說,。如何盡快掌握文字的書法異體和繁體的結(jié)體法度,?我們不妨從兩個(gè)方面入手:一、理論方面的積累,。買本中國文字學(xué)概論之類的書來閱讀,,以了解什么是古今字、異體字和繁簡字,。這些內(nèi)容,,絕大部分古漢語教程也會(huì)有專門章節(jié)來講述,可專門閱讀一下,。
二,、在實(shí)踐中掌握。我們通過閱讀中國文字學(xué)概論之類的書之后,,對于古今字、異體字和繁簡字等等已經(jīng)有了一個(gè)基本的了解,。然后我們就到具體的法帖中驗(yàn)證,,歷朝歷代的法帖中,都有大量古今字,、異體字和繁簡字,,這些都是活生生的材料,比古漢語教程上例子的更為生動(dòng),。你說到暫時(shí)還掌握不好,,可能是你臨帖的數(shù)量還不夠多、范圍還不夠廣,。
由此可見,,要快速掌握書法作品異體字和繁簡字的結(jié)體法度,首先我們可以在文字學(xué)知識上快速入門一下,,然后在法帖中多找些實(shí)例,。但“欲速則不達(dá)”,在快速掌握基本理論之后,,要真正對書法中的今字,、異體字和繁簡字有比較深入的理解,我們還需要:一,、去閱讀更多的文字學(xué)材料及其他文獻(xiàn),。二、臨更多的帖,。今天就到這兒,,再見。
|