據說宋代有一位自命為“才子”的人,,自以為老子天下第一,對人們稱贊歐陽修的詩文寫得好,,很不服氣,。一次,他決心去找到歐陽修,,同他當面較量一番,。
在途中,他見到一株大楊樹,,不由得詩興大發(fā),,隨口念道:
門前一棵樹,,
兩朵大丫杈,。
雖無多少詩味,但他還自覺很不錯,,想接著再吟下去,,但卻拼命搜索枯腸也難以續(xù)上。這時忽聽背后有人續(xù)道:
春至苔為葉,,
冬來雪是花,。
他轉身一看,原是一個穿粗布衣服的陌生人,。由于這續(xù)吟的兩句雖有點詩味,,但也稱不上是上品,。因此,“才子”內心并不悅服,。為了解悶,,他約這位陌生人一起同行。二人來到江邊,,見一群白鴨正撲入河中,,嘎嘎歡叫。該“才子”又禁不住高聲吟道:
一群好鴨婆,,
一同跳下河,。
當他還未想好如何接續(xù)下去時,陌生人又接口吟道:
白毛浮綠水,,
紅爪蕩清波,。
這兩句對仗工整,詩意濃郁,?!安抛印辈砰_始感到有些佩服。后來,,二人齊乘渡船過江,,江面上清風徐來,碧波蕩漾,?!安抛印辈挥傻糜衷诖^放聲高吟:
兩人同乘舟,
去訪歐陽修,。
陌生人聽后,,微微一笑,接吟道:
修已知道你,,
你還不知修,。
“才子”想了一下,才悟到陌生人就是歐陽修,。于是,,羞愧得滿臉通紅。為什么呢,?原來陌生人這續(xù)吟的最后兩句,,不僅直接說明他就是歐陽修(兩句的“修”,按當時語境,,不難推出指的正是歐陽修,。因為,一路上經歷表明,,歐陽修已知道了這個“才子”的自負和“詩才”,,只是這個“才子”還不知道陌生人歐陽修罷了),,而且,最后一句的“你還不知修”,,利用了“修”同“羞”的同音條件而使這一詩句具有雙重意義:表面上指“你還不知道歐陽修”,,實際上指的是“你還不知羞”。這種利用語詞的多義和同音條件而有意識地使語句具有雙重意義,、言在此而意在彼的現象,,就是修辭學中所說的雙關。
|