“書法”一詞的英文翻譯:書法[shū fǎ] 例句: Li calligraphy broke the limitations of the zhuan type and diversified Chinese calligraphy. 作為書法藝術(shù),隸書打破了原來篆書單一用筆的局限,。 Request calligraphy scroll or handwriting for preservation 敬求墨寶 This calligraphy is poorly written and presents a humble show. 這幅字我寫得不好,,獻(xiàn)丑了。 Calligraphy manifests the basic characteristics of all Chinese arts. 書法比較集中地體現(xiàn)了中國藝術(shù)的基本特征,。
“琴棋書畫”英文翻譯:Music, chess, calligraphy and painting “文房四寶”英文翻譯:文房四寶(Four Treasures of the Study)是中國書法傳統(tǒng)書寫工具的統(tǒng)稱,,包括筆、墨,、紙,、硯(inkstone)?!拔姆俊敝傅氖菍W(xué)者的書房,。除了這四寶,書房里的工具還有筆筒,、筆架,、墨盒、腕托,、筆洗,、墨塊(inkpad),這些都是書房必備品,。唐宋是書法的繁榮時(shí)期,,當(dāng)時(shí)著名的生廠商制造的經(jīng)典文房四寶被后世學(xué)者高度贊揚(yáng)。中國傳統(tǒng)文化及藝術(shù)的發(fā)明和發(fā)展與文房四寶密切相關(guān),。在某種程度上,,文房四寶代表了中國傳統(tǒng)文化的重要元素。 參考譯文: The Four Treasures of the Study,is a general name of the traditional writing tools of Chinese calligraphy, including writing brush, ink, paper and inkstone. The name of Wenfang refers to a scholar's study. Besides these four treasures, tools used in the study also include brush pots, brush rack,ink box, wrist-rest, brush washer and inkpad, all of which are necessities of the study. Classical products of the Four Treasures of the Study made by famous producers during the Tang and Song Dynasties, when styles of writing were very prosperous, were highly praised by later scholars.The invention and development of China's traditional culture and art are closely related to the Four Treasures of the Study.And to some extent,the Four Treasures of the Study represents an important element of traditional Chinese culture. 附:“功夫”英文翻譯英文翻譯:Kungfu |
|