南京譯林出版社最近面世的《雜草的故事》,,是英國博物學(xué)作家和園藝專欄作家、暢銷書《植物大英百科全書》的撰著人理查德·梅比的一部新作,,陳曦翻譯,。作者對于本書,意在多情講述“人類與雜草愛恨交織的歷史”,,同時也是一部別開生面的“雜草文化史”,。突破人類為中心的藩籬,換一個角度,,重新審視以雜草為代表的野生植物等的發(fā)生,、蔓延史,原本在歐美自然文學(xué)的敘事里并不罕見,我則首次在對該書的閱讀里,,明確了解到歐洲也有自己的中草藥傳統(tǒng)——歐洲當(dāng)然是西醫(yī)的發(fā)源地,,可是,理查德·梅比說道,,“在英國的草藥傳統(tǒng)中,,第一個從其他角度看待這一問題的契機出現(xiàn)在12世紀(jì)初。在1120年前后,,薩??丝へ惱锸グ5旅善澖烫玫纳畟H們完成了阿普列尤斯(古羅馬作家和哲學(xué)家)所著《植物記》的一個新版本。這本書最早出現(xiàn)的日期可追溯到5至6世紀(jì),。這本拉丁文書籍并非原創(chuàng),,而是將迪奧斯克利德斯的一些處方和其他希臘的原始資料匯編成書,但散布書中的少量植物插圖是據(jù)實而作,,令人耳目一新,,這在北歐地區(qū)是前所未見的……書上的車前草和蒲公英,被粗糙卻專注地畫在了紙上,,被與咒語相差無幾的語言寫在了書里,。”接下來,,“英國第一本真正的通俗植物指南是約翰·杰勒德的《草本志,,或植物簡史》(1579年)?!苯芾盏卤救司褪莻€外科醫(yī)生,。書里包含了一些民間的藥用知識,如使用開黃花的茼蒿,,讓黃疸病人洗過澡后服用,,可以恢復(fù)正常的膚色,等等,。茼蒿是中國餐桌上歷久彌新,、口味獨特的綠葉菜,四季可食,,大眾喜食,,在今天的上海,也被戲稱為“皇帝菜”,。唐代的孟詵著《食療本草》早早記茼蒿:“平,。主安心氣,養(yǎng)脾胃,,消水飲,。又,,動風(fēng)氣,熏人心,,令人氣滿,,不可多食?!睂Ρ扔菟幦畿磔锏氖褂?,中國本草關(guān)于用茵陳、別名曰白蒿來治療黃疸病的記載豐富,。這很有意思,。 后來,相當(dāng)于李時珍的《本草綱目》問世不久,,另一位英國人,,托馬斯·約翰遜,一位約克郡紳士,、植物學(xué)家與藥劑師于1633年開始修訂并出版新版《草本志》,。1643年,他為此獲得了牛津大學(xué)榮譽醫(yī)學(xué)博士學(xué)位,。還有一位名叫尼古拉斯·卡爾佩珀,,被譽為英國名聲最大的17世紀(jì)草藥學(xué)家,致力出版平民化的草藥書《英國醫(yī)生》,。1651年,,這本書如期出版?!队t(yī)生》的副標(biāo)題寫道:“一本完全醫(yī)療手冊,,憑借此書有病可以治病,無病可以保健,,僅售3便士,藥材全部是英國本土植物,?!睍锸珍浟思s三百三十種藥用植物,大部分被認(rèn)為是妨害莊稼與園藝正常生長的雜草,?;仡欉^往,中國明代的《救荒本草》《本草綱目》問世之后,,明末清初,,并沒有發(fā)生中西之間本草交流的記錄。歐洲的草藥傳統(tǒng),,獨立發(fā)展,,自成一脈,是可以肯定的。 讓我們舉例來說—— 全書十二節(jié),。其中第四節(jié)標(biāo)題是:寬葉車前——“百草之母……蘊含著力量”,;第五節(jié):夏枯草——雜草亦良藥。諸如此類,,仿佛巧合,。但中西專家對具體藥用植物的客觀描述不同,以英國維多利亞時代的作家約翰·拉斯金的筆記為代表,,對于被籠統(tǒng)冠名為雜草的藥用植物,,他以外形與顏值作感性判斷。例如夏枯草,,他認(rèn)為包括夏枯草也是自然“半成品”的一種,,“以夏枯草為例,它能在沒噴農(nóng)藥的草坪上蔓延,,用自己紫色的花朵和苞片給青草鍍上一層紫銅般的色澤,,而這正是無數(shù)草坪愛好者憎惡它的理由?!崩菇鹕鷼獾卮舐暼氯拢骸八幕ò晏卣骱懿徽,!薄挠兄参飼诨ǘ渲醒腴L出成簇的剛毛,哪有植物的花瓣呈現(xiàn)如利齒魚下頜般的參差邊緣,,哪有植物看上去像是動物的喉嚨里生病的腺體……(《雜草的故事》,,陳曦譯,譯林出版社2015年5月版)周王在《救荒本草》里如是描述和敘述夏枯草,,“《本草》一名夕句,,一名乃東,一名燕面,。生蜀郡川谷及河,、淮、浙,、滁平澤,。今祥符西田野中亦有之。苗高二三尺,。其葉對節(jié)生,,葉似旋復(fù)葉而極長大,邊有細(xì)鋸齒,,背白,,上多氣脈紋路。葉端開花,,作穗長二三寸許,。其花紫白,,似丹參花。葉味苦,,微辛,,性寒,無毒”,。救饑方法,,也是“采嫩葉煠熟,換水浸淘,,去苦味,,油鹽調(diào)食”。 《看草》記上一個羊年的端陽節(jié),,我來到伏牛山里的盧氏地界,,“中午進(jìn)縣城,早市才散,,臨街小店關(guān)了木柵門板,。一位白發(fā)老嫗坐地擺弄新采來的四種草藥,分別是蒲公英,、夏枯草,、水芹菜和車前草,諸草皆連花頭,。門戶前多有紅線繩扎起的鮮艾草對稱放在門墩上,,小院紛紛飄出油炸的焦香”。 不僅用草藥,,英國人吃野菜,,早早還吃馬齒莧。1866年,,清朝19歲的同文館學(xué)生張德彝,,隨團(tuán)參加中國第一次訪歐使團(tuán),乘英籍輪船由天津出海,,其《航海述奇》首次記錄了國人吃西餐的食譜,。“每日三次點心,,兩次大餐……”“每人小刀一把、大小匙一,、叉一,、盤一、白布一,、玻璃酒杯三個……”早餐有“燒雞,、烤鴨,、鐵雀、鵪鶉,、白煮雞魚,、燒烙牛羊、鴿子,、火雞,、野貓、姜黃煮牛肉,、芥末酸抹馬齒莧,、粗龍須菜、大小藥豆……”馬齒莧和龍須菜,,本也是中國人喜愛的野菜,。周作人說豌豆尖在江南曰龍須菜,鄧云鄉(xiāng)說北京天壇有野生龍須菜,。至今還有說龍須菜即蘆筍也,。這雖然不是《雜草的故事》內(nèi)容所記,可我們因此可以興致勃勃地猜想,,莫非英國人還有類似中華的《食療本草》,? |
|