《道德經(jīng)》第一章簡釋 “道”妙不可言,,“名”亦不可言盡 (本篇以《道德經(jīng)》第一章詮釋為基礎(chǔ))
《道德經(jīng)》第一章原文:
道可道,,非常道,;
名可名,非常名,。
無,名天地之始,;
有,,名萬物之母。
故:
常無,,欲以觀其妙,;
常有,欲以觀其徼,。
此兩者,,同出而異名,同謂之玄,。
玄之又玄,,眾妙之門。
《道德經(jīng)》第一章簡釋:
大道無形,,其作為概念可“道”理,,可心領(lǐng),不可言傳,,言傳之道非恒道,。
大名無疆,其作為概念可“名”義,,可意會,,不可言盡,言盡之名非恒名,。
故:“道”妙不可言,,“名”亦不可言盡,。
我老子留下“五千言”,所言所道,,旨在“拋磚引玉”,,能否“心領(lǐng)”,能否“意會”,,能否“引玉”,,全憑您的“悟性”,因“玉”在您心中,,“佛”亦在您心中,。【注:此處,“佛”指最高境界】
“無”代表“天地之始”,;
“有”代表“萬物之母”,。 所以:
面對“天地之始”,或稱“恒無”,,人們期望內(nèi)觀其玄“妙”,;
面對“萬物之母”,或稱“恒有”,,人們期望外觀其炫“徼”,。
此兩者,同出本體,,僅心態(tài)與觀察點(diǎn)的不同,,稱呼不同罷了。
但它們都有共同的特性,,那就是“玄”,,所謂“玄”就是看不透的意思。為了區(qū)別,,我們把后者稱為“炫”,。
因?yàn)槿藗儗陀^事物認(rèn)知“不可窮盡”,故稱“玄之又玄”,。
因?yàn)椤靶笔钦J(rèn)知大千世界奧妙的門戶,,故稱“眾妙之門”。
------------
【說明】:因?yàn)楸酒浴兜赖陆?jīng)》第一章詮釋為基礎(chǔ),。
“常道”亦稱“恒道”,,指放任四海皆準(zhǔn)之恒道。
“常名”亦稱“恒名”,,指放任四海皆準(zhǔn)之恒名,。
“常無”亦稱“恒無”,“常有”亦稱“恒有”。
“徼”指惹人關(guān)注的異常徵象,。具有可觀察性,;異常性;惹人關(guān)注性,。
(版權(quán)保留,,轉(zhuǎn)載請注明來源:周有光文化博客/桃李天下)
|