夫天地者,,萬(wàn)物之逆旅①,。光陰者,百代之過(guò)客,。而浮生②若夢(mèng),,為歡幾何?古人秉燭夜游③,良有以也!況陽(yáng)春召我以煙景,,大塊④假我以文章,。會(huì)桃李之芳園,序天倫⑤之樂(lè)事,。群季⑥俊秀皆為惠連⑦吾人詠歌獨(dú)慚康樂(lè)⑧,。幽賞未已,高談轉(zhuǎn)清,。開(kāi)瓊筵⑨以坐花,,飛羽觴⑩而醉月。不有佳作,,何伸雅懷?如詩(shī)不成,,罰依金谷?酒數(shù)。 (選自唐·李白《李太白集》) 注釋:①逆旅:旅舍,。②浮生:漂浮無(wú)定的人世生命。③秉燭夜游:指人生短暫,,應(yīng)該及時(shí)行樂(lè),。④大塊:天地,,此處指大自然。⑤天倫:舊指父子兄弟等親屬關(guān)系,。此處指兄弟關(guān)系,。⑥群季:諸弟。季,,古代兄弟按年齡排行,,稱伯、仲,、叔,、季。⑦惠連:南朝宋文學(xué)家謝惠連,,幼而聰敏,,十歲能文。此處用謝惠連比喻諸弟,。⑧康樂(lè):指南朝宋詩(shī)人謝靈運(yùn),,因其襲封康樂(lè)公,故稱,。⑨瓊筵:珍美的筵席,。⑩羽觴:古代飲酒用的兩邊有耳的杯子。?金谷:西晉石崇筑園于金谷澗,,其地在今河南洛陽(yáng)西北,,故稱金谷園。石崇曾在這里大會(huì)文士,,作《金谷詩(shī)序》說(shuō):“遂各賦詩(shī),,以敘中懷,或不能者,,罰酒三斗,。” 【譯文】 天地是萬(wàn)物暫時(shí)歇息的旅舍,。光陰是百代匆匆而去的過(guò)客,。飄忽不定的人生如同做夢(mèng)一樣,歡樂(lè)的日子能有多少呢?古人拿著燭火在夜里游樂(lè),,確實(shí)是有他的道理啊!況且,,溫暖的春天用煙花絢爛的景色召喚我們,大自然把繽紛的花紋和色彩賜給我們,。我們聚會(huì)在桃李爭(zhēng)芳的園中,,敘述著天倫樂(lè)事。諸位弟弟英俊挺秀,,個(gè)個(gè)好像謝惠連,;而我自己的吟詩(shī)作歌,,總覺(jué)得不如謝康樂(lè)。悠閑地賞玩景色還未結(jié)束,,高談闊論已轉(zhuǎn)向清雅,。擺設(shè)珍美的宴席,坐在花間,,連連飛杯遞盞,,酣醉在月下。如果沒(méi)有好詩(shī),,怎能抒發(fā)高雅的情懷?如果賦詩(shī)不成,,將依照金谷園宴會(huì)規(guī)定的數(shù)量罰酒。 【思考與練習(xí)】
1.解釋下列句中加點(diǎn)的詞,。 ①古人秉燭夜游( ) ②良有以也( ) ③幽賞未已( ) ④何伸雅懷( ) 2.下列句中的“之”意義和用法不相同的一項(xiàng)是 ,。 A.夫天地者,萬(wàn)物之逆旅 B.光陰者,,百代之過(guò)客 C.輟耕之壟上 D.會(huì)桃李之芳園 3.下列句子中,,有通假字的一項(xiàng)是 , 通 ,,意思是 ,。 A.而浮生若夢(mèng),為歡幾何 B.況陽(yáng)春召我以煙景 C.序天倫之樂(lè)事 D.罰依金谷酒數(shù) 4. 請(qǐng)給文中劃線的句子加上標(biāo)點(diǎn),。 群 季 俊 秀 皆 為 惠連 吾 人 詠 歌 獨(dú) 慚 康 樂(lè) 5.翻譯下列句子,。 ①夫天地者,萬(wàn)物之逆旅,。 ②開(kāi)瓊筵以坐花,,飛羽觴而醉月。 【參考答案】 1.①執(zhí),,拿 ②實(shí)在,,的確 ③沉靜,安閑 ④抒發(fā) 2.C(動(dòng)詞:往,,到,。ABD均為結(jié)構(gòu)助詞:的) 3.C“序”通“敘”,歡舒,,暢談,。4.群季俊秀,皆為惠連,;吾人詠歌,,獨(dú)慚康樂(lè)。6.①天地是萬(wàn)物暫時(shí)歇息的旅舍。②擺設(shè)珍美的宴席,,坐在花間,,連連飛杯遞盞,,酣醉在月下,。 |
|
來(lái)自: 南宮藏文 > 《劉新惠說(shuō)室名堂號(hào)》