久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

書評 丨桑塔格的幻覺

 lzhsh2010 2015-06-04

讀《心為身役》是一次極好的理解什么叫“解釋學(xué)循環(huán)”的機會,。也就是說,只有那些之前對蘇珊·桑塔格的作品,、生活相對熟悉的人,,才能從《心為身役》中讀出意味來,而他們的新體會,,反過來又會加固,、深化他們此前的理解。至于那些原本不了解桑塔格的讀者,,他們恐怕很難從這些信筆涂抹的創(chuàng)作札記,、顛來倒去的情感記錄和不無抵牾的思考記錄中獲得特別有益的東西。事實上,,那無異于毫無準備,、不帶地圖就鉆進深山密林里探險。


《心為身役》涵蓋的時間段為1964年到1980年,,這是桑塔格寫作生涯的黃金期,,或者我們殘忍一點說,是桑塔格寫作生涯的全部,,因為她此后的所有文字都不過是這一階段微弱的回聲而已,。在這十幾年里,她出版了五部論著:《反對闡釋》(1966),、《激進意志的樣式》(1969),、《論攝影》(1977)、《作為疾病的隱喻》(1978),、《土星座下》(1980),;兩部小說:《死亡匣子》(1967)、《我,及其它》(1978),;拍了三部電影《食人族二重奏》(1969),、《兄弟卡爾》(1971)、《應(yīng)許之地》(1974),;交了相當多的男朋友:阿爾弗雷德·切斯特,、理查德·古德溫、賈斯珀·約翰斯,、約瑟夫·布羅茨基……以及更多的女朋友,;得了一次癌癥,,治愈了一次癌癥,。任何經(jīng)歷過這一切的人,或許都不會說這是一段虛度了的時日,。


可是,,在桑塔格自己看來,事情就是另一個樣子了,。1980年,,她接受查爾斯·胡阿斯(Charles Ruas)的采訪時說,1968年,,她去了越南,,文章是寫不下去了,轉(zhuǎn)年就決心去拍電影,,但“到了1972年,,出現(xiàn)一場大危機。我尋思:我這是在哪兒啊,,我在干什么啊,,我又干了些什么啊……有整整四年,我基本上都沒寫過東西,。我感覺自己被困住了,,忙著應(yīng)對各種各樣的危機”(《桑塔格對話錄》,Conversations of Susan Sontag, Leland Poague編,,第175頁),。第一次危機是寫作危機,第二次危機就是在1975年的癌癥危機,。在她的病榻日記中,,反復(fù)寫著“癌=死”。
很難說桑塔格真正從危機中解脫出來了,。寫作危機,,在桑塔格的生命中,是過于頻繁出現(xiàn)的主題。最終,,事實是不是這樣:桑塔格在與寫作的纏斗中落敗了,?我們可不可以說:《反對闡釋》、《激進意志的樣式》,、《土星座下》,、《重點所在》、《同時》是一個精彩程度遞減的過程,?至于癌癥,,這個人性的、太人性的話題……是否也存在那種可能:經(jīng)此一役,,桑塔格存活是存活下來了,,但是換了一套資產(chǎn)階級生活方式?

《心為身役》一書的使用方法多種多樣,,可以考證生平,,可以挖掘私隱,可以對照作品,,可以代入情感,,可以據(jù)以沉思,可以借機偷師,。不過,,無論如何,把《心為身役》看作桑塔格對抗危機的記事簿比當成桑塔格總結(jié)思想的警句集要有意義一些,。因為桑塔格對我們而言,,越來越不像一位文體大師,而像是一個動作英雄(action hero)了,。



在我看來,,《心為身役》的核心問題,是自我定位,、自我期許,、自我激勵的問題,而其它的一切都不過是附麗的,,甚至是障眼法罷了,。


桑塔格在筆記中寫道:“我野心不夠大?!保ā缎臑樯硪邸分凶g本第512頁)其實,,“野心不夠大”跟“野心很大”是一個意思:正因為“真正的”野心很大,才覺得當前的自己野心不夠大,。桑塔格的潛臺詞是,,當前的野心是配不上她的,。


桑塔格“真正的”自我定位如下:

“在每個歷史時期,作家都有三個梯隊,。第一梯隊:他們已然成名,,‘功成名就’,在操同一種語言的同時代人的寫作中成為參照點(比如埃米爾·施塔格爾,、埃德蒙·威爾遜,、V.S.普里切特)。第二梯隊:國際性的——他們在歐洲,、美洲,、日本等地成為他們同時代人的參照點(比如本雅明)。第三梯隊:他們成了多種語言中一代又一代人的參照點(比如卡夫卡),。我已經(jīng)身處第一梯隊,,就快被第二梯隊接納——但愿能起到第三梯隊的作用?!保ǖ?53-554頁)

1978年5月,,她已形成了對自己的這樣一種認識,而這一認識幾乎等同于我們今天的認識:她處于第一梯隊與第二梯隊之間,,在第二梯隊中所占份額尚不穩(wěn)定,當然,,第三梯隊中完全沒有她的位置,。


如果說她在45歲時的自我定位是極其準確的話,那么她其實也很清楚,,地位這東西,,是永遠處于動態(tài)之中的。沒有誰在他活著的時候獲得了豁免權(quán),,可以不被人抽走他屁股下的椅子,。

四十多歲、埋頭寫小說的桑塔格在筆記中寫道:“記?。哼@可能是我成為一個一流作家的唯一一次,,也是最后一次機會?!保ǖ?14頁)兩年后,,她又寫:“如果我因為害怕成為一個糟糕的作家而無法寫作,那我肯定就已經(jīng)是一個糟糕的作家,。至少,,我會一直寫?!保ǖ?92頁)


在這里,,沒有任何神秘的東西,。只是一個寫作者在為自己打氣而已。走到人生的中途,,寫作者總會在某一時刻意識到,,任何外力都幫不上你了,靈感也幫不上你,,慣性也幫不上你了,,你像是赤條條地面對命運了。然而命運并不是一紙判決書,。就算是判決,,它也是個動態(tài)的判決:它要看你的表現(xiàn),只要你改造得好,,判決可以改的,!把每一次寫都當成最后一次機會那樣去寫。寫得怎么樣,,在歷史上立不立得住,,我們不知道的,那也不是該我們關(guān)心,、過問的事,。寫了,是懸而未決,;不寫,,或者草率地去寫,或者迎合地去寫,,就已經(jīng)是輸了,。這時候,像帕斯卡爾賭上帝存在那樣去寫就是正確的:你寫了,,總不虧的,。


桑塔格說:“普魯斯特并不知道他在寫的是一部最偉大的小說。即使他知道,,也對他無益,。”(第511頁)是的,,就算能知道,,我們也不想知道。為了讓自己不知道,,耍一點小花招也無妨的,。


說到底,之所以會給自己打氣,,還不是因為“賊心不死”,?是相信判決的動態(tài),。桑塔格寫道:“我身上最美國化的地方,就是我對徹底改變的可能性的信心,?!保ǖ?13頁)這句話很能概括桑塔格之為桑塔格。她總說,,在文化上,,她認同的是歐洲,可是在這一點上,,她卻是典型的美國人了,,她相信改變是可能的。改變不僅可能,,改變還是驕傲的來源,。


1978年,桑塔格接受《滾石》雜志記者喬納森·科特(Jonathan Cott)的采訪,,留下了一份堪稱最有價值的桑塔格訪談記錄(中譯本《我幻想著粉碎現(xiàn)有的一切:蘇珊·桑塔格訪談錄》,,唐奇譯,中國人民大學(xué)出版社2014年7月第一版),。在這次訪談臨近結(jié)尾時,,桑塔格說:“我認為是我自己創(chuàng)造了自己,這是支撐我工作下去的幻覺,?!保↖ think of myself as self-created—that's my working illusion. 參中譯本第182頁)注意這里的“幻覺”(illusion)一詞,它的意味并非“虛幻”,,而是說一種錯覺、一種執(zhí)念,。


事實上,,桑塔格一直以來是幻覺的抵制者。在筆記中,,她寫道:“我13歲時訂了條規(guī)矩:不做白日夢,。”(第199頁)她還說:“我發(fā)覺,,幻想痛苦得令人難以忍受,,因為我始終清楚它只是個幻想?!保ǖ?44頁)好的評論家,,總是直面現(xiàn)實的人,你必須讓現(xiàn)實的豐富,、現(xiàn)實的殘酷逼近眼前,,凝視那豐富與殘酷,,你才能有所評論,你的評論才有意義,。


既然桑塔格是“反幻覺”的,,那她為何又需要一個“幻覺”來支撐自己呢?


事實上,,我們都明白,,我們并不是我們自己創(chuàng)造的,至少不是百分之百由我們自己來創(chuàng)造的,。我們總是帶著一組先定的條件,,落入一個先在的環(huán)境中??墒?,假若我們不創(chuàng)造自己,或者說,,不相信是自己創(chuàng)造了自己,,而是任由自己在條件與環(huán)境的相互作用下自在地生成,那就是為我們自己假設(shè)了一個不存在的起點:要是那樣,,“我”在哪兒呢,?


進入21世紀,一部分神經(jīng)科學(xué)家和哲學(xué)家達成共識:“我”其實并不存在,,“我”其實是一種建構(gòu),,被建構(gòu)出來,只是為了一種方便,。不管這一認識今后能否成為一種公認的科學(xué)認識,,有一點是值得考慮的:且不論它是否存在,我們就當它是一種working illusion好了,。我們要運轉(zhuǎn)下去,,要完成一個生命周期,就不妨在心中抱持點什么,,哪怕我們自己都認為它是“幻覺”,。這個“幻覺”不是別的,只是一種讓輪子保持轉(zhuǎn)動的方式,。


讓輪子保持轉(zhuǎn)動,,是桑塔格生命的一個比喻?!拔仪f不能去想過去的事,。我必須繼續(xù)前行,摧毀我的記憶,?!保ǖ?66頁)已經(jīng)發(fā)生的,,已經(jīng)存在的,已經(jīng)取得的,,都是昨天的了,,那一頁得翻過去了。只有明天的,,才值得追求,,因為也只有明天的才可以改變。想想她身上最美國化的地方,!


世人對桑塔格最普遍的評價,,是說她是個聰明的女人。1978年,,德國《時報》(Die Zeit)記者拉達茨(Fritz J. Raddatz)采訪桑塔格,,他說:“如果我不得不把‘知識分子’一詞用在一個人身上,那我能想到的就只有她了,?!保ā渡K駥υ掍洝罚?8頁)她才智出眾,,她有強烈的批判精神,,她有驚人的好奇心,她是女性知識分子的代表……可她自己說:“我的腦子不夠好,,不是真正一流的,。”(第208頁)


這一說法包含一定真理的元素,。此話怎講,?這么說吧,你的腦子永遠不會好到讓你滿意的程度,。哪怕有朝一日你像桑塔格那么聰明了,,你還是會嫌自己的腦子不夠好的。所以,,這是一種限制,同時又是一種解放了,。既然對腦子好的要求是無止境的,,那我們也就不去指望它了。我們現(xiàn)在有什么,,就從這兒開始,;我們現(xiàn)在有多少,就從這些開始,。


嚴格說來,,在古今才智之士中,,桑塔格的確不算腦子特別好的。她自己抱怨,,說跟女友混久了,,哲學(xué)書好像都變得難讀起來了——盡管,我們簡直可以說,,她從來不怎么懂哲學(xué)的,。可是,,這也都不要緊了,。我們要把話顛倒過來說:對于你能做的事,你的腦子總是已經(jīng)足夠好了,,端看你去不去做,。


桑塔格很明白這個道理,所以她有時這樣寫:“聰明才智并不一定就是個好東西……它更像是備胎——發(fā)生故障了,,才是必要的或想擁有的,。正常運轉(zhuǎn)時,笨點更好……”(第188頁)或者,,她換一個角度,,說:“我喜歡感到自己蠢。因為這樣我才知道世上還有比我更厲害的,?!保ǖ?89頁)


意識到自己笨,能讓自己悶頭去干,;意識到自己蠢,,能讓自己努力去趕。所以,,笨和蠢,,竟是好的了!


其實,,此類想法,,也正如桑塔格所說,是她身上“美國化”的地方,。所謂“美國化”究竟是什么意思呢,?說白了,“美國化”就是一種“幻覺”,,但它不是一種壞的“幻覺”,,它是一種“相信”——不是相信自己一定做得到(因為那只有上帝才知道),而是相信“做得到”這三個字是從“做”字開始的。去做了,,才打開一片可能性的空間,。

這樣說起來,《心為身役》很像是一則勵志故事了,?既是又不是,。說不是,是因為桑塔格到底做到?jīng)]做到,,對我們來說,,還懸而未決!或者,,更嚴厲一點說,,我們認為她沒做到。

桑塔格對成為公眾人物的文人曾有過一番評價,,她對喬納森·科特說:“但那些人作為作家就毀了,。我覺得這對一個人的作品來說意味著死亡??梢钥隙?,海明威或杜魯門·卡波特這樣作家如果不成為公眾人物,他們的作品還能更上一層樓,。你必須在工作和生活之間做出選擇,。”(《我幻想著粉碎現(xiàn)有的一切:蘇珊·桑塔格訪談錄》,,第150頁)

我們是否也可以說:如果桑塔格不成為公眾人物,,她的作品還能更上一層樓?

這么講,,總歸太輕巧了,。我的看法倒毋寧是這樣的:《心為身役》算不算一則勵志故事,不取決于主角最后是成功還是失敗,,就像我們讀《老人與?!房粗氐牟皇亲詈笥袥]有把魚拖回岸上。桑塔格,,她是成功里有失?。ㄗ鳛楣娙宋锍晒α耍鳛榕u家失敗了),,失敗里有成功(歷史地看,,作為文本的存在失敗了,作為人的存在成功了),。《心為身役》作為一齣人的可能性的悲劇,,自有一種懾人之美,。


原載2015年5月18日《三聯(lián)生活周刊》第836期,,題為《桑塔格的自我激勵》。


    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多