《最遙遠(yuǎn)的距離》是泰戈爾寫的還是張小嫻寫的
滿意答案
泰戈爾的,張小嫻是后來寫的.
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 書作者是張小嫻 但是泰戈爾有首詩世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是生與死,,而是我就站在你面前,,你卻不知道我愛你;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離,,不是我就站在你面前你卻不知道我愛你,,而是明明知道彼此相愛,卻又不能在一起,;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離,,不是明明知道彼此相愛卻又不能在一起,,而是明明無法抵擋這種思念,卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里,;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是明明無法抵擋這種思念卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里,,而是面對愛你的人,,用冷漠的心,掘了一條無法跨越的溝渠,。
(二)
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是生與死的距離 而是我站在你面前 你不知道我愛你
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是我站在你面前 你不知道我愛你 而是愛到癡迷 卻不能說我愛你
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是我不能說我愛你 而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是我不能說我想你 而是彼此相愛 卻不能夠在一起
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是彼此相愛 卻不能夠在一起 而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意
(三)
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是樹與樹的距離 而是同根生長的樹枝 卻無法在風(fēng)中相依
世界上最遠(yuǎn)的距離 不是樹枝無法相依 而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是星星之間的軌跡 而是縱然軌跡交匯 卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是瞬間便無處尋覓 而是尚未相遇 便注定無法相聚
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 是魚與飛鳥的距離 一個在天 一個卻深潛海底
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你 而是 我就站在你面前 你卻聽不到我說 我愛你
世界上最遙遠(yuǎn)的距離 不是 你聽不到我的傾訴 我愛你 而是我永遠(yuǎn)都沒有機會對你傾訴
親愛的朋友,,當(dāng)你坐在柔美的月光下臨窗遙望繁星,黑咖啡的濃香便漫溢空靈世界,,潛伏在 你心靈的最隱蔽處的記憶,,是不是便鏡子一般反射出你的背影!一個雀躍的靈魂真實的來到了你的眼中~~世界上最遙遠(yuǎn)的不是距離,! http://wenwen.soso.com/z/UrlAlertPage.e?sp=Shttp%3A%2F%2Fblog.hjenglish.com%2Fnowadays%2Farchive%2F2005%2F01%2F19%2F7978.html 看看這個網(wǎng)站吧,,可能會很有好處!
^^默默 的感言: 我還是喜歡相信是 泰伯伯寫的,。,。。 2009-09-13
其他回答 (8)
舊日時光 |5385個滿意答案 2009-09-13
【名偵探:麥兜…為你解答.希望采納】0.0...→→→2個人都有這個名字的文章,,你要給出具體的文章內(nèi)容才可以判斷,,這題目的文章好多呢,連漫畫都有,。
都不是 泰戈爾的詩集里根本沒這首詩 飛鳥集都是幾句話的小詩 沒有一首這么長的 (p.s. 我自己查證過)
張小嫻的那本什么單人床里 有其中一句 但是沒出現(xiàn)整首的 個人認(rèn)為 有可能是張小嫻的讀者中的某人 借著那句詩 擴充而成的
泰戈爾《飛鳥集》里有最遙遠(yuǎn)的距離這首詩,。一共10節(jié),。
此詩被誤傳為以泰戈爾的作品,,其實第一段是張小嫻所作,,后來被一群臺灣學(xué)生改編了(集體創(chuàng)作接龍 ) .不是英文詩,不是泰戈爾的作品,。網(wǎng)上亂說這是泰戈爾的作品的人很多,。 用百度或Google搜一下。你可見千千萬萬個,。這些人都是以訛傳訛,,自己沒有審核過,在別處看到有人說是泰戈爾,便自己也說是“老泰”的作品,。更有些說是“飛鳥與魚”,。其實只要在網(wǎng)上搜一搜泰戈爾詩的英譯本看一看,便立即看出泰戈爾的詩根本不是這樣的風(fēng)格,。 此詩並非"泰戈爾"的作品, 也不是英語詩,。第一段是張小嫻的作品,后來被一群臺灣學(xué)生改編了,,加了后兩段 (集體創(chuàng)作接龍 )-網(wǎng)上可找到有其它多段落的版本.
- 補充:
-
小嫻的那部小說的原詩是這樣寫的:世上最遙遠(yuǎn)的距離,,不是生與死的距離,不是天各一方,,而是我就站在你面前,,你卻不知道我愛你。 最遙遠(yuǎn)的距離,,是你心里沒有我,。
|