【原文】關(guān)尹子曰:譬如大海,,變化億萬(wàn)蛟魚,,水一而已。我之與物,,蓊然蔚然,,在大化中,性一而已,。知夫性一者,無(wú)人無(wú)我無(wú)死無(wú)生,。 【譯文】關(guān)尹子說(shuō):譬如大海,,能變化生長(zhǎng)出億萬(wàn)蛟龍和魚類,其實(shí)就是水而已,。我們和萬(wàn)物,,都是蓬勃茂盛的生長(zhǎng),,在這個(gè)大變化中,本性都是一樣的,。知曉本性都是一樣的,,也就無(wú)別人無(wú)自我無(wú)死無(wú)生的區(qū)別了。 【說(shuō)明】關(guān)尹子認(rèn)為,,人類與萬(wàn)物同是大自然中的一員,,人與其它萬(wàn)物本性是一樣的——這里的本性是指本質(zhì),都有生老病死,,沒有誰(shuí)能夠特殊,,沒有誰(shuí)能夠超越出天地的道路。那么我們?yōu)槭裁捶且殖瞿阄宜??為什么非要分別出我與萬(wàn)物的不同呢,? |
|
來(lái)自: 傳統(tǒng)文化網(wǎng)站 > 《釜》