Aries 白羊座 工作上的緊張感今天會依舊存在,。不過在下午,,情況會有所好轉(zhuǎn),。和他人的溝通可能會不太順利,所以你可能需要多努力一下,。 Tension that was overwhelming in the workplace yesterday will still be present. The good news is that it will calm down in the afternoon. Communication with others will be poor. You will need a translator in order to get your point across. Taurus 金牛座 想從其他人那里得到一個直接了當(dāng)?shù)拇鸢缚赡軙容^難,。如果今天做事進展不順的話,不如換個時間再繼續(xù)吧,! Getting a straight answer out of anyone will not be easy. People have many different escape routes that they will try in order to hide from you. You might as well just give up for the day and deal with these issues another time. Gemini 雙子座 你希望自己能趕快從困難中逃離出來,,但是不幸的是,,這樣的困境還將繼續(xù)。所以,,你要用自己的幽默感去面對這一切。 You hope to find escape from the difficult issues you've been dealing with. Unfortunately, however, the level of intensity continues - only the people and the setting changes a bit. Try to maintain your sense of humor. Cancer 巨蟹座 最近你和家人和朋友之間的關(guān)系可能會有些緊張,,這可能是因為你的腦子里可能還塞滿了工作,。你要想辦法理清自己的思緒,然后重新開始,。 You aren't relating very well to your friends and family. This is mostly due to the fact that your head is still filled with garbage left over from the workweek. Engage in some sort of activity that helps clear your mind and start fresh. Leo 獅子座 如果你的態(tài)度能夠更靈活一些,,你可能也會獲得更多的機會。多聽聽他人的意見,! Taking on a more flexible attitude will allow you to enter many doors that were previously locked. Listen to others and be willing to modify your point of view. Doing so will allow for greater opportunities in all areas of your work. Virgo 處女座 今天你可能會聽到關(guān)于你朋友的一些八卦,,剛聽到時你可能會很震驚。但是,,別太把這些當(dāng)真,。你最好自己能主動打電話給你的朋友,了解下真相,。 Some gossip about a friend could reach your ears today, Virgo, and it might seem a bit shocking at first. Money could be involved. However, don't accept what you hear at face value. Whoever got the rumor going is apt to be less concerned with the truth than serving a personal agenda. Call your friend and try to learn the facts without prying. They're probably far less dire than the gossip implies. Libra 天秤座 你的腦子里還充斥著前兩天和其他人之間的談話,,你要想辦法排除這樣的干擾。不要讓它們影響到你,。 Your mind is buzzing with conversations from the day before. It seems as if your mind is on replay and you can't get other people's words out of your head. Do your best to let these thoughts go and don't let them dominate your consciousness today. Scorpio 天蝎座 即使你人不在工作,,但是你的腦子里還是會塞滿了工作的事情。你要抽空去做些體育鍛煉,,這會幫助你很好的緩解壓力,。 Even if you are physically not at work, your mind is still stuck there. Giving yourself a mental break will be easier said than done. Engage in a physical activity. Use this active motion to let out any stress, strain, or confusion you are carrying. Sagittarius 射手座 你的某位朋友最近可能會變得有些陰沉。這可能是因為他最近遇到了許多問題,。別試圖去打聽前因后果,,你只需要讓他知道你會在他身邊陪伴他度過難關(guān)。 A friend might be in such a dour mood that you wonder if this is the same person you know and love, Sagittarius. During the day you might be tempted to try to analyze what's going on, but this is apt to raise more questions than answers. Probably this is a case of too many problems hitting your friend at once. Don't pry, but make sure your friend knows you're there if needed. Capricorn 摩羯座 你的戀人或者朋友可能會向你尋求意見,,但是可能他說的話題太專業(yè),,你并不能完全理解。如果遇到這樣的情況,,別不懂裝懂,,應(yīng)該要及時去問下他們。 A friend or romantic partner might need your advice, Capricorn, and want to discuss a few things that you don't really understand. This could concern this person's job, which involves a lot of technicalities with which you're unfamiliar. Don't be afraid to stop occasionally and ask for an explanation. If you're going to be of any help, you have to have some idea of what this person is talking about. Aquarius 水瓶座 不要總是一個人抗下所有的事情,,有困難的話就向周圍人尋求幫助吧,!別逞能,該向別人請求幫助的時候就及時開口吧,! Solicit all the help you can instead of insisting that you do everything on your own. Often you like to demonstrate your strength and independence by tackling many obstacles at once. Now is not the time to show off in this manner. There is no need. Pisces 雙魚座 問的人越多,,得到的建議也越多,,但是這可能也會讓你做起選擇來更難。現(xiàn)在你應(yīng)該多聽一下自己內(nèi)心的聲音,,而不是一味的去尋求他人的意見,。 The more people you ask, the more and more opinions you will get, making it increasingly harder for you to make a decision. At some point you need to stop soliciting advice and you need to turn inward and listen to only yourself for the answers. |
|