中西文化中顏色詞語的象征意義
邏輯的同一無法掩蓋文化的差異。本文從顏色詞入手,,在詞義指稱的客觀同一性的基礎(chǔ)上 ,,分析它們之間文化內(nèi)涵的區(qū)別,旨在為漢英比 較語言學(xué)的研究提供若干思路與實(shí)例。 顏色是人們對客觀世界的一種感知,,無論是在大自然里或社會生活中,都存在著各種各樣的顏色,。所謂" 絢麗世界",、"五彩人生",,都說明人們的實(shí)際 生活與顏色密切相關(guān),,人們生活在色彩之中。現(xiàn)代抽象派藝術(shù)的奠基人瓦西 里·康定斯基(Wassily Kandinsky )在所著的《論藝術(shù)的精神》(“On the Spiritual in Ar t ")中指出:"色彩直接影響著精神",。在人類語言里,,存 在著大量記錄顏色的符號——顏色詞,。這些詞語 在語言中經(jīng)常被使用,,從而使 其具有豐富的感情色彩和文化內(nèi)涵。 值得注意的是,,在跨文化交流中,由于不同民族,、不同文化背景或雖屬于同一民族、同一文化背景,,但分 屬于不同社會集團(tuán)或社會階層的成員,,對各種顏 色符號的感知是不一樣的。這種不一樣在語言學(xué)上具有積極的 意義,,它使得顏 色詞具有多種聯(lián)想意義,。本文的論述即在于從語義和語用兩方面對漢英顏色詞作文化學(xué)上的探 討。 由于使用漢語和英語的民族,、國家各有其不同的歷史文化背景,,使得相同的顏色詞蘊(yùn)含著不同的象征意義。 如黑,、白兩色在西方文化中象征著黑暗與光 明。在圣經(jīng)里,,黑色象征魔鬼,、邪惡,、痛苦與不幸,因此,,黑 色也叫做"死色",。白色則是上帝、天使,、幸福,、歡樂和美德的象征??刀ㄋ够J(rèn)為:"白色象征著 歡樂,、愉 悅、純潔無瑕,,而黑色則象征著悲哀和死亡……",; 拉夫·沃爾多·埃默森(Ralph WaldoEmerson)有句 名言:"The grey past,the white future " (灰色的過去,充滿希望的未來),。在經(jīng)典芭蕾舞劇《天鵝湖》中的黑天鵝代表 邪惡,、欺詐和仇恨;白天鵝則代表善良,、純潔和美好,。黑(Black )用在比喻上 總是給人一種 可怕的、 甚至邪惡的感覺,。 如:"a blackvillian"(大壞蛋,, 惡棍);"black death"(黑死?。?; "blackflag"(海盜旗,死刑旗),;"black ingratitude "(極端的忘恩 負(fù)義),;"black words"(不吉 利的話);"talk black into white"(指鹿 為馬,,詭辯),;"B—hand"(黑手黨,秘密犯罪集團(tuán)),; " ablack letter day" (兇日,,倒霉的日子);"Black mail"(訛詐,,勒索),; "black money "(黑 錢, 沒有報(bào)稅的錢),; "black —hearted"(黑心腸的,,歹毒的),;"black art" (妖術(shù))……所有這些詞語都表明"Black"(黑)與壞的、邪惡,、憤怒的特征 相聯(lián)系,。 與"Black"(黑)相對的"White"(白)在西方文化里則有美好、希望,、幸福,、快樂的涵義。圣經(jīng)故事 里,,天使總是長著一對潔白的翅膀,,頭頂上懸浮 著銀白色的光環(huán);圣誕節(jié)是西方人一年中最盛大的節(jié)日,,相當(dāng) 于中國的農(nóng)歷春 節(jié),。"A white X'mas "(意指"銀裝素裹的圣誕節(jié)");"white hands"(公 正廉潔的),; "white knight "(白衣騎士,,指政治改革家或事業(yè)上的得勝者); "white lit"( 小謊,,圓場謊,,為了不使人難堪而說的謊話);"a white day" ( 吉日),;"days marked with a white stone"(幸福的日子) ,。西方童話 故事中有一位博得世界各國兒童廣泛同情和喜愛的主人公就叫“白雪公主”(Snow white),她是 聰明,、善良,、美麗的化身。美國華盛頓的"白宮"(White-House) 是國家權(quán)力的象征,;"白廳"(Whitehal l )則是英國倫敦中央政府機(jī)關(guān)集中 的街道,;西方國家發(fā)布的正式文件叫"白皮書"(white paper)……。 從以上所舉的例子不難看出在西方文化里存在著重白忌黑的傳統(tǒng),。 在中國傳統(tǒng)文化里,,黑、白同屬五色,,都是正色,。《禮記·禮運(yùn)》:"五色六章十二衣,,還相為質(zhì)也,。" 孔穎達(dá)疏:"五色謂青、赤,、黃,、白,、黑,據(jù)五方 也,。”古人認(rèn)為東方的青色象征萬物生長,南方的紅色象征萬物茂盛,,西方的白 色屬秋,,北方的黑色屬冬。秋收冬藏,,農(nóng)事雖得到收獲,,但氣候日趨肅煞,萬物 漸次凋零 ,,人們的活動半徑也越來越小,,因而在人們的情緒上,逐漸產(chǎn)生悲涼與哀傷,。古人這種對方位,、四季和顏色的 感受傳承至今,因?yàn)橹两駨V大農(nóng)村仍 未能完全擺脫以手工操作的小農(nóng)生產(chǎn)這一格局的制約,。所以,,在中國傳統(tǒng) 文化 里,黑,、白兩色都象征不祥,。《史記》云:"秦皇更民曰黔首,。"李善注:"黔首,,黑頭無知。"在這里 ,,黑的意義與賤民,、愚民聯(lián)系在一起了。在現(xiàn)代漢語 里,,“黑”的派生詞總是與壞的,、不幸、災(zāi)難,、邪惡等意 義相聯(lián)系,。如"黑幫"、 "黑話",、"黑市",、"黑貨"、"黑心",、"黑信",、"黑名單",、"背黑鍋"、 "黑云壓城城欲摧"等,。"黑匣子"表面上看來是一個中性詞,,指裝在飛機(jī)上記 錄飛行狀況的密封儀器。但是 當(dāng)人們開啟"黑匣子"時,,往往是在空難發(fā)生以后,。因此,"黑"在這里象征著災(zāi)難,。 "白"在中國封建社會里是"平民之色",。古代老百姓的衣服不能施采,故稱"白衣",,后世稱"布衣" ,。古代沒有功名的人稱"白丁"、"白身",;沒 有功名的讀書人住的屋子稱為“白屋”,,白屋是用茅草搭的房子。在漢語里,,白 字的派生詞往往含有徒然,、輕視、無價值等貶義,。如:"白搭",、"白費(fèi)"、"白 送",、" 白眼",、"吃白食"、"一窮二白"等等,。在傳統(tǒng)戲劇里,,"白臉" 象征著奸詐和背叛,舞臺上的曹操就是一個大白臉,。 "白"和"黑"在當(dāng)代政治概念上都被當(dāng)作"紅"的對立面,,代表反動、落后,、頑固的意思,。如:"白區(qū) "、"白匪",、"白軍",、"白據(jù)點(diǎn)"、"白專道路"、"白色恐怖",、"白色政權(quán)"……在歷史上曾有一個 時期,,"黑"的 派生詞常常給人們帶來災(zāi)難和不幸。如:"黑材料",、"黑五類”,、“黑夫妻”、 “黑后臺” ,、"黑干將",、"黑爪牙"、"黑秀才"等等,。 今天,在中國人的葬禮上,,死者的親屬朋友通常還臂挽黑紗,,胸襟上別著白色的小花,以此來表達(dá)對死去 親人的哀悼和敬意,。由此可見,,中國人在相當(dāng)多 的場合表現(xiàn)出對黑、白兩色的厭惡甚至畏懼,,以至避諱它們,。 這與西方文化中 對黑的態(tài)度相近似,而與對白的態(tài)度則大相徑庭,。 黃色在中國傳統(tǒng)文化里居五色之中,,是"帝王之色"。這體現(xiàn)了古代對地神的崇拜,,淵源于古代的陰陽 五行學(xué)說,。"黃色中和之色,自然之性,,萬世不 易,。"(班固《白虎通義》);《通典》注云:“黃者中和美 色,,黃承天德,,最盛 淳美,故以尊色為謚也,。"黃色是大地的自然之色,,亙古不易。這種色彩代表了 "天德" 之美,,也就是"中和"之美,,所以成為尊色。"唐高祖武德初,用隋 制,,天子常服黃袍,,遂禁士庶不得服,而服黃有禁自此始,。"(宋王懋《野客 叢書·禁用黃》),;《元曲章》:"庶人不得服赭黃。"可見,,黃色在中 國封建社 會里是法定的尊色,,象征著皇權(quán)、輝煌和崇高等,。至今,,黃色仍是古老中國的象征。 在漢語里與"黃"有關(guān)的詞語有,"黃屋"(古代帝王乘的車),;"黃榜" (皇帝發(fā)布的文告),;"黃門 "(漢代為天子供職的官署),。白居易《賣炭翁》: "翩翩兩騎來是誰,?黃衣使者白衫兒,。"這里的"黃衣" 指唐代宮廷里品位高 的宦官。佛教也崇尚黃色,,和尚,、喇嘛的袈裟皆為黃色?!夺屆?/span>·釋采帛》釋: "黃,晃 也,,猶晃晃,,像日光色也",故黃色又象征光明。在現(xiàn)代漢語里,,諸如"黃燦燦"、"黃澄澄",、"黃花閨女 "、"黃道吉日"等詞語都反映出 "黃"在中國人心目中的尊貴地位,。 黃色在西方就未能享受如此禮遇了,。英語文化里,黃色常常有憂郁的,、病態(tài)的、令人討厭的,、膽小的等涵 義。成吉思汗西征和義和團(tuán)運(yùn)動曾令白種人心驚 膽寒,, 因此他們誣稱黃種人為"黃禍"(The yellowperil) ,;"yellow—dog" (卑劣的人),;"yellow—dog contract"(以不加入工會為條件的雇傭契約),; "yello w—livered "(膽小的);"yellow looks"(陰沉多疑的神色); "yellow streak "(膽小、卑怯),;" yellow back"(19世紀(jì)流行的通俗小 說),; "yellowjournalism"(黃色報(bào)刊作風(fēng),,指不擇手段吸引讀者) …… 也許有人會說,,"黃色"在漢語中也有用作貶義的,,如“黃色書刊”,、“掃黃 打非”等,。不錯,,但究其實(shí) ,,這里的"黃"的貶義用法是受西方影響的結(jié)果。 在傳統(tǒng)文化里,,今日所謂之"黃色"一般稱為"桃色",如 "緋聞"一詞就是 例證,。在皇權(quán)統(tǒng)治的封建社會里,,黃色既為帝皇所專用,就絕不可能與卑污,、下 流之類的意 義相聯(lián)系的。關(guān)于這點(diǎn),,下文還要論及,。 紅色是血與火的顏色,。在西方,,"Red"(紅)常用作貶義,,表示殘酷,、 狂熱,、災(zāi)禍,、煩瑣,、血腥等意 ,。如:"red hands "(血腥的手,,殺人的手); "be caught red—handed"(當(dāng)場被捕);“red—headed "(狂怒的),; "red—light district"(紅燈區(qū),、 風(fēng)化區(qū));"red—neck"(鄉(xiāng)巴佬,,美國 南部農(nóng)民); "red—ruin"(戰(zhàn)禍),;"red skin"(對北美印第安人的貶稱); "red—typism "(官樣文章,,官僚作風(fēng) ,,文牘主義)。"Red Alert"(紅色 警報(bào),, 緊急警報(bào))是幾年前由"Westwood"(西屋)公司制作的一種即 時戰(zhàn)略 游戲,游戲的最終目的是擊潰紅軍,,占領(lǐng)蘇聯(lián),。從這里可以看出,,"Westwood" (西屋)公司利用西方 民眾一貫懼怕“Red"(紅)的心態(tài),,在"Red"上大作文章,。它暗指如果蘇聯(lián)不被消滅,紅色政權(quán)將會給世界 帶來動蕩和災(zāi)難。50~ 60年代,國產(chǎn)名牌"紅燈"牌收音機(jī)曾一度遠(yuǎn)涉重洋,,銷往國外,。但是由于"紅燈"直 譯為英語含有"風(fēng)化區(qū)"的意思,導(dǎo)致"紅燈"牌收音機(jī)在國外滯銷,。 后來改了譯名才暢銷起來,。這也是中西 方對紅的內(nèi)涵的不同理解所致,。 "紅"在中國人心目中是喜慶、成功,、吉利,、忠誠和興旺發(fā)達(dá)等義的象征,。 這源于古代對日神的崇拜,。古 代達(dá)官貴人的住宅是"朱門",,"朱門酒肉臭,路有凍死骨"(杜甫《自京赴奉先縣詠懷五百字》),;他們穿 的衣服是"朱衣",; 乘的車子叫"朱軒"。在傳統(tǒng)京劇里,,關(guān)羽的一張大紅臉象征著他耿直,、忠義的品格。在 傳統(tǒng)婚禮上張貼的是大紅喜字,,給新娘遮臉的是紅蓋頭,,新娘穿的吉 服是大紅襖,新郎胸前佩戴的是大紅花等 等。這些紅色服飾不但給婚禮帶來喜 慶的氣氛,,同時也暗示著新婚夫婦婚后的日子會越過越紅火,。在漢語里, "紅 火"形容旺盛,、熱鬧,,而"紅塵"則指繁華的人世;"紅利"是企業(yè)分給股東的 利潤或是給職工的獎金,; "紅包"是表示獎勵或祝福的財(cái)禮,,雖包的是金錢, 但絕無庸俗之嫌,。至于"紅顏"指年輕美貌的女子,,則是 人所共知的了。 由于"紅"象征著成功,,如"大紅人",、"大紅大紫"等,且在視覺上給人以強(qiáng)烈刺激,,所以在當(dāng)代漢語 里它是政治色彩最濃的一個顏色詞,,使用得很頻 繁,象征著革命和進(jìn)步,。如:"紅旗",、"紅軍"、"紅心" ,、"紅小鬼",、 "紅衛(wèi)兵"、"紅色政權(quán)",、"又紅又專",、"紅色娘子軍"、"紅色根據(jù)地" 等等,。此外,, "紅楓"象征革命熱情,"紅燭"象征奉獻(xiàn)精神等,。在"文革" 期間,,甚至用"紅海洋"來表示革命。 綠色位于光譜的中間,,是平衡色,。象征著和平、友善,、希望和生機(jī),。無論是在英語或漢語中,,綠色的這 一象征意義都是一致的。如世人公認(rèn)的和平象征 是一只口銜綠色橄欖枝的鴿子,。綠色使人聯(lián)想到大自然的和諧 與寧靜,。"綠色 食品"是當(dāng)今各國商家宣傳其產(chǎn)品最具魅力的一招。"a green winter"(溫暖 的冬天),;" a green old age "(老當(dāng)益壯),;"G—Berets"( 美國陸軍的 特種部隊(duì)戴的綠色貝雷帽),;"Green card "(綠卡,,發(fā)給墨西哥等國的入境臨 時作工許可證);"green power"(金錢的力量),;"in the green wo od"(在 青春旺盛的時代),;"keep the memory green"(永記不忘)等。 綠在五色中排行第一,,象征著萬物生長,。綠通常給人的感覺是清麗恬靜的,古人由此聯(lián)想到青春韶光,。因 而在中國古代文學(xué)作品里常用綠字來描寫年輕貌 美的女子,,如:"紅男綠女";以"綠窗"指代閨閣,。杜牧《阿房宮賦》里寫 道,,"明星熒熒,開妝鏡也,;綠云擾擾,,梳曉鬟也","綠云"即指女子黑潤而 稠密的頭發(fā),。 周邦彥《滿庭芳》:"人靜烏鳶自樂,,小橋外,新綠濺濺,。""綠" 在這里指春天的流水,。 古代,綠色是中下層官吏服飾的顏色,,象征地位低微,,但同時也是跨入上層官僚社會的敲門磚。唐制:六 ,、七品為綠,;明制:八、九品為綠,。"春袍美少 年,,黃綬一神仙"(岑參《送楚丘qū@①少府赴官》),,錦繡前程,始于青衫綠 袍,。然而仕途坎坷,,官場險惡,又給其中一些人帶來屈身青衫綠袍的苦惱,。"座 中泣下誰 最多,,江州司馬青衫濕。"(白居易《琵琶行》),,詩人在元和十年被貶官,,任九江郡司馬,官列九品,,著青 衫,。因此借青衫綠袍來反映心中的苦悶 和抑郁,而這正是漢文化賦予綠色的特殊的象征意義,。 由于綠色象征著生命,、生機(jī),因而現(xiàn)代漢語里綠的派生詞大多與植物,、農(nóng)業(yè)有關(guān),。如:"綠洲"、"綠肥 ",、“綠地”,、“綠野”、“綠蔭”,、“綠油油”,、“綠蔥 蔥”、“紅花綠葉”等等,。 |
|