要在世界上找一個(gè)最適合逛書(shū)店的城市,,倫敦絕對(duì)排在名單的前三位。如果要去倫敦逛書(shū)店,,你多半會(huì)去查令十字路,,因?yàn)檫@條路上新,、舊書(shū)店皆是鄰比,各有特色,,跟我們?nèi)粘,?吹降臅?shū)店不一樣,。我們平常去書(shū)店會(huì)發(fā)現(xiàn)每家賣的書(shū)都差不多,大家的規(guī)矩都一樣,,一本書(shū)上了架,,半年、一年,,或者幾年賣不出去的話就得下架了,。但是在查令十字路你會(huì)看到一些很堅(jiān)持自己風(fēng)格的書(shū)店,就是喜歡某本書(shū),,即便50年沒(méi)人買,,還是要把它放在架上。 查令十字路有一家酒吧在84號(hào),,酒吧上有塊牌子,,上面寫(xiě)著這里就是當(dāng)年有名的查令十字路84號(hào)書(shū)店的原址。書(shū)店現(xiàn)在已經(jīng)被這個(gè)酒吧所取代,,但是每天仍然有很多來(lái)自全世界的書(shū)迷到這里拍照留念,。
為什么原來(lái)那家書(shū)店那么有名?像莎士比亞書(shū)店一樣了不起嗎,?它之所以有名全靠一本書(shū)《查令十字路84號(hào)》,,作者是海蓮·漢芙,她在美國(guó)只能算第二流的作家,,一生大半時(shí)間都在編寫(xiě)歷史教材,、教科書(shū)或是幫美國(guó)電視及好萊塢寫(xiě)劇本等等。寫(xiě)的東西不算怎樣,,人也比較窮苦潦倒,,就因?yàn)槌霭媪诉@本書(shū),她的名字被永遠(yuǎn)記下來(lái),,也因?yàn)檫@本書(shū),,這家原來(lái)不算特別的書(shū)店被永遠(yuǎn)記住了。
這本書(shū)其實(shí)是本書(shū)信集,,里面是身在紐約的海蓮·漢芙從1949年到1969年的20年間跟查令十字路84號(hào)這家小書(shū)店之間的書(shū)信往來(lái),。之所以會(huì)有書(shū)信往來(lái)是因?yàn)樗麄冇啎?shū)。本來(lái)紐約有很多書(shū)店,,但是海蓮·漢芙深深愛(ài)上了英國(guó)文學(xué),,覺(jué)得美國(guó)文化很低級(jí),甚至覺(jué)得自己干的電視行當(dāng)也很低級(jí),。海蓮·漢芙一直很崇拜英國(guó),,認(rèn)為只有在英國(guó)才能買到好書(shū),她痛恨當(dāng)時(shí)紐約那些書(shū)店,,覺(jué)得它們非常庸俗無(wú)聊,,所以她從這家書(shū)店買書(shū),,然后就有了這樣的書(shū)信往來(lái)。
現(xiàn)在這些書(shū)信集結(jié)成一本小書(shū),,還被拍成了電影,,皆因里面的故事非常有趣。剛開(kāi)始通信的時(shí)候,,英國(guó)處在戰(zhàn)后,,物資緊張,采取分配制度,,每家每年分到的雞蛋,、火腿、罐頭都很有限,,不是你沒(méi)錢,,就是有錢你也買不起。海蓮·漢芙很同情這家書(shū)店店員的處境,,常常給他們寄罐頭,,寄雞蛋,有時(shí)甚至通過(guò)郵政服務(wù)從歐洲別的地方寄過(guò)去給他們,。這家書(shū)店的人收到這些罐頭,、雞蛋、火腿之類的都嚇傻了,,說(shuō):"好久沒(méi)見(jiàn)過(guò)肉了,,為什么一個(gè)顧客會(huì)對(duì)我們那么好呢?"海蓮·漢芙說(shuō):"你們賣書(shū)給我,,難道對(duì)我不是比我對(duì)你們還要慷慨,,還要了不起嘛,,對(duì)不對(duì),?" 正是在這樣的情況下,兩邊的愛(ài)書(shū)人互相通信,。起初她通信的對(duì)象是這家書(shū)店的經(jīng)理,,叫弗蘭克·德?tīng)枺髞?lái)變成了弗蘭克·德?tīng)柕睦掀?、他的孩子,、?shū)店的老板,最后甚至?xí)甑泥従右捕技尤氲竭@個(gè)通信里,,變成一段因書(shū)而起的奇妙緣分,。最特別的是,作者一生從未踏進(jìn)過(guò)這家書(shū)店,,沒(méi)能看看這個(gè)書(shū)店和跟她通信的人,。這本通信集有喜悅,,有微笑,充滿文學(xué)跟書(shū)的愛(ài)以及一些漂亮的記載和思考,,同時(shí)也帶著淡淡的憂傷,。
海蓮·漢芙是典型的美國(guó)女子,寫(xiě)東西非常直接,,她迷上這家書(shū)店緣于她朋友曾去倫敦看過(guò),,并描述給她:"哎呀,親愛(ài)的,,這是一間活脫脫從狄更斯書(shū)里面蹦出來(lái)的可愛(ài)鋪?zhàn)?,如果讓你?jiàn)到了,不愛(ài)死才怪,。極目所見(jiàn),,全是書(shū)架,高崇直抵到天花板的深色古老書(shū)架,,橡木架面經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)歲月的洗禮,,雖已褪色,仍盡放光芒,。"
在書(shū)里我們看到她是如何跟對(duì)方通信的,,她罵這家書(shū)店的經(jīng)理弗蘭克·德?tīng)枺f(shuō)你們竟然忍心用一本古書(shū)拆出來(lái)的紙來(lái)包書(shū),,這不是很不像話嗎,?后來(lái)德?tīng)柣匦沤o她解釋說(shuō)那本書(shū)是早就散掉的,我們也沒(méi)辦法,。后來(lái)海蓮·漢芙又罵他們,,因?yàn)檫@家書(shū)店的店員感激她,給她送了一本書(shū)當(dāng)圣誕禮物,,上面還寫(xiě)了一張卡片,,她回信說(shuō):"你們另外寫(xiě)一張卡片,而不直接寫(xiě)在蝴蝶頁(yè)上,,我真希望你們不要這樣過(guò)分拘謹(jǐn),,如果我猜得沒(méi)錯(cuò),這一定是你們書(shū)商本性作祟使然吧,,你們擔(dān)心一旦寫(xiě)了字在書(shū)上將會(huì)折損它的價(jià)值,,差矣。如果你們能這么做,,不僅對(duì)我而言,,對(duì)未來(lái)的書(shū)主都將增添無(wú)可估算的價(jià)值,因?yàn)槟欠N愛(ài)惜,,那種與心有靈犀的前人冥冥共讀,,時(shí)而凄泣于胸,,時(shí)而被耳提面命的感覺(jué)。" 海蓮·漢芙雖然是二流的作者,,但絕對(duì)是一流的愛(ài)書(shū)人,。她說(shuō)"我從來(lái)不買沒(méi)有讀過(guò)的書(shū)",換言之,,買的書(shū)一定是讀過(guò)的,,那還買來(lái)干嗎?她形容說(shuō):"否則不就像買了一件沒(méi)試穿過(guò)的衣服同樣的下場(chǎng)嗎,?" 弗蘭克·德?tīng)杽t讓我們看出了典型英國(guó)書(shū)店人的感覺(jué),,有點(diǎn)拘謹(jǐn),有點(diǎn)幽默,,但非常有意思,。他在第一封給她的信里說(shuō):"這位親愛(ài)的小姐,我們能夠滿足您三分之二的要求,,解決您三分之二的困惑,,那些您要的書(shū),我們能夠找到三分之二,。"《查令十字路84號(hào)》被搬上大銀幕時(shí),,弗蘭克·德?tīng)栍衫吓朴?guó)演員安東尼·霍普金斯飾演,真是惟妙惟肖,,演出了書(shū)店人該有的博學(xué),、溫文爾雅,有一點(diǎn)拘謹(jǐn),,又有點(diǎn)冷嘲熱諷的幽默,。 每當(dāng)看到這樣的書(shū)店,這樣的店員,,就覺(jué)得應(yīng)該向所有明智的女士們提出一個(gè)謙卑而且大膽的建議:與其選擇一個(gè)富翁,,不如選擇這樣一個(gè)書(shū)店的店員,或許不是很有錢,,但是你想象一下,,在那樣的環(huán)境下,,他們會(huì)點(diǎn)一根煙,,有一個(gè)水壺的水正在燒著,準(zhǔn)備煮咖啡,,你會(huì)看到他正在優(yōu)雅地跟客人談?wù)撝罱M(jìn)了哪一本狄更斯的絕版好書(shū),。 |
|